Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisons déjà évoquées » (Français → Néerlandais) :

Pour les raisons déjà évoquées, l'APP n'a pas été en mesure d'organiser des missions d'enquête ou des missions d'observation des élections, malgré les pressions exercées par le Bureau de l'APP et les membres de l'assemblée sur le Conseil ACP et le Bureau.

Om redenen die al genoemd zijn, is het de Paritaire Parlementaire Vergadering niet mogelijk geweest om informatie- of waarnemingsreizen bij verkiezingen uit te voeren, ondanks druk van het Bureau en parlementsleden op zowel de ACS-Raad als het Bureau.


Pour conclure, je dirai ceci: il est très important que nous mettions au point des mécanismes dans l’Union européenne pour recevoir des réfugiés, accepter des demandes d’asile, non seulement pour des raisons humanitaires et pour les raisons déjà évoquées par de nombreux collègues, mais également pour nous permettre de lutter contre l’immigration clandestine.

Dan tot slot nog het volgende, mijnheer de Voorzitter. Het is heel belangrijk dat wij in de Europese Unie mechanismen in het leven roepen voor de opvang van vluchtelingen, voor het aanvaarden van asielaanvragen, niet alleen om humanitaire redenen en de reeds door andere collega’s genoemde redenen, maar ook omdat wij illegale immigratie moeten bestrijden.


– (FI) Monsieur le Président, les résultats du sommet de Copenhague sont décevants, pour les raisons déjà évoquées.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, het resultaat van de Top van Kopenhagen is een teleurstelling om de redenen die al zijn genoemd.


3° s'il existe des raisons valables, autres que celles qui ont déjà été évoquées ou qui ont pu être évoquées lors de la procédure visée à l'article 16, 2°, de considérer que la variété présente un risque pour la santé humaine ou pour l'environnement, sans préjudice des compétences fédérales en la matière.

3° wanneer er andere redenen zijn dan dewelke die reeds zijn genoemd of kunnen zijn genoemd tijdens de in artikel 16, § 2, bedoelde procedure, die aantonen dat het ras een gevaar inhoudt voor de menselijke gezondheid of voor het milieu, onverminderd de ter zake federale bevoegdheden.


Afin d’éviter le risque de voir le Parlement opposer son veto dans le cas où celui-ci serait seulement autorisé à adopter une position sur un paquet convenu entre les États membres lorsque les négociations sont déjà achevées, nous pensons également que le Parlement européen devrait être autorisé à prendre part aux négociations préparatoires sur le prochain budget à long terme de l’UE pour la période après 2013, ainsi qu’aux discussions sur le futur financement de ce budget à long terme, sans prendre position sur la question des ressources propres, pour les raisons que nous ...[+++]

Om het risico op een veto van het Parlement te vermijden, als het alleen een standpunt mag innemen ten aanzien van een pakket dat al volledig door de lidstaten is onderhandeld, zijn wij ook van mening dat het Europees Parlement zou moeten mogen deelnemen aan voorbereidende onderhandelingen over de volgende langetermijnbegroting van de EU na 2013, alsook aan de discussies over de toekomstige financiering ervan, zonder daarom een standpunt in te nemen ten aanzien van de kwestie van eigen middelen.


3° s'il a des raisons valables, autres que celles qui ont déjà été évoquées ou qui ont pu être évoquées lors de la procédure visée à l'article 12, § 2, de considérer que la variété présente un risque pour la santé humaine ou l'environnement.

3° wanneer er andere goede redenen zijn dan die reeds zijn genoemd of kunnen zijn genoemd tijdens de procedure, vermeld in artikel 12, § 2, die aantonen dat het ras een gevaar voor de menselijke gezondheid of voor het milieu inhoudt.


3° s'il a des raisons valables, autres que celles qui ont déjà été évoquées ou qui ont pu être évoquées lors de la procédure visée à l'article 13, § 2, de considérer que la variété présente un risque pour la santé humaine ou l'environnement.

3° wanneer er andere goede redenen zijn dan die reeds zijn genoemd of kunnen zijn genoemd tijdens de procedure, vermeld in artikel 13, § 2, die aantonen dat het ras een gevaar voor de menselijke gezondheid of voor het milieu inhoudt.


13. constate avec regret que la Biélorussie ne fait plus partie des pays auxquels s'adresse l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH 2002-4), la Commission ayant établi que les conditions requises pour l'application de ce programme dans le pays bénéficiaire n'étaient pas réunies (en raison spécialement du décret présidentiel n° 8); regrette en outre que pour des raisons déjà évoquées, la Biélorussie n'ait pas été prise en considération pour l'appel à propositions lancé récemment dans le cadre du programme TACIS de partenariat pour le renforcement des institutions (Institution Building Partnership Progra ...[+++]

13. constateert tot zijn spijt dat Wit-Rusland niet meer tot de doellanden van het Europese Initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR 2002-4) behoort omdat de EU-Commissie heeft vastgesteld dat het ontvangende land niet voldoet aan de nodige voorwaarden voor de uitvoering van dit programma (met name vanwege het presidentiële decreet nr. 8); betreurt voorts dat om reeds genoemde redenen bij de binnenkort verschijnende oproep voor voorstellen in het kader van het Partnerschapsprogramma voor institutionele opbouw onder Tacis (IBPP) geen rekening is gehouden met Wit-Rusland; verzoekt de Wit-Russische regering om met name het presi ...[+++]


Considérant que la candidature de M. Jean-Claude de Brauwer est certes intéressante mais n'est pas retenue en raison des préoccupations évoquées ci-dessus, à savoir le souci du Gouvernement de former une Commission d'agrément présentant un profil pluridisciplinaire et complémentaire, alors que M. de Brauwer dispose d'une formation d'architecte urbaniste qui est déjà représentée par ailleurs, que d'autres candidats sont en outre retenus pour d'autres motifs et notamment leu ...[+++]

Overwegende dat de kandidatuur van de heer Jean-Claude de Brauwer weliswaar interessant is maar niet weerhouden werd vanwege de boven opgegeven motieven, meer bepaald het feit dat de Regering een erkenningscommissie wenst in te stellen met een multidisciplinair en aanvullend profiel, terwijl de heer de Brauwer een opleiding tot stedenbouwkundig architect heeft gevolgd waarvoor reeds een betrekking is ingevuld, dat andere kandidaten bovendien om andere gronden gekozen werden, o.a. vanwege hun specifieke bevoegdheden of ervaring;


c) s'il existe des raisons valables, autres que celles qui ont déjà été évoquées ou qui ont pu être évoquées lors de la procédure visée à l'article 10, § 2, de considérer que la variété présente un risque pour la santé humaine ou pour l'environnement.

c) wanneer er andere redenen zijn dan dewelke die reeds zijn genoemd of kunnen zijn genoemd tijdens de in artikel 10, § 2, bedoelde procedure, die aantonen dat het ras een gevaar inhoudt voor de menselijke gezondheid of voor het milieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons déjà évoquées ->

Date index: 2023-11-06
w