Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence pour raison médicale
Autorisation de séjour pour raisons médicales
Autres thérapies sans raison médicale
Raison médicale sérieuse
Surdité psychogène
Séjour pour raisons médicales
Thérapie sans raison médicale

Traduction de «raisons médicales aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Thérapie sans raison médicale

verrichtingen voor andere doeleinden dan herstel van gezondheidstoestand


Autres thérapies sans raison médicale

overige gespecificeerde verrichtingen voor andere doeleinden dan herstel van gezondheidstoestand


membre des forces armées en non-activité pour raison médicale

lied van de krijgsmacht in non-activiteit om gezondheidsredenen


séjour pour raisons médicales

verblijf om medische redenen | verblijf voor het ondergaan van een medische behandeling


absence pour raison médicale

afwezigheid om gezondheidsredenen


autorisation de séjour pour raisons médicales

verblijfsvergunning om medische redenen




Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Le principe de légalité: hormis la libération conditionnelle et la libération provisoire pour raisons médicales, aucune autre forme de modalité d'exécution de la peine privative de liberté ou de la libération anticipée n'est réglée par la loi.

— Het legaliteitsbeginsel : met uitzondering van de voorwaardelijke invrijheidstelling en de voorlopige invrijheidstelling om medische redenenen wordt geen enkele andere vorm van nadere uitvoering van de vrijheidsbenemende straf of van de vervroegde invrijheidstelling geregeld bij wet.


­ Le principe de légalité : hormis la libération conditionnelle ou la libération provisoire pour raisons médicales, aucune autre forme de modalité d'exécution de la peine privative de liberté ou de libération anticipée n'est régie par la loi; toutes ces modalités sont régies par une série de circulaires ministérielles ne présentant pas de sécurité juridique suffisante.

­ Het legaliteitsbeginsel : met uitzondering van de voorwaardelijke invrijheidstelling en de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen wordt geen enkele andere vorm van nadere uitvoering van de vrijheidsbenemende straf of van de vervroegde invrijheidstelling geregeld bij wet; al die nadere regels worden bepaald bij ministeriële omzendbrieven die onvoldoende rechtszekerheid bieden.


— Le principe de légalité: hormis la libération conditionnelle et la libération provisoire pour raisons médicales, aucune autre forme de modalité d'exécution de la peine privative de liberté ou de la libération anticipée n'est réglée par la loi.

— Het legaliteitsbeginsel : met uitzondering van de voorwaardelijke invrijheidstelling en de voorlopige invrijheidstelling om medische redenenen wordt geen enkele andere vorm van nadere uitvoering van de vrijheidsbenemende straf of van de vervroegde invrijheidstelling geregeld bij wet.


­ Le principe de légalité : hormis la libération conditionnelle ou la libération provisoire pour raisons médicales, aucune autre forme de modalité d'exécution de la peine privative de liberté ou de libération anticipée n'est régie par la loi; toutes ces modalités sont régies par une série de circulaires ministérielles ne présentant pas de sécurité juridique suffisante.

­ Het legaliteitsbeginsel : met uitzondering van de voorwaardelijke invrijheidstelling en de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen wordt geen enkele andere vorm van nadere uitvoering van de vrijheidsbenemende straf of van de vervroegde invrijheidstelling geregeld bij wet; al die nadere regels worden bepaald bij ministeriële omzendbrieven die onvoldoende rechtszekerheid bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet arrêté royal dispose entre autres que les personnes qui entrent en contact direct avec des denrées alimentaires doivent prouver au moyen d'un certificat médical qu'aucune raison médicale n'empêche leur activité dans le secteur horeca.

Dit koninklijk besluit bepaalt onder meer dat personen die rechtstreeks in contact komen met levensmiddelen door middel van een medisch attest dienen te bewijzen dat geen enkele medische reden hun activiteit in de horecasector in de weg staat.


Aucune exception n'est prévue pour les personnes dont l'importante consommation d'électricité est due à des raisons médicales.

Er zijn geen uitzonderingen voorzien voor personen met een hoog elektriciteitsverbruik omwille van medische redenen.


Aucune donnée n'est disponible concernant les licenciements pour raison médicale de travailleurs dont la durée d'incapacité est égale ou supérieure à 2 mois.

Er zijn geen gegevens beschikbaar met betrekking tot het aantal werknemers die twee maanden of meer arbeidsongeschikt zijn geweest en die in 2014 werden ontslagen wegens medische overmacht.


Il ressort de la formulation de l'article 9ter de la loi sur les étrangers (« risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine ou dans le pays où il séjourne ») que la Belgique considère une régularisation pour raisons médicales comme une forme spécifique de protection subsidiaire telle que celle-ci est définie à l'article 48/4 de la loi sur les étrangers, conformément à l'article 15 j article 2, e), de la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avri ...[+++]

Uit de bewoordingen van artikel 9ter van de vreemdelingenwet (« reëel risico (...) op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft ») blijkt dat België regularisatie op medische gronden beschouwt als een specialis van subsidiaire bescherming, zoals die wordt gedefinieerd in artikel 48/4 van de Vreemdelingenwet, in overeenstemming met artikel 15 j artikel 2, onder e), van richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die and ...[+++]


Certificat médical d'aptitude au travail dans l'industrie alimentaire selon les prescriptions légales (Preuve qu'aucune raison médicale n'empêche l'activité dans le secteur alimentaire : attestation qu'on est apte au travail dans le secteur de la production, du travail, de la transformation et la manipulation de denrées alimentaires).

Medisch attest voor werken in de voedingsindustrie volgens de wettelijke regelgeving (Bewijs dat geen enkele medische reden de activiteit in de levensmiddelensector in de weg staat: verklaring dat men geschikt is om te werken in de sector productie, bewerking, verwerking en hanteren van levensmiddelen).


C'est notamment pour cette raison que la majorité de ces médicaments sont soumis à une prescription médicale; ; quelques spécialités sont néanmoins disponibles en vente libre (voir aussi réponse 3); leurs notices mentionnent alors que si les patients n'obtiennent aucun soulagement des symptômes après avoir pris ce médicament sans interruption pendant deux semaines, ils doivent consulter leur médecin.

Het is met name om die reden dat de meerderheid van deze geneesmiddelen onderworpen zijn aan een medisch voorschrift; een aantal specialiteiten zijn echter vrij verkrijgbaar (zie ook antwoord 3); in hun bijsluiters wordt vermeld dat als patiënten geen verlichting van de symptomen merken na onafgebroken inname van dit geneesmiddel gedurende twee weken, zij hun arts moeten raadplegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons médicales aucune ->

Date index: 2021-11-12
w