Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisons principales justifient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
justifié par des raisons de moralité publique, d'ordre public, de sécurité publique

uit hoofde van bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde, de openbare veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. réaffirme l'importance que revêtent les tâches exécutées par les agences, leur incidence directe sur la vie quotidienne des citoyens de l'Union et l'autonomie des agences, en particulier des agences de régulation et de celles chargées de collecter des informations de manière indépendante; rappelle que la raison principale justifiant la création des agences était la réalisation d'évaluations techniques ou scientifiques indépendantes; précise que le rôle des agences décentralisées est d'aider la Commission, agissant au nom de l'Union, à mettre en œuvre les politiques de l'Union; invite la Commission et le réseau des agences de l'Unio ...[+++]

1. wijst nogmaals op het belang van de door de agentschappen uitgevoerde taken en hun rechtstreekse invloed op het dagelijks leven van de burger, en het belang van de zelfstandigheid van de agentschappen, met name de regelgevende agentschappen en agentschappen waarvan de opdracht bestaat uit het onafhankelijk verzamelen van informatie; herinnert eraan dat de oprichting van agentschappen vooral tot doel had om tot onafhankelijke technische en wetenschappelijke beoordelingen te komen; wijst erop dat de gedecentraliseerde agentschappen de Commissie helpen, handelend uit naam van de Unie, de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie; v ...[+++]


1. réaffirme l'importance que revêtent les tâches exécutées par les agences, leur incidence directe sur la vie quotidienne des citoyens de l'Union et l'autonomie des agences, en particulier des agences de régulation et de celles chargées de collecter des informations de manière indépendante; rappelle que la raison principale justifiant la création des agences était la réalisation d'évaluations techniques ou scientifiques indépendantes; précise que le rôle des agences exécutives est d'aider la Commission, agissant au nom de l'Union, à gérer les programmes de l'Union; invite la Commission et le réseau des agences de l'Union (ci-après le ...[+++]

1. wijst nogmaals op het belang van de door de agentschappen uitgevoerde taken en hun rechtstreekse invloed op het dagelijks leven van de burger, en het belang van de zelfstandigheid van de agentschappen, met name de regelgevende agentschappen en agentschappen waarvan de opdracht bestaat uit het onafhankelijk verzamelen van informatie; herinnert eraan dat de oprichting van agentschappen vooral tot doel had om tot onafhankelijke technische en wetenschappelijke beoordelingen te komen; wijst erop dat de uitvoerende agentschappen de Commissie helpen, handelend uit naam van de Unie, bij het beheer van de programma's van de Unie; vraagt de ...[+++]


En effet, les trois raisons principales justifiant le maintien des armes nucléaires tactiques américaines en Europe sont discutables:

De drie belangrijkste beweegredenen voor het behoud van Amerikaanse tactische kernwapens zijn immers discutabel :


En effet, les trois raisons principales justifiant le maintien des armes nucléaires tactiques américaines en Europe sont discutables:

De drie belangrijkste beweegredenen voor het behoud van Amerikaanse tactische kernwapens zijn immers discutabel :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici donc les raisons principales qui justifient la production d'un plan de réintégration.

Dit zijn dus de belangrijkste redenen die de opstelling van een reïntegratieplan rechtvaardigen.


La raison principale avancée par l'exposé des motifs pour justifier cette transformation, est qu'un grand nombre de données, factuelles autant que juridiques, des rapports internationaux de droit privé que les autorités belges doivent aujourd'hui organiser ou juger, se sont profondément modifiées depuis l'époque à laquelle le droit actuel s'est fixé.

De voornaamste reden die in de memorie van toelichting wordt aangegeven om die omvorming te wettigen, is dat talrijke, zowel feitelijke als juridische aspecten van de betrekkingen die onder het internationaal privaatrecht vallen en die de Belgische overheid thans moet organiseren of beoordelen, fors verschillend zijn geworden sedert het tijdstip waarop het huidige recht zijn beslag heeft gekregen.


4. La recommandation formulée à la page 63 de l’étude concernée de l’UGMM est l’une des raisons principales qui justifient que l’on se réunisse avec les diverses parties concernées, qu’elles soient publiques ou privées, et que l’on trouve rapidement une solution.

4. De aanbeveling op bladzijde 63 uit de betreffende studie van de BMM is één van de belangrijkste redenen om met de verschillende betrokken partijen, zowel publiek als privaat, samen te zitten en spoedig tot een oplossing te komen.


Trois raisons principales justifient l'importance d'adopter un rapport mettant les deux banques en parallèle:

Er zijn drie belangrijke redenen om een verslag over beide banken tegelijk goed te keuren:


3 bis. L'agence de notation de crédit enfreint l'article 8, paragraphe 5 bis, premier alinéa, en ne publiant pas sur son site web les modifications de ses méthodes, modèles ou principales hypothèses de notation, ou les nouvelles méthodes, nouveaux modèles ou principales hypothèses de notation qu'elle entend adopter, assortis d'explications détaillées sur les raisons qui justifient ces modifications, ainsi que leurs implications.

3 bis. Het ratingbureau schendt de eerste alinea van artikel 8, lid 5 bis, door de voorgestelde wijzigingen van de methodologieën, modellen of belangrijke ratingaannamen of de voorgestelde nieuwe methodologieën, modellen of belangrijke ratingaannamen alsook een nadere toelichting van de redenen voor en de implicaties van de voorgestelde wijzigingen niet op zijn website te publiceren.


Aucune raison ne justifie non plus le fait que les contribuables de l'UE subventionnent la famille royale britannique, actuellement l'une des principales bénéficiaires du système, alors qu'en même temps les producteurs africains en sont exclus.

Er is ook geen reden waarom de belastingbetaler in de EU de Britse koninklijke familie zou moeten subsidiëren die momenteel een van de grootste begunstigden van het systeem is, terwijl Afrikaanse producenten worden buitengesloten.




D'autres ont cherché : raisons principales justifient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons principales justifient ->

Date index: 2022-06-28
w