Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômage temporaire pour raisons économiques

Vertaling van "raisons purement économiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole complémentaire à l'Accord d'Association entre la Communauté Economique Européenne et la Turquie en raison de l'adhésion de nouveaux Etats membres à la Communauté

Complementair Protocol bij de Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije in verband met de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Gemeenschap


chômage temporaire pour raisons économiques

tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. La Cour de Justice a jugé à maintes reprises que la libre circulation des capitaux ne peut être limitée par une réglementation nationale que si elle est justifiée par l'une des raisons mentionnées à l'article 65, paragraphe 1, TFUE ou par des raisons impérieuses d'intérêt général au sens de la jurisprudence de la Cour de Justice (CJUE 4 juin 2002, C-367/98, Commission/Portugal, § 49; CJUE 1 juillet 2010, C-233/09, Dijkman, § 49; CJUE 7 avril 2011, C-20/09, Commission/Portugal, § 59), étant entendu qu'un objectif de nature purement économique ne saura ...[+++]

3. Het Hof van Justitie heeft herhaaldelijk geoordeeld dat het vrije verkeer van kapitaal slechts door een nationale regeling kan worden beperkt op voorwaarde dat deze regeling wordt gerechtvaardigd door een van de in artikel 65, lid 1 VWEU genoemde redenen of door dwingende redenen van algemeen belang in de zin van de rechtspraak van het Hof van Justitie, (HvJ 4 juni 2002, C-367/98, Commissie v. Portugal, § 49; HvJ 1 juli 2010, C-233/09, Dijkman, § 49; HvJ 7 april 2011, C-20/09, Commissie v. Portugal, § 59) waarbij een zuiver economische doelstelling in geen geval een beperking van een door het VWEU gewaarborgde fundamentele vrijheid ...[+++]


La façon dont la privatisation du transport ferroviaire est définie et défendue ne reflète nullement le fait que dans d'importantes régions d'Europe, il convient de prendre en considération des raisons autres que purement économiques afin de maintenir à flot le transport public.

De manier waarop de privatisering van het spoorvervoer wordt beschreven en verdedigd, doet geen recht aan het feit dat in belangrijke Europese regio's ook andere dan puur economische overwegingen in aanmerking moeten worden genomen als men het openbaar vervoer een kans wil geven om te overleven.


De même, notre politique de l’emploi ne devrait pas avoir pour but de transformer les employés et la main-d’œuvre non indépendante en entrepreneurs indépendants pour des raisons purement économiques.

Het mag ook geen doelstelling van ons werkgelegenheidsbeleid zijn om uit louter bedrijfseconomische overwegingen van werknemers die vroeger in loondienst hebben gewerkt, nieuwe zelfstandigen te maken.


3. fait observer que les informations contenues dans les registres n’ont rien à voir avec des informations à caractère purement économique; considère, pour cette raison, que l'accès à une information fiable et actualisée doit être offert au public via un guichet unique officiel; fait observer que cela améliorerait la transparence, l'efficacité et la sûreté juridique, dans l'intérêt des entreprises et de leurs travailleurs, des consommateurs et de l'ensemble du système;

3. wijst erop dat de registergegevens niet vergeleken kunnen worden met informatie die een zuiver economisch karakter heeft; meent om die reden dat de toegang van het publiek tot betrouwbare, actuele informatie via één officieel toegangspunt moet worden verzorgd; benadrukt dat dit de transparantie, efficiëntie en rechtszekerheid zal verbeteren, ten voordele van bedrijven en hun werknemers, consumenten en het systeem als geheel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fait observer que les informations contenues dans les registres n'ont rien à voir avec des informations à caractère purement économique; considère, pour cette raison, que l'accès à une information fiable et actualisée doit être offert au public via un guichet unique officiel; fait observer que cela améliorerait la transparence, l'efficacité et la sûreté juridique, dans l'intérêt des entreprises et de leurs travailleurs, des consommateurs et de l'ensemble du système;

3. wijst erop dat de registergegevens niet vergeleken kunnen worden met informatie die een zuiver economisch karakter heeft; meent om die reden dat de toegang van het publiek tot betrouwbare, actuele informatie via één officieel toegangspunt moet worden verzorgd; benadrukt dat dit de transparantie, efficiëntie en rechtszekerheid zal verbeteren, ten voordele van bedrijven en hun werknemers, consumenten en het systeem als geheel;


En tout état de cause, les objectifs de nature purement économique ne peuvent constituer une raison impérieuse d’intérêt général de nature à justifier une entrave à une liberté fondamentale garantie par le traité (104).

In ieder geval kunnen doelstellingen van louter economische aard geen dwingende reden van algemeen belang vormen die een beperking van een in het Verdrag verankerde fundamentele vrijheid rechtvaardigt (104).


« A cet égard, si des objectifs de nature purement économique ne peuvent justifier une entrave au principe fondamental de libre circulation des marchandises, cependant, s'agissant des intérêts d'ordre économique ayant pour objectif le maintien d'un service médical et hospitalier équilibré et accessible à tous, la Cour a admis qu'un tel objectif pouvait également relever de l'une des dérogations pour des raisons de santé publique, d ...[+++]

« zuiver economische doelstellingen weliswaar geen rechtvaardiging kunnen vormen voor een belemmering van het fundamentele beginsel van het vrije verkeer van goederen maar [dat] met betrekking tot economische belangen die ertoe strekken een evenwichtige en voor iedereen toegankelijke verzorging door artsen en ziekenhuizen in stand te houden, [.] een dergelijke doelstelling eveneens onder de afwijkingen uit hoofde van de volksgezondheid kan vallen, voor zover zij bijdraagt tot de verwezenlijking van een hoog niveau van gezondheidsbescherming » (HvJ, 11 september 2008, C-141/07, Commissie tegen Duitsland, § 60).


Il n’est dès lors pas étonnant, comme le confirme la "Copenhagen Economics Study", qu'un taux de TVA unique soit de loin le meilleur choix politique d'un point de vue purement économique, au moins pour deux raisons, à savoir qu’une structure de taux moins compliquée entraînerait des économies substantielles en coûts de mise en conformité pour les entreprises et les administrations fiscales; et, deuxièmement, cela réduirait les distorsions de fonctionnement du marché intérieur.

Het is dan ook niet verwonderlijk dat dit wordt bevestigd in het onderzoek van Copenhagen Economics, waarin wordt benadrukt dat één enkel BTW-tarief louter vanuit economisch standpunt om ten minste twee redenen de beste benadering is, namelijk dat een minder ingewikkelde tariefstructuur voor bedrijfsleven en belastingdiensten aanzienlijke besparing van kosten in verband met naleving zou opleveren; en ten tweede omdat vervalsing van de werking van de interne markt aldus wellicht kan worden beperkt.


13. souligne que là où l'offre des services est lacunaire en raison d'une logique de marché purement économique, face à la demande des usagers, les pouvoirs locaux auront pour tâche d'assurer à ceux-ci des services d'intérêt général;

13. onderstreept dat, waar een gebrek aan dienstverlening bestaat ten opzichte van de vraag van gebruikers door zuiver economische logica van de marktwerking, de plaatselijke autoriteit moet voldoen aan de taak dat voor de gebruiker een dienstverlening van algemeen belang gewaarborgd is.


Considérant que, lors de la fixation définitive, des modifications ne peuvent être envisagées au niveau de la délimitation dans la mesure où il est satisfait de manière permanente à l'art. 36ter du Décret sur la Conservation de la Nature sont désignés les sites qui, en raison du nombre et de la superficie, sont les plus appropriés à la préservation des espèces énumérées à l'annexe IV du Décret sur la Conservation de la Nature et des oiseaux migrateurs non mentionnés à ladite annexe mais dont la venue sur le territoire de la Région flamande est régulière, dont il convient de tenir compte des besoins de protection en matière de zones de co ...[+++]

Overwegende dat bij de definitieve vaststelling er maar wijzigingen in de begrenzing kunnen overwogen worden in zoverre er blijvend wordt voldaan aan artikel 36bis, § 1, van het Decreet Natuurbehoud namelijk dat die gebieden worden aangewezen die naar aantal en oppervlakte het meest geschikt zijn voor de instandhouding van de soorten van Bijlage IV van het Decreet Natuurbehoud en van de niet in deze Bijlage genoemde en op het grondgebied van het Vlaamse Gewest geregeld voorkomende trekvogels, waarbij rekening wordt gehouden met hun behoefte aan bescherming ten aanzien van hun broed-, rui-, foerageer- en overwinteringsgebieden en de rustp ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons purement économiques ->

Date index: 2021-03-27
w