Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité commerciale sous une raison sociale
Dénomination sociale
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Modification de la raison sociale
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Raison sociale
Réactionnelle

Vertaling van "raisons sociales évidentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dénomination sociale | raison sociale

firmanaam | naam van de vennootschap


prestations réduites justifiées pour des raisons sociales ou familiales

verminderde prestaties sociale en familiale redenen




modification de la raison sociale

verandering van de handelsnaam


activité commerciale sous une raison sociale

handelsactiviteit onder een gemeenschappelijke naam




Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées d ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette volonté se justifie non seulement pour des raisons sociales évidentes, mais aussi pour des motifs économiques et budgétaires: la création d'emplois permet non seulement d'améliorer la situation budgétaire (en raison de l'augmentation des recettes et de la diminution des dépenses) mais aussi de rendre l'économie plus active et de renforcer l'insertion.

Dat dient niet alleen te gebeuren om evidente sociale redenen, maar ook om economische en budgettaire redenen : meer jobs verbeteren de budgettaire situatie (want meer inkomsten en minder uitgaven); meer jobs betekent ook een actievere economie en een betere inschakeling.


D'après l'intervenant, c'est un aspect positif que de commencer la suppression de cette contribution complémentaire de crise par les revenus les plus bas, à la fois pour des raisons sociales évidentes, mais également pour des raisons économiques.

Spreker vindt het lovenswaardig dat men deze bijkomende crisisbijdrage eerst voor de laagste inkomens afschaft. Daar zijn uiteraard sociale redenen voor maar er gelden ook economische redenen.


Cette volonté se justifie non seulement pour des raisons sociales évidentes, mais aussi pour des motifs économiques et budgétaires: la création d'emplois permet non seulement d'améliorer la situation budgétaire (en raison de l'augmentation des recettes et de la diminution des dépenses) mais aussi de rendre l'économie plus active et de renforcer l'insertion.

Dat dient niet alleen te gebeuren om evidente sociale redenen, maar ook om economische en budgettaire redenen : meer jobs verbeteren de budgettaire situatie (want meer inkomsten en minder uitgaven); meer jobs betekent ook een actievere economie en een betere inschakeling.


Il va de soi que le ministre décide, pour des raisons sociales évidentes, de ne pas suivre l'avis négatif de la commission.

Het is vanzelfsprekend dat de minister om evidente sociale redenen beslist om het negatieve advies van de commissie naast zich neer te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Emploi et des Consommateurs, K. PEETERS II A. CONTENU DE LA DECLARATION UE DE CONFORMITE POUR LES COMPOSANTS DE SECURITE POUR ASCENSEURS La déclaration UE de conformité pour les composants de sécurité pour ascenseurs comprend les éléments suivants: a) la raison sociale et l'adresse du fabricant; b) le cas échéant, la raison sociale et l'adresse du mandataire; c) la description du composant de sécurité pour ascenseurs, la désignation du type ou de la série et le numéro de série s'il existe; elle peut inclure, si c' ...[+++]

FILIP De Minister van Werk en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE II A. INHOUD VAN DE EU-CONFORMITEITSVERKLARING VOOR VEILIGHEIDSCOMPONENTEN VOOR LIFTEN De EU-conformiteitsverklaring voor veiligheidscomponenten voor liften bevat de volgende gegevens: a) handelsnaam en adres van de fabrikant; b) in voorkomend geval, handelsnaam en adres van de gemachtigde; c) beschrijving van de veiligheidscomponent voor liften, type- of serieaanduiding, serienummer indien aanwezig; indien noodzakelijk voor de identificatie van het veiligheidscomponent voor liften mag er een afbeelding worden toegevoegd; d) veiligheidsfunctie van de veiligheidscomponent v ...[+++]


Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997 ; Vu le décret de la Région wallonne du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 autorisant l'Agence wallonne de la santé, de la protection ...[+++]

Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990, 3 april 1997 ; Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 3 december 2015 betreffende het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 de ...[+++]


Le président général de l'Algemeen Christelijk Werkersverbond (ACW), Jan Renders, a déclaré que, « s'il y a lieu de lutter contre la fraude sociale, c'est premièrement, pour toute une série de raisons évidentes, comme le fait que la fraude aux cotisations sociales entraîne une perte de revenus pour le régime et le fait que la fraude aux allocations entraîne des dépenses excessives, deuxièmement, pour toute une série de raisons fondamentales ou de raisons de principe, comme le fait que les infractions à la loi port ...[+++]

De algemene voorzitter van het ACW, de heer Jan Renders, stelt het als volgt : « Naast de voor de hand liggende redenen om sociale fraude van de hand te wijzen, namelijk te weinig inkomsten ingevolge bijdragefraude en te veel uitgaven ingevolge uitkeringsfraude, en naast de fundamentele of principiële redenen, namelijk het schenden van de legaliteit ingevolge wetsovertredingen en het schaden van de legitimiteit ingevolge onrechtvaardigheden, gaat het voor ons onmiskenbaar ook om het voortbestaan van de sociale zekerheid als hoeksteen of steunbeer van de samenleving (2) ».


« Pour des raisons évidentes d'indépendance dans l'intérêt de la vie sociale, un réviseur d'entreprises ne peut pas porter le titre de conseil fiscal » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1923/1, p. 3).

« Om evidente redenen van onafhankelijkheid in het belang van het maatschappelijk verkeer, kan een bedrijfsrevisor niet de titel van belastingconsulent dragen » (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1923/1, p. 3).


Vu l'urgence motivée par le fait que les travailleurs visés par le présent arrêté se trouvent dans une situation financière précaire suite à la faillite de l'entreprise dans laquelle ils étaient occupés; que les possibilités de remise au travail, étant donné l'âge et la surcapacité dans le secteur, sont très restreintes et que le risque de chômage durable est par conséquent plus élevé que d'habitude; que les intéressés ne satisfont pas aux conditions pour demander la prépension conventionnelle et qu'ils ne percevraient par conséquent que l'allocation de chômage ordinaire correspondant à leur catégorie familiale; que c'est la raison pour laquelle a été décidée, dans des limites budgétaires strictes et ce jusqu'au moment où le montant majo ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de door dit besluit geviseerde werknemers zich ingevolge de faling van het bedrijf waar ze tewerkgesteld waren, in een precaire financiële situatie bevinden; dat de mogelijkheden tot wedertewerkstelling gezien de leeftijd en de overcapaciteit in de sector zeer gering zijn, waardoor het risico op de bestendiging van de werkloosheid groter is dan gewoonlijk; dat betrokkenen niet voldoen aan de voorwaarden om het conventioneel brugpensioen te kunnen aanvragen, waardoor ze zouden terugvallen op de gewone werkloosheidsuitkering voor hun gezinscategorie; dat daarom binnen strikte budgettaire limieten en op tijdelijke basis, tot op het ogenblik waarop het verhoogde bedrag inza ...[+++]


Considérant que, pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il s'impose d'autoriser sans délai le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale à participer au régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 avec effet à la date de l'affectation au Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale des agents en provenance du Conseil économique régional pour le Brab ...[+++]

Overwegende dat om evidente redenen van rechtszekerheid de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest onmiddellijk de toelating moet krijgen om deel te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 april 1958 met uitwerking vanaf de datum van de indeling bij de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van het personeel afkomstig van de Gewestelijke Economische Raad voor Brabant;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons sociales évidentes ->

Date index: 2023-12-20
w