Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raison indépendante de sa volonté

Traduction de «raisons totalement indépendantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raison indépendante de sa volonté

reden onafhankelijk van zijn wil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La procédure pénale prend alors fin pour des raisons totalement indépendantes de la victime.

De strafprocedure loopt dan af om redenen die helemaal los staan van het slachtoffer.


De nombreuses victimes ont affronté la procédure pénale, ont pris des risques en faisant des déclarations et, finalement, pour des raisons totalement indépendantes de leur volonté, la procédure pénale s'arrête.

Vele slachtoffers hebben de strafprocedure getrotseerd, hebben risico's genomen door verklaringen af te leggen en uiteindelijk wordt de strafprocedure stopgezet om redenen die volledig losstaan van hun wil.


La procédure pénale prend alors fin pour des raisons totalement indépendantes de la victime.

De strafprocedure loopt dan af om redenen die helemaal los staan van het slachtoffer.


De nombreuses victimes ont affronté la procédure pénale, ont pris des risques en faisant des déclarations et, finalement, pour des raisons totalement indépendantes de leur volonté, la procédure pénale s'arrête.

Vele slachtoffers hebben de strafprocedure getrotseerd, hebben risico's genomen door verklaringen af te leggen en uiteindelijk wordt de strafprocedure stopgezet om redenen die volledig losstaan van hun wil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l'intervenant constate qu'il existe toute une série de possibilités de mettre fin au statut de victime de la traite pour des raisons qui sont totalement indépendantes de la volonté de la victime.

Ten slotte stelt spreker vast dat er een hele reeks mogelijkheden bestaat om de status van slachtoffer van mensenhandel te beëindigen om redenen die volledig losstaan van de wil van het slachtoffer.


21. se dit profondément préoccupé par les violations des droits de l'homme dans l'est de l'Ukraine et en Crimée, région annexée de manière illégale, où les Tatars et d'autres minorités, en particulier les minorités religieuses, sont la cible de violations des droits de l'homme, en raison de l'effondrement total de l'ordre public, et plaide pour la création et l'envoi d'une mission d'observation indépendante à cet égard, comme le demandent les représentants officiels des Tatars de Crimée; souligne qu'il importe d'obliger à rendre des ...[+++]

21. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de mensenrechtenschendingen in het oosten van Oekraïne en op de, illegaal geannexeerde, Krim, waar de Tataren en andere, met name religieuze, minderheden, het doelwit van gerichte mensenrechtenschendingen vormen als gevolg van de volledige ontwrichting van de rechtsorde; dringt in dit verband aan op de samenstelling en uitzending van een onafhankelijke observatiemissie, overeenkomstig het verzoek van de officiële vertegenwoordigers van de Krim-Tataren; wijst op het belang van verantwoordingsplicht en het einde van straffeloosheid als kernelementen voor de bevordering van vrede, verzoening en ...[+++]


Considérant que l'entièreté du plan particulier d'affectation du sol « Ilot 30 » de la commune d'Ixelles n'a pas été mis en oeuvre, notamment compte tenu du fait que la réurbanisation de l'Ilot 30, en particulier des rues Godecharle et d'Italie, ne pouvait être réalisée de manière totalement indépendante de celle de l'Ilot 2, à savoir l'Espace Léopold, pour des raisons de cohérence urbanistique;

Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » van de gemeente Elsene niet volledig uitgevoerd werd, met bepaald rekening houdend met het feit dat de herverstedelijking van Blok 30 en in het bijzonder de Godecharlestraat en de Idaliestraat niet helemaal onafhankelijk kon gebeuren van die van Blok 2, zijnde de « Espace Léonard », omwille van de stedenbouwkundige samenhang;


Considérant que l'entièreté du plan particulier d'affectation du sol « Ilot 30 » de la Commune d'Ixelles n'a pas été mis en oeuvre, notamment compte tenu du fait que la réurbanisation de l'îlot 30, en particulier des rues Godecharle et d'Idalie, ne pouvait être réalisée de manière totalement indépendante de celle de l'îlot 2, à savoir l'Espace Léopold, pour des raisons de cohérence urbanistique;

Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » van de gemeente Elsene niet volledig uitgevoerd werd, meer bepaald rekening houdend met het feit dat de herverstedelijking van blok 30 en in het bijzonder de Godecharlestraat en de Idaliestraat niet helemaal onafhankelijk kon gebeuren van die van blok 2, zijnde de « Espace Léopold », omwille van de stedenbouwkundige samenhang;


3.4. estime toutefois, dans la perspective d'un accroissement de sa responsabilité et pour des raisons de cohérence, devoir prêter une attention particulière à la mission, la légitimité et la déontologie de ses membres afin de renforcer la cohérence entre leurs activités en tant que membres du Comité - au sein duquel ils doivent exercer leur fonction de manière totalement indépendante, dans l'intérêt général de la Communauté - et leurs activités en tant que représentants d'organes locaux et régionaux;

3.4. acht zich ertoe gehouden, in het perspectief van een grotere verantwoordingsplicht en samenhang, bijzondere aandacht te besteden aan de opdracht, legitimatie en deontologie van zijn leden teneinde tot een grotere coherentie te komen tussen hun werkzaamheden als leden van het Comité - waar zij hun ambt volkomen onafhankelijk in het algemeen belang van de Gemeenschap moeten uitoefenen - en hun werkzaamheden als vertegenwoordigers in lokale en regionale lichamen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons totalement indépendantes ->

Date index: 2021-06-11
w