Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allure de ralenti d'un moteur
Marche au ralenti
Ralenti
Ralenti d'un moteur
Ralenti de prise de terrain
Régime de ralenti en approche

Vertaling van "ralenti pour atteindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


allure de ralenti d'un moteur | ralenti d'un moteur

leeglooptoerental van een motor | toerental bij onbelast draaien van een motor


marche au ralenti | ralenti

onbelast draaien | stationair draaien


ralenti de prise de terrain | régime de ralenti en approche

nullasttoestand tijdens de nadering


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport

relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'UE-15, les quantités moyennes de CO2 émises par kilomètre par les nouveaux véhicules automobiles ont diminué régulièrement entre 2000 et 2004, à un taux annuel moyen de 1,3% mais ce taux s’est ralenti par rapport à la décennie précédente et ne permet pas d’atteindre l'objectif de 140 grammes par kilomètre en 2008-2009 ou l'objectif de 120 grammes par kilomètre en 2012.

In de periode 2000-2004 daalde de gemiddelde CO2-uitstoot per kilometer van nieuwe personenwagens in de EU-15 gestaag, met een gemiddeld jaarlijks percentage van 1,3%, maar deze procentuele wijziging is minder groot dan in het voorbije decennium en is ontoereikend om in 2008/2009 de doelstelling van 140 gram per kilometer en in 2012 de doelstelling van 120 gram per kilometer te behalen.


Dans l'UE-27, la part du transport routier dans le transport de fret intérieur a continué d’augmenter quoiqu’à un rythme assez ralenti depuis 2000 pour atteindre 76,5% en 2005.

Het aandeel van de weg in het goederenvervoer over land in de EU-27 is sinds 2000 – weliswaar in een vrij geringe mate - blijven stijgen en bedroeg in 2005 76,5%.


Dans l'UE-15, les quantités moyennes de CO2 émises par kilomètre par les nouveaux véhicules automobiles ont diminué régulièrement entre 2000 et 2004, à un taux annuel moyen de 1,3 % mais ce taux s'est ralenti par rapport à la décennie précédente et ne permet pas d'atteindre l'objectif de 140 grammes par kilomètre en 2008-2009 ou l'objectif de 120 grammes par kilomètre en 2012.

In de periode 2000-2004 daalde de gemiddelde CO2-uitstoot per kilometer van nieuwe personenwagens in de EU-15 gestaag, met een gemiddeld jaarlijks percentage van 1,3 %, maar deze procentuele wijziging is minder groot dan in het voorbije decennium en is ontoereikend om in 2008/2009 de doelstelling van 140 gram per kilometer en in 2012 de doelstelling van 120 gram per kilometer te behalen.


Dans l'UE-27, la part du transport routier dans le transport de fret intérieur a continué d'augmenter quoiqu'à un rythme assez ralenti depuis 2000 pour atteindre 76,5 % en 2005.

Het aandeel van de weg in het goederenvervoer over land in de EU-27 is sinds 2000 — weliswaar in een vrij geringe mate — blijven stijgen en bedroeg in 2005 76,5 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’inflation IPCH annuelle a ralenti pour atteindre 2,0 % au cours du premier semestre 2005, essentiellement en raison d’effets de base, les taux d’inflation IPCH ont affiché des niveaux largement supérieurs à 2 % au cours de la seconde partie de l’année, atteignant un sommet de 2,6 % en septembre, principalement grâce à la hausse substantielle des prix énergétiques.

Terwijl de jaarlijkse HCIP-inflatie in de eerste helft van 2005 afnam tot 2,0 procent, voornamelijk als gevolg van gunstige basiseffecten, steeg de HCIP-inflatie in de tweede helft tot boven de 2 procent, waarbij in september een piek werd bereikt met 2,6 procent, voornamelijk als gevolg van de substantiële stijging van de energieprijzen.


Après une augmentation de la population mondiale de 2 milliards de personnes en 1950 à 6,5 milliards aujourd'hui, la projection centrale de l'ONU prévoit une poursuite de celle-ci, mais à un rythme ralenti, pour atteindre 9,1 milliards d'ici 2050.

De wereldbevolking is sinds 1950 van 2 miljard tot 6,5 miljard gegroeid en volgens het basisscenario van de VN zal deze trend zich, weliswaar vertraagd, voortzetten en zal de wereldbevolking in 2050 9,1 miljard bedragen.


Dans l'UE-27, la part du transport routier dans le transport de fret intérieur a continué d’augmenter quoiqu’à un rythme assez ralenti depuis 2000 pour atteindre 76,5% en 2005.

Het aandeel van de weg in het goederenvervoer over land in de EU-27 is sinds 2000 – weliswaar in een vrij geringe mate - blijven stijgen en bedroeg in 2005 76,5%.


Dans l'UE-15, les quantités moyennes de CO2 émises par kilomètre par les nouveaux véhicules automobiles ont diminué régulièrement entre 2000 et 2004, à un taux annuel moyen de 1,3% mais ce taux s’est ralenti par rapport à la décennie précédente et ne permet pas d’atteindre l'objectif de 140 grammes par kilomètre en 2008-2009 ou l'objectif de 120 grammes par kilomètre en 2012.

In de periode 2000-2004 daalde de gemiddelde CO2-uitstoot per kilometer van nieuwe personenwagens in de EU-15 gestaag, met een gemiddeld jaarlijks percentage van 1,3%, maar deze procentuele wijziging is minder groot dan in het voorbije decennium en is ontoereikend om in 2008/2009 de doelstelling van 140 gram per kilometer en in 2012 de doelstelling van 120 gram per kilometer te behalen.


L'inflation calculée sur la base de l'IPCH s'est nettement ralentie durant la dernière décennie, pour atteindre un niveau plancher de 1,4 % en 2003.

In de afgelopen tien jaar liet de HICP-inflatie in Estland een sterke trendmatige vertraging zien, waarbij in 2003 een dieptepunt van 1,4% werd bereikt.


Pendant le premier trimestre de 2002, la croissance du PIB s'est encore ralentie pour atteindre 2,2 %, l'un des taux les plus bas enregistrés à ce jour.

In het eerste kwartaal van 2002 is de groei van het BBP nog verder vertraagd, namelijk tot 2,2%, het laagste cijfer tot nu toe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ralenti pour atteindre ->

Date index: 2022-12-31
w