Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de digitale
Digitalization
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans ralentir la marche

Traduction de «ralentir considérablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]




digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)

digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un marchandage politique qui risque de ralentir considérablement le processus de ratification et placer l'Union européenne sur la touche pour la première réunion officielle sous l'Accord de Paris, que certains observateurs estiment possible dès 2017, et durant laquelle pourront être discutées des questions-clés, telles que les mécanismes de vérification des engagements des États parties.

Het gevaar is niet denkbeeldig dat het ratificatieproces door de politieke koehandel een aanzienlijke vertraging oploopt. Bovendien dreigt de Europese Unie terzijde te worden geschoven op de eerste officiële vergadering in het kader van de overeenkomst van Parijs, die volgens sommige waarnemers al in 2017 zou kunnen plaatsvinden en waarop er fundamentele kwesties, zoals de mechanismen voor het toezicht op de naleving van de verbintenissen door de verdragsstaten, besproken zullen worden.


L'expérience passée montre que cette complexité peut, en cas de défaillance de l'une des contreparties, ralentir considérablement la valorisation des engagements liés à des dérivés, entraîner des coûts considérables et être une source de litiges.

De ervaring uit het verleden heeft geleerd dat de complexiteit van het waarderen van uit derivaten voortvloeiende passiva bij het in gebreke blijven van één van de tegenpartijen tot een tijdrovend waarderingsproces, enorme kosten en rechtsgeschillen aanleiding kan geven.


Un tel scénario risquerait de perturber sérieusement le fonctionnement des autres chambres, de ralentir considérablement la procédure des affaires traitées par les chambres supplémentaires et de porter gravement atteinte aux droits du justiciable.

Een dergelijk scenario zou de werking van de andere kamers grondig verstoren, de rechtsgang van de door de aanvullende kamer behandelde zaken in belangrijke mate vertragen en de rechten van de rechtzoekende grondig schaden.


L'on peut s'attendre à ce que la Cour d'arbitrage soit saisie de questions préjudicielles en la matière, ce qui aura pour effet de ralentir considérablement les procédures.

Men mag verwachten dat aan het Arbitragehof prejudiciële vragen zullen worden gesteld op dit vlak, die aanleiding zullen geven tot een aanzienlijke vertraging van de procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le rapport qu'il adresse chaque année au Comité parlementaire chargé du suivi législatif, et qui comprend un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée, le Collège des procureurs généraux souligne au contraire que ce rapport permettait d'entrer directement dans le vif du sujet et de limiter les débats dans le temps, en sorte que la suppression du rapport a pour effet de ralentir considérablement le règlement d'affaires pénales en raison d'une connaissance insuffisante du dossier.

In het verslag dat het College van procureurs-generaal jaarlijks voorstelt aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie en dat een overzicht bevat van de wetten die bij de hoven en rechtbanken in het voorgaande jaar voor problemen hebben gezorgd wat de toepassing of de interpretatie betreft, onderstreept het College van procureurs-generaal evenwel dat dit verslag het mogelijk maakt meteen tot de kern van de zaak door te dringen en de discussies in de tijd te beperken. Het afschaffen van dat verslag zou dus het afhandelen van strafzaken danig vertragen, omdat het dossier onvoldoende gekend is.


Un tel scénario risquerait de perturber sérieusement le fonctionnement des autres chambres, de ralentir considérablement la procédure des affaires traitées par les chambres supplémentaires et de porter gravement atteinte aux droits du justiciable.

Een dergelijk scenario zou de werking van de andere kamers grondig verstoren, de rechtsgang van de door de aanvullende kamer behandelde zaken in belangrijke mate vertragen en de rechten van de rechtzoekende grondig schaden.


L'on peut s'attendre à ce que la Cour d'arbitrage soit saisie de questions préjudicielles en la matière, ce qui aura pour effet de ralentir considérablement les procédures.

Men mag verwachten dat aan het Arbitragehof prejudiciële vragen zullen worden gesteld op dit vlak, die aanleiding zullen geven tot een aanzienlijke vertraging van de procedures.


Sans une mise à niveau sérieuse des réseaux et systèmes de mesure, on court le risque de prendre du retard dans la production d'énergie renouvelable, de compromettre la sécurité des réseaux, de ne pas exploiter toutes les possibilités en matière d'économies d'énergie et d'efficacité énergétique et de ralentir considérablement le développement du marché intérieur de l'énergie.

Zonder een ingrijpende modernisering van de bestaande elektriciteitsnetten en –meters zal de elektriciteitsopwekking niet verder komen, zal de bedrijfszekerheid van de netwerken in gevaar komen, zullen er kansen voor energiebesparing en energie-efficiëntie worden gemist en zal de interne markt voor energie zich in een veel trager tempo ontwikkelen.


Nous savons tous qu’une hausse importante des prix de l’énergie entraînerait une inflation élevée et serait susceptible de ralentir considérablement la croissance économique, voire de provoquer une récession.

Het is ons allemaal bekend dat een enorme stijging van de energieprijzen de inflatie sterk zal aanwakkeren en zodoende de economische groei zal remmen of zelfs tot een depressie zal kunnen leiden.


13. réaffirme que l'élargissement est souhaitable et irréversible; ralentir considérablement le processus équivaudrait non seulement à trahir les promesses faites par l'UE aux nouvelles démocraties en 1990, mais également à ruiner les espoirs fondés de ces pays;

13. herhaalt dat de uitbreiding wenselijk en onomkeerbaar is en dat een ernstige vertraging van het proces niet alleen haaks zou staan op de beloften die de EU in 1990 aan de nieuwe democratieën heeft gedaan, maar ook de gerechtvaardigde verwachtingen van die landen de bodem zou inslaan;




D'autres ont cherché : digitalization     névrose anankastique     sans ralentir la marche     ralentir considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ralentir considérablement ->

Date index: 2024-04-30
w