Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bases
Bases de l'économie
Contre-économie
E-économie
Ministre communautaire de l'Economie et de l'Emploi
Modération
Net-économie
Netéconomie
Ralentissement
Ralentissement de l'activité économique
Ralentissement de l'économie
Ralentissement des neutrons
Ralentissement des pulsations
Ralentissement du pouls
Ralentissement économique
économie
économie de la connaissance
économie du savoir
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie numérique
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine

Traduction de «ralentissement de l’économie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ralentissement de l'activité économique | ralentissement de l'économie | ralentissement économique

economische vertraging | vertraging van de economie




commission de l'économie et de la politique scientifique

commissie voor het bedrijfsleven en het wetenschapsbeleid


Ministre communautaire de l'Economie et de l'Emploi

Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid


Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne

Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest


modération | ralentissement | ralentissement des neutrons

afremming | moderatie


ralentissement des pulsations | ralentissement du pouls

trager worden van de polsslag


économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]




économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conséquences du ralentissement de l'économie chinoise se font ressentir partout, donc également au niveau de l'économie belge et européenne.

De gevolgen van de slabakkende Chinese economie zijn overal voelbaar, ook in de Belgische en Europese economie.


Considérant que le New Deal écologique mondial souhaite élaborer une feuille de route destinée à tous les gouvernements en vue de développer une économie durable apportant en même temps une réponse appropriée au ralentissement de notre économie, et ce, en investissant dans de nouveaux emplois verts issus de nouvelles technologies et de projets axés sur l'emploi, qui déboucheront à leur tour sur une économie durable;

Overwegende dat de Global Green New Deal een roadmap wil uitbouwen voor alle regeringen met het oog op het uitbouwen van een duurzame economie die tegelijkertijd een adequaat antwoord biedt op vertraging van onze economie en dit door te investeren via technologie en werkgedreven projecten in nieuwe groene jobs die op hun beurt resulteren in een duurzame economie;


Considérant que le New Deal écologique mondial souhaite élaborer une feuille de route destinée à tous les gouvernements en vue de développer une économie durable apportant en même temps une réponse appropriée au ralentissement de notre économie, et ce, en investissant dans de nouveaux emplois verts issus de nouvelles technologies et de projets axés sur l'emploi, qui déboucheront à leur tour sur une économie durable;

Overwegende dat de Global Green New Deal een roadmap wil uitbouwen voor alle regeringen met het oog op het uitbouwen van een duurzame economie die tegelijkertijd een adequaat antwoord biedt op vertraging van onze economie en dit door te investeren via technologie en werkgedreven projecten in nieuwe groene jobs die op hun beurt resulteren in een duurzame economie;


Considérant que le New Deal écologique mondial souhaite élaborer une feuille de route destinée à tous les gouvernements en vue de développer une économie durable apportant en même temps une réponse appropriée au ralentissement de notre économie, et ce, en investissant dans de nouveaux emplois verts issus de nouvelles technologies et de projets axés sur l'emploi, qui déboucheront à leur tour sur une économie durable;

Overwegende dat de Global Green New Deal een roadmap wil uitbouwen voor alle regeringen met het oog op het uitbouwen van een duurzame economie die tegelijkertijd een adequaat antwoord biedt op vertraging van onze economie en dit door te investeren via technologie en werkgedreven projecten in nieuwe groene jobs die op hun beurt resulteren in een duurzame economie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, le ralentissement de l'économie, avec une croissance qui ne serait pas suffisamment significative devrait entraîner, selon certains observateurs, un redémarrage des faillites durant le second semestre de cette année.

Jammer genoeg zou de afremming van de economie, die onvoldoende zou groeien, volgens sommige waarnemers meebrengen dat er in het tweede semester van dit jaar opnieuw meer faillissementen zouden voorkomen.


L'économie qui sera réalisée en raison de la suspension et du ralentissement de certaines activités dans les secteurs de concentration, les bourses et le fonds d'étude et d'expertise se chiffre à environ 20 millions d'euros.

De mogelijke besparing ten gevolge van de opschorting en vertraging van bepaalde activiteiten in de concentratiesectoren, de beurzen en het studie- en expertisefonds, bedraagt ongeveer 20 miljoen euro.


43. souligne que la crise a, dans bon nombre de nouveaux États membres, des conséquences économiques et sociales extrêmement défavorables qui freinent considérablement leur convergence avec l'UE-15; craint, en outre, que cette situation ne se répercute sur l'euro et les économies de la zone euro; demande, par conséquent, des mesures vigoureuses de solidarité européenne, afin de protéger la zone euro et de renforcer la cohérence interne de l'Union européenne, visant en particulier à apporter un soutien plus appuyé aux économies d'Europe centrale et orientale, notamment en adaptant les fonds structurels et le Fonds européen d'ajustement ...[+++]

43. wijst erop dat de crisis in tal van lidstaten uiterst ongunstige economische en sociale gevolgen heeft, waardoor hun convergentie met de EU-15 ingrijpend wordt vertraagd; verwacht voorts afgeleide gevolgen waardoor de euro en de economieën van de eurozone worden aangetast; dringt derhalve aan op krachtige Europese solidariteitsmaatregelen ter bescherming van de eurozone en versteviging van de interne samenhang van de Europese Unie, met name om de economieën van Midden- en Oost-Europa krachtiger te kunnen steunen, vooral door de structuurfondsen en het globaliseringsfonds op deze landen af te stemmen, alsook via speciale steun van d ...[+++]


43. souligne que la crise a, dans bon nombre de nouveaux États membres, des conséquences économiques et sociales extrêmement défavorables qui freinent considérablement leur convergence avec l'UE-15; craint, en outre, que cette situation ne se répercute sur l'euro et les économies de la zone euro; demande, par conséquent, des mesures vigoureuses de solidarité européenne, afin de protéger la zone euro et de renforcer la cohérence interne de l'Union européenne, visant en particulier à apporter un soutien plus appuyé aux économies d'Europe centrale et orientale, notamment en adaptant les fonds structurels et le Fonds européen d'ajustement ...[+++]

43. wijst erop dat de crisis in tal van lidstaten uiterst ongunstige economische en sociale gevolgen heeft, waardoor hun convergentie met de EU-15 ingrijpend wordt vertraagd; verwacht voorts afgeleide gevolgen waardoor de euro en de economieën van de eurozone worden aangetast; dringt derhalve aan op krachtige Europese solidariteitsmaatregelen ter bescherming van de eurozone en versteviging van de interne samenhang van de Europese Unie, met name om de economieën van Midden- en Oost-Europa krachtiger te kunnen steunen, vooral door de structuurfondsen en het globaliseringsfonds op deze landen af te stemmen, alsook via speciale steun van d ...[+++]


E. considérant que le succès de l'atténuation du ralentissement de l'économie dépend de la volonté des États membres et des régions d'atteindre rapidement les objectifs de leurs programmes,

E. overwegende dat het met succes ombuigen van de stagnerende economische groei afhangt van de bereidheid van de lidstaten en regio's om de doelstellingen van hun programma's snel te realiseren,


Malheureusement, le ralentissement de l'économie, avec une croissance qui ne serait pas suffisamment significative devrait entraîner, selon certains observateurs, un redémarrage des faillites durant le second semestre de cette année.

Jammer genoeg zou de afremming van de economie, die onvoldoende zou groeien, volgens sommige waarnemers meebrengen dat er in het tweede semester van dit jaar opnieuw meer faillissementen zouden voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ralentissement de l’économie ->

Date index: 2024-07-11
w