Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de chantier
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Modération
Ralentissement
Ralentissement de l'activité économique
Ralentissement de l'économie
Ralentissement des neutrons
Ralentissement des pulsations
Ralentissement du débit urinaire
Ralentissement du pouls
Ralentissement économique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "ralentissent les travaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ralentissement de l'activité économique | ralentissement de l'économie | ralentissement économique

economische vertraging | vertraging van de economie


modération | ralentissement | ralentissement des neutrons

afremming | moderatie


ralentissement des pulsations | ralentissement du pouls

trager worden van de polsslag


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


ralentissement du débit urinaire

vertraging van urinestraal


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

hoofdwerfleidster | werfleider bouw | hoofdaannemer bouw | hoofdwerfleider


ralentissement de la vitesse de conduction nerveuse, forme autosomique dominante

autosomaal dominant vertraagde zenuwgeleidingssnelheid


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De la sorte, votre commission sera en mesure de tenir compte de l'avis de la commission CONT sans que cela ne ralentisse les travaux de la commission BUDG.

Zo kan uw commissie rekening houden met het advies van de Commissie begrotingscontrole en worden de werkzaamheden van de Begrotingscommissie niet vertraagd.


L'ampleur et la nature délicate de la mission et la discussion méthodologique qui est menée jusqu'à présent ralentissent les travaux.

De omvang en het delicate van de opdracht en de methodologische discussie tot op heden vertraagt de werkzaamheden.


La commission craint que l'incorporation de la proposition de loi de M. Vandenberghe dans le projet à l'examen ne ralentisse les travaux et n'entraîne le report de la date prévue pour l'entrée en vigueur, le 2 août 2000.

De commissie vreest dat de incorporatie van het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe in het voorliggende wetsontwerp de werkzaamheden zou kunnen vertragen en de geplande datum van inwerkingtreding op 2 augustus 2000 zou kunnen verdagen.


La commission craint que l'incorporation de la proposition de loi de M. Vandenberghe dans le projet à l'examen ne ralentisse les travaux et n'entraîne le report de la date prévue pour l'entrée en vigueur, le 2 août 2000.

De commissie vreest dat de incorporatie van het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe in het voorliggende wetsontwerp de werkzaamheden zou kunnen vertragen en de geplande datum van inwerkingtreding op 2 augustus 2000 zou kunnen verdagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur cette période, la ligne 96 a en effet dû combiner les travaux de Buizingen avec des ralentissements à Ghlin et à Quévy du fait de l'entretien de la ligne par le gestionnaire d'infrastructure Infrabel.

In die periode heeft lijn 96 inderdaad de werken in Buizingen moeten combineren met vertragingen in Ghlin en in Quévy als gevolg van het onderhoud van de lijn door infrastructuurbeheerder Infrabel.


La ligne 96 reste sensible: le nombre d'avaries de matériel et dérangements de l'infrastructure aggravés par la présence de travaux, des ralentissements de vitesse et des incidents à charge de tiers ont un impact négatif direct sur la ponctualité de la ligne.

Lijn 96 blijft een gevoelige lijn: het aantal defecten aan het materieel en storingen aan de infrastructuur, waarbij werkzaamheden, snelheidsvertragingen en incidenten ten laste van derden het nog erger maken, hebben een rechtsreekse negatieve impact op de stiptheid van de lijn.


Deuxièmement, des travaux d'infrastructure en gare de Tubize ont également requis un ralentissement qui allonge les temps de parcours de plus de 3 minutes.

Ten tweede hebben infrastructuurwerken in het station van Tubeke eveneens een vertraging genoodzaakt die de reistijd met meer dan 3 minuten verlengt.


Sur base des données chiffrées, on peut constater un ralentissement du rythme d'investissement des travaux de restauration. Outre des travaux d'entretien quotidien, d'importants investissements sont encore nécessaires.

Op basis van de cijfergegevens, kan men een vertraging van het investeringsritme van de restauratiewerken vaststelien Behalve het dagelijks onderhoud zijn er uiteraard belangrijke investeringen noodzakelijk.


4) Le système prend-il ou prendra-t-il en compte, par exemple, les travaux de voirie (voire les ralentissements) ?

4) In welke mate houdt het systeem rekening of kan het in de toekomst rekening houden met bijvoorbeeld wegeniswerken (of zelfs filevorming)?


Je suis un peu découragé par le ralentissement des travaux suggéré par la présidence française.

Ik voel me enigszins ontmoedigd door de vertragingen die door het Franse voorzitterschap zijn veroorzaakt.


w