Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Amer remarquable
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
L'emploi
Point remarquable
Site d'orchidées remarquables

Vertaling van "rallie aux remarques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven


amer remarquable

duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp


accepter les remarques sur sa performance artistique

kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren




site d'orchidées remarquables

soortenrijk orchideeëngrasland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Andersen se rallie aux remarques concernant les quelques discordances textuelles entre les versions françaises et néerlandaises.

De heer Andersen is het eens met de opmerkingen over een aantal verschillen tussen de Franse en de Nederlandse tekst.


Le membre se rallie aux remarques formulées par M. Vandenberghe au sujet des propositions d'avis alternatives.

Het lid sluit zich aan bij de opmerkingen van de heer Vandenberghe voor wat de alternatieve voorstellen van advies betreft.


M. Vankrunkelsven se rallie aux remarques du préopinant.

De heer Vankrunkelsven verklaart het eens te zijn met de opmerkingen van de vorige spreker.


Un troisième intervenant se rallie aux remarques qui ont été formulées concernant le premier alinéa de l'article 14 : est-il vraiment nécessaire d'interdire l'abattage du gros bétail le samedi, alors que les abattages de nécessité sont toujours autorisés et que leur contrôle est lui aussi problématique ?

Een derde spreker sluit zich aan bij de opmerkingen van het eerste lid wat artikel 14 betreft. Is het echt noodzakelijk om slachtingen op zaterdag voor grootvee te verbieden, dit terwijl noodslachtingen altijd kunnen en de controle daarop toch ook problematisch is ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. De Valkeneer se rallie aux remarques d'autres experts.

De heer De Valkeneer gaat akkoord met de opmerkingen van de overige experts.


Madame Malmström, je suis d’accord avec vous sur le fait qu’il est bon de respecter les principes de transparence, y compris de transparence financière, mais je me rallie aux remarques qui demandent quelque chose de plus.

Mevrouw Malmström, ik ben het met u eens dat het een goede zaak is dat de beginselen van transparantie worden nageleefd, ook op het vlak van financiële transparantie.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 é ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]


Cette remarque très précieuse d’un député de cette Assemblée est aussi un point de vue auquel se rallie le Conseil - à savoir, que le respect des droits de l’homme doit nourrir toute notre approche de la lutte contre le terrorisme et toute l’approche de nos alliés dans cette même lutte.

Dat was een zeer pertinente opmerking uit dit Parlement en de Raad is het daar mee eens. De eerbiediging van de mensenrechten moet ten grondslag liggen aan de manier waarop wij ten strijde trekken tegen het terrorisme en moet ook ten grondslag liggen aan de manier waarop onze bondgenoten ten strijde trekken tegen het terrorisme.




Anderen hebben gezocht naar : amer remarquable     point remarquable     site d'orchidées remarquables     rallie aux remarques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rallie aux remarques ->

Date index: 2023-07-07
w