Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produits laitiers ramenés en équivalents lait
Ramener
Ramener à l'avant-plan

Vertaling van "ramené à environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Produits laitiers ramenés en équivalents lait

In melkequivalenten uitgedrukte zuivelprodukten


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammato ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nombre d'arrestations a été ramené d'environ 610 000 en 2008 à quelque 440 000 actuellement.

In 2008 waren er 610 000 aanhoudingen, tegenover 440 000 nu.


L'ensemble des mesures prévues dans le plan à 5 ans de La Poste concernant l'évolution de son réseau doit ramener la proportion des lieux inaccessibles ou difficilement accessibles d'environ 45 % aujourd'hui à environ 10 % en 2011.

Alle maatregelen die zijn voorzien in het vijfjarenplan van De Post betreffende de evolutie van haar netwerk moeten het aandeel van de ontoegankelijke of moeilijk toegankelijke plaatsen terugbrengen van 45 % nu tot ongeveer 10 % in 2011.


Concernant les grosses coupures, il paraît que pratiquement tout ce qui pouvait être ramené l'a été, mais la banque estime que 10 pour cent environ des billets rouges et jaunes de 100 et 200 francs sont encore en circulation.

Van de grootste coupures is naar verluidt bijna alles teruggebracht wat kon worden teruggebracht, maar van de rode en gele briefjes van 100 en 200 frank is er volgens de bank nog ongeveer 10 % in omloop.


Plus flagrante preuve en sont les faillites récentes (fin 2008) des entreprises TIERCÉ FRANCO-BELGE et DUMOULIN ayant ramené le réseau à environ 400 points de vente contre 700 auparavant.

Het beste bewijs ervan zijn de recente faillissementen (eind 2008) van de firma's TIERCE FRANCO BELGE en DUMOULIN, waardoor het netwerk herleid werd tot zo'n 400 verkooppunten ten opzichte van zo'n 700 voorheen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Le procédé de précalcination est en cours d'évaluation dans la région de la Commission comme technique pour ramener les concentrations de NO dans le gaz de carneau des fours, nouveaux ou existants, de calcination du ciment à environ 300 mg/m (10 % de O ).

14. Binnen het gebied van de Commissie wordt het precalcinatieproces geëvalueerd als een mogelijke technologie die de NO -emissies in de rookgassen van nieuwe en bestaande kalkroostovens zou kunnen verminderen tot ongeveer 300 mg/m (10 % O ).


Cela a permis de ramener le délai de traitement moyen pour tout le pays de 673 jours calendrier en 2006 à 535 en 2011 et cela malgré le fait que le nombre de nouveaux dossiers a augmenté depuis 2007 année après année (en 2011 augmentation d’environ de 25 % en comparaison avec 2006) et davantage encore du côté francophone que du côté néerlandophone.

Hierdoor kon de gemiddelde behandelingstermijn voor gans het land verminderd worden van 673 kalenderdagen in 2006 tot 535 in 2011, en dit ondanks het feit dat het aantal nieuwe dossiers sedert 2007 jaar na jaar is gestegen (met ongeveer 25 % in 2011) ten opzichte van 2006) en nog meer aan Franstalige dan aan Nederlandstalige kant.


Notre laboratoire de référence de l’Union européenne à Rome pour la sécurité des aliments a élaboré en un temps record une méthode ramenant d’environ six jours à quarante-huit heures le temps nécessaire pour détecter la bactérie E coli dans les aliments.

Ons Europees referentielaboratorium voor voedselveiligheid in Rome heeft in recordtijd een methode ontwikkeld die de benodigde tijd om de E. coli-bacterie in voedsel te detecteren verlaagt van circa zes dagen naar 48 uur.


L’objectif, grâce à une économie d’énergie de 20 %, est de ramener cette consommation au niveau de 1990, soit environ 1 520 Mtep.

De doelstelling is om, door een energiebesparing van 20% op basis van het verbruik van 1990, uit te komen op 1 520 Mtoe.


- Captage et rétention du CO2, associés à des installations de combustibles fossiles plus propres: la possibilité de capter et de retenir du CO2 dans des conditions de rentabilité conditionne l'insertion des combustibles fossiles dans un scénario d'approvisionnement énergétique durable, les coûts devant être ramenés à moyen terme à 30 [fmxeuro] environ et à long terme à 20 [fmxeuro] voire moins par tonne de CO2, pour un taux de captage supérieur à 90 %.

- Opname en vastlegging van CO2 in verband met schonere oliegestookte centrales: Kosteneffectieve opname en vastlegging van CO2 is van essentiel belang om het gebruik van fossiele brandstoffen een plaats te geven in een scenario voor duurzame energievoorziening, de verlaging van de kosten per ton CO2 tot rond de 30 EUR op middellange termijn en rond de 20 EUR of minder op langere termijn voor opnamepercentages van boven de 90 %.


[35] Avec un taux d'emploi de 70%, le nombre d'actifs (à l'exclusion des chômeurs) par personne âgée de 65 ans et plus sera ramené de 2,7 en 2010 à environ 2,2 en 2020, 1,8 en 2030 et 1,5 en 2040.

[35] Gezien het werkgelegenheidscijfer van 70% zal het aantal actieven in de leeftijdsgroep van 65 jaar en ouder krimpen van 2,7 in 2010 tot ongeveer 2,2 in 2020, 1,8 in 2030 en 1,5 in 2040.




Anderen hebben gezocht naar : ramener     ramener à l'avant-plan     ramené à environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ramené à environ ->

Date index: 2022-04-26
w