37. se déclare convaincu que la science et la technologie doivent occuper un rang plus élevé à l'ordre du jour politique et qu'il faut une approche plus intégrée de l'innovation, ce qui suppose l'exploitation du potentiel considérable du marché unique, à l'effet de lancer des produits novateurs sur une plus grande échelle; estime que la Commission et les États membres devraient consentir des efforts supplémentaires pour soutenir activement le renforcement de la coopération entre établissements de recherche, universités et entreprises, ainsi que pour promouvoir la science et la technologie dans la vie quotidienne des citoyens;
37. is ervan overtuigd dat wetenschap en technologie hoger op de politieke agenda moeten worden geplaatst en dat er behoefte is aan een sterker geïntegreerde benadering van innovatie, waarbij doeltreffender gebruik wordt gemaakt van de immense mogelijkheden van de interne markt om innovatieve producten op grotere schaal te lanceren; is van mening dat de Commissie en de lidstaten nog meer in het werk moeten stellen om een nauwere samenwerking tussen onderzoeksinstituten, universiteiten en het bedrijfsleven actief te ondersteunen en aan wetenschap en technologie een grotere plaats te geven in het dagelijkse leven van de burgers;