Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Calculer des commissions
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission parlementaire
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Entreposer le matériel de cuisine
Entreposer les ustensiles de cuisine
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Mettre en mémoire
Mettre en ordre
Mémoriser
Ordonner
Ranger
Ranger en mémoire
Ranger le matériel de cuisine
Ranger les ustensiles de cuisine
Ranger par fusion
Sous-commission parlementaire

Traduction de «ranger les commissions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreposer le matériel de cuisine | ranger le matériel de cuisine | entreposer les ustensiles de cuisine | ranger les ustensiles de cuisine

levensmiddelen opslaan volgens de geldende voedselveiligheidsnormen | voorraad voor de keuken beheren | keukenbenodigdheden bewaren | keukenbenodigdheden opslaan


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


arrangement | mettre en ordre | ordonner | ranger

indelen | ordenen | rangschikken


mémoriser | mettre en mémoire | ranger en mémoire

opslaan




Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie


calculer des commissions

commissies berekenen | courtages berekenen | provisies berekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette limitation n'est pas conforme à la disposition procurant le fondement juridique, précitée, qui fait expressément état des partenaires sociaux « concernés » « chacun pour ce qui concerne ses compétences », tel que cette notion est précisée plus avant dans l'extrait de la justification de l'amendement, cité ci-dessus, et parmi lesquels il faut par conséquent également ranger les commissions ou sous commissions paritaires.

Die beperking is niet in overeenstemming met de voornoemde rechtsgrond biedende bepaling, waarin uitdrukkelijk sprake is van de "betrokken" sociale partners "ieder wat zijn bevoegdheid betreft", zoals dat begrip nader is verduidelijkt in het hiervoor geciteerde onderdeel van de verantwoording bij het amendement, en waartoe bijgevolg ook de bevoegde paritaire comités of subcomités moeten worden gerekend.


Les autorités tchèques ayant refusé de se ranger à la position de la Commission, l’affaire va être portée devant la Cour.

De Tsjechische autoriteiten zijn het niet eens met het standpunt van de Commissie, en dus wordt de zaak nu doorverwezen naar het Hof.


60. reconnaît le rôle important que jouent les énergies renouvelables pour les petites et moyennes entreprises sur le plan de la réalisation des objectifs de la Stratégie de Lisbonne; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures concrètes pour améliorer l'efficacité énergétique des petites et moyennes entreprises; fait observer qu'au nombre de ces mesures, il faut ranger en particulier les mesures de sensibilisation et celles qui facilitent l'accès aux ressources financières, notamment les Fonds structurels, la BE ...[+++]

60. erkent de belangrijke rol van hernieuwbare energiebronnen voor kleine en middelgrote bedrijven met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon; verzoekt de Commissie en de lidstaten concrete maatregelen te nemen ter verbetering van de energie-efficiëntie van kleine en middelgrote ondernemingen; is van mening dat daartoe met name bewustwordingsmaatregelen behoren alsook de vergemakkelijking van de toegang tot financiële middelen van o.a. de structuurfondsen, de EBWO en de EIB ten einde investeringen te kunnen doen ter vermindering van het energieverbruik;


60. reconnaît le rôle important que jouent les énergies renouvelables pour les petites et moyennes entreprises sur le plan de la réalisation des objectifs de la Stratégie de Lisbonne; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures concrètes pour améliorer l'efficacité énergétique des petites et moyennes entreprises; fait observer qu'au nombre de ces mesures, il faut ranger en particulier les mesures de sensibilisation et celles qui facilitent l'accès aux ressources financières, notamment les Fonds structurels, la BE ...[+++]

60. erkent de belangrijke rol die hernieuwbare-energiebronnen spelen om kleine en middelgrote bedrijven te helpen de doelstellingen van de Lissabon-strategie te halen; verzoekt de Commissie en de lidstaten praktische maatregelen te nemen om de energie-efficiëntie van kleine en middelgrote ondernemingen te verbeteren; is van mening dat daartoe met name bewustmakingsmaatregelen behoren en maatregelen om de toegang te vergemakkelijken tot financiële middelen, bijvoorbeeld die van de Structuurfondsen, de EBWO en de EIB, opdat bedrijven investeringen kunnen doen om hun energieverbruik te verminderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de se ranger à l'avis de la Commission, car seule l'application pour le choix du partenaire privé de critères objectifs peut garantir une concurrence loyale.

Deze opvatting van de Commissie moet worden gesteund omdat alleen een keuze van de partner uit het bedrijfsleven op grond van objectieve criteria een eerlijke concurrentie garandeert.


36. demande à la Commission que, dans l'approche que l'Union européenne doit adopter, à la suite du livre blanc sur les services d'intérêt général, au niveau sectoriel ou général, en créant une législation-cadre, il soit tenu dûment compte des contraintes spécifiques des régions ultrapériphériques, notamment lorsqu'il s'agit de ranger parmi les services d'intérêt général des activités de services déterminées effectuées dans les régions ultrapériphériques et de prévoir l'application à ces activités de règles en matière de concurrence e ...[+++]

36. verzoekt de Commissie bij de ontwikkeling van een EU-benadering inzake diensten van algemeen belang naar aanleiding van het witboek, zowel in sectorale als in algemene contexten en door middel van kaderwetgeving de nodige aandacht te besteden aan de specifieke beperkingen van de ultraperifere regio's, vooral wanneer het erom gaat bepaalde dienstverleningen aldaar als diensten van algemeen belang te classificeren en wanneer het erom gaat de toepassing van de aan de specifieke omstandigheden van die regio's aangepaste regels voor me ...[+++]


Dans les domaines dont nous débattons, il est regrettable que la Commission ne se batte pas et qu’elle se contente simplement de se ranger derrière le Conseil, ce qui lui facilite encore plus la tâche.

Helaas doet de Commissie dat niet; zij loopt op de gebieden waarover wij hier spreken, achter de Raad aan en maakt hem het leven ook nog eens gemakkelijker.


Pour ce qui est du protocole sur la promotion du cinéma de septembre 1996, la Commission ne peut se ranger à l'avis des tiers intéressés lorsqu'ils affirment que RTP a reçu des fonds supplémentaires sur la base de ce protocole.

Ten aanzien van het protocol betreffende de ondersteuning van de filmproductie van september 1996 kan de Commissie niet instemmen met de opmerkingen van belanghebbenden, dat RTP op basis van het protocol aanvullende financiering heeft ontvangen.


La Commission ne peut se ranger à l'avis des autorités portugaises selon lequel le prêt n'aurait pas comporté de ressources d'État.

De Commissie kan het niet met de Portugese autoriteiten eens zijn waar deze stellen dat met de lening geen staatsmiddelen gemoeid zijn.


En outre, la Commission ne peut se ranger à l'opinion des autorités portugaises selon laquelle l'autorisation de rééchelonnement de la dette et de renonciation aux amendes et aux intérêts y afférents avait été donnée dans le cadre d'un système général applicable à toutes les entreprises se trouvant dans une situation similaire, sur la base du décret-loi no 411/91, et ne conférait donc aucun avantage spécifique à RTP.

Daarnaast kan de Commissie het niet met de Portugese autoriteiten eens zijn dat de toestemming voor de herschikking van de schuld en de kwijtschelding van de boeten en intresten werd gegeven in het kader van een algemeen stelsel dat van toepassing is op alle ondernemingen die zich in een soortgelijke situatie bevinden, op basis van wetsdecreet nr. 411/91, en derhalve geen specifiek voordeel aan RTP zou verlenen.


w