Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis voyageur
Courant de voyageurs
Effectuer des recherches sur les besoins des voyageurs
Flux de voyageurs
Flux des voyageurs
Migration de retour
Passeport de rapatriement
Rapatriement
Rapatriement librement consenti
Rapatriement volontaire
Rapatrier
Rapatrié
Tarif voyageur
Trafic de voyageurs
Transport de voyageurs
Voyageur de commerce
Voyageur représentant de commerce

Vertaling van "rapatriement du voyageur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

vrijwillige terugkeer


migration de retour [ rapatrié | rapatriement ]

remigratie [ repatriant | repatriëring ]


courant de voyageurs | flux de voyageurs | flux des voyageurs

reizigersstroom


transport de voyageurs [ trafic de voyageurs ]

reizigersvervoer [ reizigersverkeer ]


commis voyageur | voyageur de commerce | voyageur représentant de commerce

handelsreiziger










effectuer des recherches sur les besoins des voyageurs

behoeften van passagiers onderzoeken | behoeften van reizigers onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'assurer une concurrence loyale et de protéger les voyageurs, l'obligation de justifier de garanties suffisantes propres à assurer, en cas d'insolvabilité, le remboursement des sommes versées et le rapatriement des voyageurs devrait également s'appliquer aux prestations de voyage liées.

Met het oog op de eerlijke mededinging en de bescherming van reizigers dient ook bij gekoppelde reisarrangementen de verplichting te gelden dat afdoende wordt aangetoond dat in geval van insolventie de terugbetaling van betalingen en de repatriëring van reizigers is verzekerd.


Les professionnels qui facilitent les prestations de voyage liées devraient, en outre, être tenus de fournir une protection contre l'insolvabilité pour le remboursement des paiements qu'ils reçoivent et, dans la mesure où ils sont responsables du transport des passagers, de rapatrier les voyageurs concernés, et ils devraient informer les voyageurs en conséquence.

Handelaren die gekoppelde reisarrangementen faciliteren, dienen voorts te worden verplicht om te voorzien in bescherming bij insolventie met betrekking tot de terugbetaling van de door hen ontvangen betalingen en, wanneer zij aansprakelijk zijn voor het personenvervoer, met betrekking tot de repatriëring van de reizigers; zij dienen de reizigers daarvan in kennis te stellen.


Les États membres dans lesquels sont établis les organisateurs devraient veiller à ce que ceux-ci fournissent une garantie, en cas d'insolvabilité de l'organisateur, pour le remboursement de tous les paiements effectués par des voyageurs ou en leur nom et, dans la mesure où un forfait comprend le transport des passagers, pour le rapatriement des voyageurs.

De lidstaten waar organisatoren zijn gevestigd, dienen ervoor te zorgen dat deze de terugbetaling van alle door of namens de reizigers betaalde bedragen garanderen en, indien een pakketreis personenvervoer omvat, de repatriëring van reizigers in geval van insolventie van de organisatoren verzekeren.


Si ces professionnels sont la partie responsable du transport des passagers, la garantie couvre aussi le rapatriement des voyageurs.

Indien deze handelaren de partij zijn die voor het personenvervoer verantwoordelijk is, dekt de zekerheid ook de repatriëring van de reiziger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le transport des passagers est inclus dans le contrat de voyage à forfait, les organisateurs fournissent aussi une garantie pour le rapatriement des voyageurs.

Indien personenvervoer in de pakketreisovereenkomst is inbegrepen, stellen de organisatoren ook zekerheid voor de repatriëring van de reizigers.


5. Lorsqu’il est impossible, en raison de circonstances exceptionnelles et inévitables, d’assurer en temps voulu le retour du voyageur au lieu de départ, l’organisateur supporte les coûts de continuation du séjour jusqu'au rapatriement du voyageur.

5. Indien de reiziger als gevolg van onvermijdbare en buitengewone omstandigheden niet tijdig kan terugkeren, betaalt de organisator de kosten van het verlengde verblijf tot de repatriëring van de reiziger.


Afin d'assurer une concurrence loyale et de protéger les consommateurs, l'obligation de justifier de garanties suffisantes propres à assurer, en cas d'insolvabilité ou de faillite, le remboursement des sommes versées et le rapatriement des voyageurs, qui ne concerne actuellement que les organisateurs de forfaits, devrait également s'appliquer aux prestations de voyage assistées.

Met het oog op eerlijke mededinging en de bescherming van de consument moet de huidige verplichting voor organisators van pakketreizen om aan te tonen dat er voldoende zekerheden zijn gesteld voor de vergoeding van vooruitbetalingen en de repatriëring van reizigers in geval van insolventie, ook voor geassisteerde reisarrangementen gelden.


1. Les États membres veillent à ce que les organisateurs de forfaits et les détaillants de prestations de voyage reliées facilitant l’achat de prestations de voyage reliées qui sont établis sur leur territoire obtiennent une garantie propre à assurer, en cas d’insolvabilité, le remboursement effectif et immédiat de tous les paiements effectués par les voyageurs et, dans la mesure où le transport de passagers est inclus, le rapatriement effectif et rapide des voyageurs.

1. De lidstaten zien erop toe dat op hun grondgebied gevestigde organisatoren van pakketreizen en doorverkopers van gekoppelde reisarrangementen die de aankoop van gekoppelde reisarrangementen faciliteren, een zekerheid stellen voor de effectieve en onmiddellijke terugbetaling van alle reeds door de reiziger betaalde bedragen en, voor zover personenvervoer in de pakketreis is inbegrepen, voor een effectieve en snelle repatriëring van de reiziger in het geval van insolventie.


1. Les États membres veillent à ce que les organisateurs et les détaillants facilitant l’achat de prestations de voyage assistées établis sur leur territoire obtiennent une garantie propre à assurer, en cas d’insolvabilité, le remboursement effectif et rapide de tous les paiements effectués par les voyageurs et, dans la mesure où le transport de passagers est inclus, le rapatriement effectif et rapide des voyageurs.

1. De lidstaten zien erop toe dat op hun grondgebied gevestigde organisatoren en doorverkopers die de aankoop van geassisteerde reisarrangementen faciliteren een zekerheid stellen voor de effectieve en snelle terugbetaling van alle reeds door de reiziger betaalde bedragen en, voor zover personenvervoer in de pakketreis is inbegrepen, voor een effectieve en snelle repatriëring van de reiziger in het geval van insolventie.


Cela vaut aussi pour le rapatriement des voyageurs; au vu des dizaines de milliers de personnes concernées, un système doit quelque part être mis en place pour faciliter ces opérations.

Hetzelfde geldt eigenlijk ook voor de repatriëring van reizigers. Als het gaat om tienduizenden mensen, moeten wij ergens toch een systeem op poten zetten om dat te vergemakkelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapatriement du voyageur ->

Date index: 2024-10-20
w