Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapidement apparu clairement " (Frans → Nederlands) :

Peu après la création d’un marché intérieur sans frontières, et eu égard à l’apparition et à la propagation rapide des drogues de synthèse, telles que les amphétamines et l’ecstasy, il est apparu clairement que les mesures nationales étaient peu efficaces et qu’une action de l’UE était nécessaire pour enrayer la diffusion des substances nocives.

Kort na de totstandbrenging van een interne markt zonder grenzen en na de opkomst en snelle verspreiding van synthetische drugs als amfetaminen en ecstasy, werd duidelijk dat nationale maatregelen maar beperkt werken en er maatregelen op EU-niveau nodig waren om de verspreiding van schadelijke stoffen in toom te houden.


Toutefois, il est apparu clairement lors des auditions que cette compétence d'instruction limitée, combinée à un traitement très rapide, provoque des problèmes.

Tijdens de hoorzittingen kwam echter duidelijk naar voor dat deze beperkte onderzoeksbevoegdheid, in combinatie met de zeer snelle behandeling, voor problemen zorgt.


Toutefois, il est apparu clairement lors des auditions que cette compétence d'instruction limitée, combinée à un traitement très rapide, provoque des problèmes.

Tijdens de hoorzittingen kwam echter duidelijk naar voor dat deze beperkte onderzoeksbevoegdheid, in combinatie met de zeer snelle behandeling, voor problemen zorgt.


Il est assez rapidement apparu clairement que les avis au Parlement étaient quelque peu divergents.

Al vrij snel werd duidelijk dat de meningen in dit Huis nogal verdeeld zijn.


Il est apparu clairement depuis lors qu’une économie ne peut pas se montrer compétitive et efficace dans un monde qui doit vivre avec la concurrence, et qu’elle ne peut pas progresser plus rapidement que les autres si elle s’est perdue dans le désert social et qu’elle s’efforce d’y parvenir en étant entourée de personnes menacées d’exclusion sociale.

Het is sindsdien duidelijk geworden dat een economie niet concurrerend en efficiënt kan zijn in een wereld die met concurrentie moet leven. De economie kan niet sneller vooruit gaan dan de rest als deze de weg kwijt is geraakt in de sociale woestijn en we dit proberen te bereiken te midden van mensen die het gevaar op sociale uitsluiting lopen.


Par ailleurs, au cours du processus de révision de la directive sur les procédures, il est clairement apparu que nous pouvions produire une procédure de haute qualité et rapide qui soit avantageuse pour tout le monde, puisqu’elle permettrait de prendre rapidement des décisions et donc de clarifier la situation des personnes et de limiter le taux d’erreurs.

Anderzijds zien we ook juist bij de herziening van de procedurerichtlijn dat we absoluut een kwalitatief hoogwaardige, maar ook snelle procedureregeling kunnen bereiken, wat beide zijden tot voordeel strekt, omdat een snelle beslissing duidelijkheid brengt en het aantal fouten afneemt.


Il est cependant rapidement et clairement apparu nécessaire de l’étendre aux pays candidats, c’est-à-dire aux pays qui, fût-ce à des degrés différents, sont déjà sur la voie de l’adhésion à l’Union européenne.

Natuurlijk werd toen meteen al duidelijk dat de verantwoordelijkheden moesten worden uitgebreid tot de kandidaat-landen voor toetreding, tot de landen die de weg naar toetreding tot de Europese Unie reeds bewandelen, in welke mate dan ook.


Dès le début, il est apparu clairement que le Parlement partageait une même priorité, à savoir une mise en œuvre rapide du règlement à l’examen, afin que les pays dans le besoin profitent au plus tôt des flexibilités offertes par la solution du 30 août 2003 de l’OMC.

Van meet af aan was het duidelijk dat het Parlement één prioriteit had, namelijk een snelle tenuitvoerlegging van de voorliggende ontwerpverordening, opdat de behoeftige landen zo snel mogelijk kunnen profiteren van de flexibiliteit die het WTO-besluit van 30 augustus 2003 biedt.


Peu après la création d’un marché intérieur sans frontières, et eu égard à l’apparition et à la propagation rapide des drogues de synthèse, telles que les amphétamines et l’ecstasy, il est apparu clairement que les mesures nationales étaient peu efficaces et qu’une action de l’UE était nécessaire pour enrayer la diffusion des substances nocives.

Kort na de totstandbrenging van een interne markt zonder grenzen en na de opkomst en snelle verspreiding van synthetische drugs als amfetaminen en ecstasy, werd duidelijk dat nationale maatregelen maar beperkt werken en er maatregelen op EU-niveau nodig waren om de verspreiding van schadelijke stoffen in toom te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement apparu clairement ->

Date index: 2023-12-09
w