Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapidement elle soutient » (Français → Néerlandais) :

Elle soutient également la transition, le rétablissement rapide et le développement, en particulier à travers le renforcement du lien entre l’aide d’urgence, la réhabilitation et le développement (LARD).

De EU steunt tevens overgang, snel herstel en ontwikkeling, in het bijzonder door een betere samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (LRRD).


Elle soutient les efforts de médiation en vue d'un rapide cessez‑le‑feu entrepris par l'Égypte et d'autres acteurs et se félicite de la mission que le Secrétaire général des Nations unies effectue dans la région.

Zij steunt de inspanningen van Egypte en andere spelers om spoedig een staakt-het-vuren te bemiddelen en spreekt haar voldoening uit over de missie van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in de regio.


2. L'UE réaffirme qu'elle soutient pleinement la transition démocratique en Égypte et insiste sur la nécessité d'un transfert rapide et total du pouvoir à des autorités civiles, rappelant les engagements pris auparavant à cet égard.

2. De EU herhaalt dat de overgang in Egypte naar een democratisch bestel haar algehele steun geniet, en benadrukt dat de macht snel en volledig moet worden overgedragen aan de civiele autoriteiten; zij herinnert in dat verband aan de toezeggingen uit het verleden.


Elle soutient sans réserve toute mesure visant à assurer une réponse humanitaire coordonnée, rapide et efficace de la communauté internationale.

Zij ondersteunt ten volle maatregelen die gericht zijn op een gecoördineerde, snelle en doeltreffende humanitaire respons van de internationale gemeenschap.


La République de Chypre a envoyé un projet de loi portant modification des restrictions en vigueur et elle soutient que ce projet a été soumis à l’approbation du Conseil des ministres, pour y être examiné le plus rapidement possible et être soumis au vote du parlement.

De Cypriotische regering heeft een wetsontwerp houdende wijziging van de geldende beperkingen meegedeeld en wijst erop dat het wetsontwerp ter goedkeuring aan de Ministerraad is voorgelegd met het oog op een zo spoedig mogelijke behandeling en een goedkeuring in het parlement.


* La Commission réaffirme qu'elle soutient fermement la mise en place rapide de la technologie "push" dotée des filtres appropriés pour la transmission de données PNR à des pays tiers.

* De Commissie herhaalt nogmaals dat zij fervent voorstander is van de snelle toepassing van pushtechnieken met passende filters voor de doorgifte van PNR-gegevens naar derde landen.


* La Commission réaffirme qu'elle soutient fermement la mise en place rapide de la technologie "push" dotée des filtres appropriés pour la transmission de données PNR à des pays tiers.

* De Commissie herhaalt nogmaals dat zij fervent voorstander is van de snelle toepassing van pushtechnieken met passende filters voor de doorgifte van PNR-gegevens naar derde landen.


L'Union européenne soutient pleinement l'Administration transitoire afghane (ATA) dans les mesures qu'elle devra prendre pour assurer une mise en œuvre rapide et complète de cette décision.

De Europese Unie steunt ten volle de Afghaanse overgangsregering bij de volgende stappen die zij zal moeten nemen om te zorgen voor een spoedige en volledige uitvoering van dit besluit.


Elle soutient également la transition, le rétablissement rapide et le développement, en particulier à travers le renforcement du lien entre l’aide d’urgence, la réhabilitation et le développement (LARD).

De EU steunt tevens overgang, snel herstel en ontwikkeling, in het bijzonder door een betere samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (LRRD).


L'Union européenne soutient le président de la République, M. Luis González Macchi, et constate avec satisfaction que l'ordre démocratique a été rapidement rétabli; elle espère que les institutions et la population du pays continueront à respecter les principes de la démocratie constitutionnelle, du pluralisme politique et du respect des droits de l'homme.

De Europese Unie steunt de president van de republiek, Luis Gonzáles Macchi, en is verheugd dat de democratische orde snel was hersteld. Zij hoopt dat de instellingen en de bevolking van het land zullen vasthouden aan de beginselen van constitutionele democratie, politiek pluralisme en respect voor de mensenrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement elle soutient ->

Date index: 2021-09-28
w