Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapidement les engagements pris par le président syrien bachar " (Frans → Nederlands) :

52. Le Conseil européen invite la Syrie à mettre en œuvre rapidement les engagements pris par le Président syrien Bachar al Assad le 12 mars de retirer toutes les troupes et les services de renseignement syriens du Liban.

52. De Europese Raad verzoekt Syrië spoedig uitvoering te geven aan de toezegging van de Syrische president Bachar al-Assad van 12 maart om alle troepen en inlichtingendiensten uit Libanon terug te trekken.


3. Le Conseil invite la Syrie à mettre en oeuvre rapidement les engagements pris par le Président syrien Bachar Al Assad le 12 mars de retirer toutes les troupes et les services de renseignements syriens du Liban.

3. De Raad verzoekt Syrië spoedig uitvoering te geven aan de toezegging van de Syrische president Bachar al-Assad van 12 maart 2005 om alle Syrische troepen en inlichtingendiensten uit Libanon terug te trekken.


D. considérant que les engagements pris par le président Bachar Al-Assad pour la mise en œuvre du plan de paix en six points du représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue arabe pour la Syrie, M. Kofi Annan, n'ont pas été honorés, et qu'en même temps le régime syrien a perdu toute crédibilité et toute légitimité en tant que représentant du peuple syri ...[+++]

D. overwegende dat de toezeggingen van president Bashar al-Assad om uitvoering te geven aan het zespuntenplan van de gezamenlijke speciale gezant van de Verenigde Naties en de Liga van Arabische Staten voor Syrië, Kofi Annan, niet zijn nagekomen en dat het Syrische regime alle geloofwaardigheid en legitimiteit als vertegenwoordiger van het Syrische volk heeft verloren;


2. exprime sa solidarité avec le peuple syrien; salue ses aspirations au changement démocratique; observe et reconnaît que Bachar al-Assad a perdu toute crédibilité aux yeux du peuple syrien, en optant pour la répression plutôt que d'honorer ses propres promesses et engagements en s'enga ...[+++]

2. spreekt zijn solidariteit uit met het Syrische volk; juicht zijn streven naar democratische verandering toe; merkt op en erkent dat Bashar al-Assad in de ogen van het Syrische volk zijn legitimiteit heeft verloren door te kiezen voor onderdrukking in plaats van zijn eigen beloften en toezeggingen inzake brede hervormingen na te komen, en verzoekt de Syrische president Bashar al-Assad onm ...[+++]


Il a invité la Syrie à mettre en oeuvre rapidement les engagements pris par le Président syrien de retirer toutes les troupes et les services de renseignements syriens du Liban.

Hij verzocht Syrië spoedig uitvoering te geven aan de toezegging van de Syrische president om alle Syrische troepen en inlichtingendiensten uit Libanon terug te trekken.


- adopter aussi rapidement que possible la décision cadre relative à la protection des données dans le troisième pilier, se conformant ainsi à l'engagement pris sous la présidence britannique de l'adopter conjointement à la directive sur la rétention de données;

- zo spoedig mogelijk het kaderbesluit inzake de gegevensbescherming in het kader van de derde pijler goed te keuren en zo de onder het Britse voorzitterschap gedane toezegging na te komen om dit samen met de richtlijn inzake de bewaring van gegevens goed te keuren;


30. rappelle l'importance que présente la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU, qui réaffirme l'engagement de la communauté internationale en faveur de l'intégrité territoriale, de la souveraineté et de l'indépendance du Liban, et salue à cet égard la déclaration et l'engagement du président syrien Bachar El-Assad concernant le calendrier de retrait des militaires et agents de renseignement syriens du Liban d' ...[+++]

30. herinnert nogmaals aan de betekenis van resolutie 1559 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties waarin andermaal wordt bevestigd dat de internationale gemeenschap waarde hecht aan de territoriale onschendbaarheid, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Libanon, en spreekt met het oog hierop zijn waardering uit voor de verklaring en toezegging van de Syrische president Basjar al-Assad over een tijdschema voor de terugtrekking van Syrische troepen en inlichtingenambtenaren uit Libanon vóór 30 april 2005;


La proposition adoptée aujourd'hui fait suite à l'engagement pris par le Président Prodi, dans le discours qu'il a prononcé le 18 novembre 2003 devant le Parlement européen, de présenter rapidement une initiative législative concernant l'Office de lutte antifraude (OLAF), visant à renforcer son cadre réglementaire.

Met het vandaag goedgekeurde voorstel wordt de door de heer Prodi in zijn toespraak van 18 november 2003 in het Europees Parlement gedane toezegging om snel een wetgevingsinitiatief ter versterking van het regelgevingskader van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) in te dienen, gestand gedaan.


La Présidence a noté que le Conseil - a largement partagé le souci d'une décision rapide fondée sur une majoration linéaire des deux programmes; - a accueilli favorablement l'engagement pris par la Commission de concentrer la majoration sur les actions de recherche proprement dites, toute augmentation des frais de gestion devant rester limitée et dûment justifiée; - a souligné la nécessité que cette décision s'inscrive dans le respect des perspectives financières, en par ...[+++]

Het Voorzitterschap stelde vast dat de Raad - in ruime mate de mening deelde dat er spoedig een besluit moet worden genomen op basis van een lineaire verhoging van de twee programma's ; - positief stond tegenover de toezegging van de Commissie om de verhoging te concentreren op de eigenlijke onderzoeksactiviteiten, waarbij elke verhoging van de beheerskosten beperkt moet blijven en voldoende onderbouwd moet zijn; - benadrukte dat dit besluit binnen het kader van de financiële vooruitzichten, met name rubriek 3, moet blijven en geen invloed heeft op de in een later stadium te nemen besluiten over de eventuele aanvullende financiering di ...[+++]


Les conditions attachées au prêt sont maintenant globalement réunies : le soutien du FMI a été agréé, l'Ukraine a régularisé sa situation vis-à-vis de la Communauté, le partage de l'effort international destiné à couvrir les besoins de financement de l'Ukraine pour 1994 et 1995 est satisfaisant et des engagements politiques fermes ont été pris par le Président de ...[+++]

Aan de leningsvoorwaarden wordt momenteel in het algemeen voldaan: de steun van het IMF is toegezegd, de Oekraïne heeft haar situatie ten opzichte van de Gemeenschap geregulariseerd, de verdeling van de internationale inspanning die is gericht op het dekken van de financieringsbehoeften van de Oekraïne voor 1994 en 1995 is bevredigend en de president van de Oekraïne heeft harde politieke toezeggingen gedaan met betrekking tot de sluiting van Tsjernobyl. Het besluit van de Raad kan du ...[+++]


w