Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «rapidement possible combien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je souhaiterais donc vivement savoir si des progrès ont été réalisés, si le Conseil compte demander instamment aux États-Unis de nous faire savoir le plus rapidement possible combien de citoyens européens peuvent être jugés sur le territoire de l’Union, et s’il est prêt à insister sur un calendrier spécifique pour ce faire.

Ik had dan ook bijzonder graag geweten of er inmiddels al enige vooruitgang is geboekt en of de Raad de intentie heeft om er bij de Verenigde Staten op aan te dringen snel duidelijk te maken hoeveel Europese burgers eventueel zullen worden berecht in de Europese Unie en of de Raad ook bereid is om aan te dringen op een concreet tijdschema voor deze kwestie.


3. demande à la Commission de préciser le plus rapidement possible le montant des crédits de modulation retenu sur les aides directes; demande en outre qu'il soit précisé quelle partie de ces montants sera transférée dans le deuxième pilier de la PAC pour financer des programmes de développement rural; souligne la nécessité de préciser pendant combien de temps ces montants seront disponibles dans le deuxième pilier ainsi que la façon de les utiliser, compte étant tenu du fait que la programmation des dépenses du ...[+++]

3. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk te verduidelijken welke modulatiebedragen zullen worden ingehouden op de directe steun; verzoekt haar tevens te verduidelijken welk deel van deze bedragen zal worden overgeheveld naar de tweede pijler van het GLB om programma's voor plattelandsontwikkeling te financieren; wijst erop dat tevens moet worden verduidelijkt op welk tijdstip deze bedragen beschikbaar zullen zijn in de tweede pijler en op welke wijze deze zullen worden aangewend, rekening houdend met het feit dat de programmering van de uitgaven voor de eerste pijler van het GLB jaarlijks gebeurt, terwijl deze voor de tweede pijler ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait qu'il convient d'assurer la sécurité juridique en matière de calcul de la durée des vacances pour l'année de vacances 2004 et que, dans ce contexte, le secteur des vacances annuelles communique le calcul de la durée des vacances, d'une part individuellement aux travailleurs et d'autre part aux partenaires du réseau de la sécurité sociale en tant que source authentique, et ce à partir du 2 mai 2004 et que par ailleurs, vu que nous sommes déjà avancés dans l'année de vacances 2004, il est important que les travailleurs sachent le plus rapidement possible à combien d ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de rechtszekerheid inzake de berekening van de vakantieduur voor het vakantiejaar 2004 verzekerd dient te worden en dat, in die context, de sector van de jaarlijkse vakantie, vanaf 2 mei 2004, de berekening van de vakantieduur enerzijds, aan iedere werknemer en anderzijds, aan de partners binnen het netwerk van de sociale zekerheid als authentieke bron meedeelt, en dat het bovendien van belang is, daar het vakantiejaar 2004 reeds gevorderd is, dat de werknemers zo vlug mogelijk weten op hoeveel verlofdagen zij recht hebben;


74. rappelle combien est importante l'existence d'un cadre institutionnel efficace pour la programmation et l'application des fonds structurels et de cohésion et invite instamment le gouvernement à améliorer, le plus rapidement possible, non seulement la capacité des autorités de paiement mais également la préparation technique des projets susceptibles d'obtenir des financements communautaires; invite par ailleurs les responsables hongrois à soutenir de façon résolue la création et le développement des PME dans l ...[+++]

74. wijst erop dat een doeltreffend institutioneel kader van bijzonder belang is voor de planning en uitvoering van de structuur- en cohesiefondsen, en dringt er bij de regering op aan om op zo kort mogelijke termijn niet alleen de betalingscapaciteit van de autoriteiten te verbeteren, maar ook de technische voorbereiding van projecten die voor communautaire financiering kunnen worden voorgesteld; dringt er verder bij de verantwoordelijke Hongaarse autoriteiten op aan alle steun te verlenen aan de oprichting en ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven in minder begunstigde regio's, met name via gepaste stimuleringsmaatregelen, teneinde een gunstig investeringsklimaat te scheppen en een sterke middenklasse het licht te doen zien; v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. rappelle combien est importante l'existence d'un cadre institutionnel efficace pour la programmation et l'application des fonds structurels et de cohésion et invite instamment le gouvernement à améliorer, le plus rapidement possible, non seulement la capacité des autorités de paiement mais également la préparation technique des projets susceptibles d'obtenir des financements communautaires; invite par ailleurs les responsables hongrois à soutenir de façon résolue la création et le développement des PME dans l ...[+++]

65. wijst erop dat een doeltreffend institutioneel kader van bijzonder belang is voor de planning en uitvoering van de structuur- en cohesiefondsen, en dringt er bij de regering op aan om op zo kort mogelijke termijn niet alleen de betalingscapaciteit van de autoriteiten te verbeteren, maar ook de technische voorbereiding van projecten die voor communautaire financiering kunnen worden voorgesteld; dringt er verder bij de verantwoordelijke Hongaarse autoriteiten op aan alle steun te verlenen aan de oprichting en ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven in minder begunstigde regio's, met name via gepaste stimuleringsmaatregelen, teneinde een gunstig investeringsklimaat te scheppen en een sterke middenklasse het licht te doen zien; v ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi, avant tout, de dire combien je suis heureux de pouvoir suivre les débats sur cette question, mais très franchement, je pense qu'elle éprouve notre patience depuis longtemps et que beaucoup d'entre nous voudraient la voir résolue, le plus rapidement possible.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, allereerst wil ik zeggen dat het mij zeer verheugt dat ik de discussie over deze kwestie kan volgen.


Le Conseil a souligné combien il importe de trouver le plus rapidement possible à cette question une solution qui soit satisfaisante pour les deux parties.

De Raad wees erop dat hij er groot belang aan hecht dat over deze kwestie zo spoedig mogeijk een voor beide partijen bevredigende oplossing wordt bereikt.




D'autres ont cherché : rapidement possible combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement possible combien ->

Date index: 2022-02-21
w