Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapides et aussi moins coûteux » (Français → Néerlandais) :

Les retombées s’étendent au-delà du secteur des produits cosmétiques: l’objectif est d’élaborer des stratégies permettant de disposer d’outils plus performants, plus prédictifs, plus rapides et aussi moins coûteux pour évaluer l’innocuité des substances chimiques pour les consommateurs.

Het effect reikt tot buiten de cosmeticasector – het is de bedoeling strategieën te ontwikkelen die zullen leiden tot betere, snellere en goedkopere instrumenten met meer voorspellende waarde om de veiligheid van chemische stoffen voor de consument te beoordelen.


C. considérant que 61 % du gaz importé dans l'Union européenne est utilisé dans des bâtiments, principalement à des fins de chauffage, et que ceux-ci sont à 75 % des immeubles résidentiels, toute crise de l'approvisionnement en gaz représentant dès lors également une crise de l'approvisionnement en chauffage; considérant que le moyen le plus rapide et le moins coûteux pour réduire la consommation de gaz dans l'Union européenne consiste à réduire les pertes d'énergie dans les bâtiments résidentiels, en procurant des avantages en matière de sécurité énergétique; considérant que l'Union n'a pas de ...[+++]

C. overwegende dat 61 % van het ingevoerde gas in de EU wordt gebruikt in gebouwen, hoofdzakelijk voor verwarmingsdoeleinden, en dat 75 % daarvan woongebouwen zijn, en dat elke gasvoorzieningscrisis derhalve een verwarmingscrisis is; overwegende dat de snelste en goedkoopste manier om het gasverbruik in de Europese Unie te verlagen erin bestaat het energieverlies in woongebouwen te beperken, wat de energievoorzieningszekerheid bevordert; overwegende dat de EU niet beschikt over een strategie voor verwarming wat betreft voorzieningszekerheid, koolstofvrij maken of betaalbaarheid en concurrentiekracht; overwegende dat onderbrekingen in ...[+++]


J. considérant que les économies d'énergie et l'efficacité énergétique sont les moyens les plus rapides et les moins coûteux de faire face à des problèmes tels que la sécurité énergétique, la dépendance vis-à-vis du reste du monde, les prix élevés et les préoccupations environnementales;

J. overwegende dat energiebesparing en energie-efficiëntie de snelste en goedkoopste manieren zijn om kwesties als energiezekerheid, afhankelijkheid van de import, hoge prijzen en milieuproblemen aan te pakken;


J. considérant que les économies d'énergie et l'efficacité énergétique sont les moyens les plus rapides et les moins coûteux de faire face à des problèmes tels que la sécurité énergétique, la dépendance vis-à-vis du reste du monde, les prix élevés et les préoccupations environnementales;

J. overwegende dat energiebesparing en energie-efficiëntie de snelste en goedkoopste manieren zijn om kwesties als energiezekerheid, afhankelijkheid van de import, hoge prijzen en milieuproblemen aan te pakken;


Ces procédures de réclamation et de recours extrajudiciaires devraient viser à obtenir un règlement plus rapide et moins coûteux des litiges opposant des distributeurs de produits d’assurance à leurs clients.

Dergelijke buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures zijn gericht op een snellere en goedkopere beslechting van geschillen tussen distributeurs en klanten.


L’un des moyens par lesquels l’UE peut aider les pays d’origine à tirer parti des migrations consiste à rendre les envois de fonds moins coûteux, plus rapides et plus sûrs.

Een van de methoden waarmee de EU ervoor kan helpen zorgen dat de landen van herkomst voordeel hebben bij migratie, is het goedkoper, sneller en veiliger maken van geldovermakingen.


76. estime que, pour remplir leur mandat parlementaire, les députés devraient être autorisés à utiliser le mode de transport qui est le mieux adapté à leurs travaux parlementaires, le plus commode, le plus rapide et le moins coûteux pour le Parlement;

76. is van mening dat de leden, om hun parlementaire taken te kunnen vervullen, recht zouden moeten hebben om de vervoerswijze te kiezen die het best op hun parlementaire agenda aansluit, het meest geschikt en het snelst is, en het goedkoopst voor het Parlement;


C’est pourquoi la mise en œuvre d’urgence de mesures visant à améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments est le moyen le plus fiable, le plus rapide et le moins coûteux de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

Daarom is de spoedige uitvoering van maatregelen ter verbetering van de energieprestaties van gebouwen de meeste betrouwbare, snelle en minst kostbare manier om de broeikasgasemissies te verminderen.


Ces procédures doivent être adéquates et efficaces, à savoir qu'en cas de différend concernant un virement transfrontalier, il doit être plus rapide et moins coûteux pour le client de s'adresser à un organe extrajudiciaire que de saisir la justice; autrement dit, la procédure mise en place doit offrir une véritable alternative.

Procedures dienen adequaat en doeltreffend te zijn: een klacht indienen bij een dergelijk alternatief orgaan voor het regelen van geschillen over grensoverschrijdende overmakingen zou sneller en goedkoper voor de cliënt moeten zijn dan een rechtszaak. De ingevoerde procedure moet met andere woorden werkelijk een alternatief vormen.


* Une procédure d'évaluation en deux étapes sera introduite pour les projets de déploiement, de telle sorte qu'il sera plus facile, plus rapide et moins coûteux pour un consortium de présenter un projet en vue d'obtenir un soutien de la Commission, en abaissant le coût d'entrée dans la phase d'évaluation des projets.

* Er zal een uit twee fasen bestaande evaluatieprocedure worden geïntroduceerd voor invoeringsprojecten zodat een consortium een project gemakkelijker, goedkoper en sneller kan voorleggen voor steun door de Commissie, door de kosten van het indienen voor de projectbeoordelingsfase te verlagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapides et aussi moins coûteux ->

Date index: 2021-04-25
w