Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappelé qu'il avait systématiquement soutenu " (Frans → Nederlands) :

Mme Delcourt-Pêtre rappelle que lors de la discussion en séance plénière elle avait soutenu l'amendement nº 161 de MM. Erdman et Lallemand (Do c. Sénat, nº 1-499/13, 1996-1997, p. 2).

Mevrouw Delcourt-Pêtre herinnert eraan dat zij tijdens de bespreking in plenaire vergadering haar steun heeft verleend aan amendement nº 161 van de heren Erdman en Lallemand (Stuk Senaat, nr. 1-499/13, 1996-1997, blz. 2).


12. rappelle qu'il avait fermement soutenu, dans ses résolutions antérieures de décharge, l'intégration du FED dans le budget général de l'Union européenne, car cette intégration éliminerait bien des complications et difficultés résultant de la mise en œuvre de FED successifs, accélérerait les versements et comblerait l'actuel déficit démocratique; déplore que le FED ne soit pas budgétisé dans les perspectives financières de 2007 à 2013, mais reste un instrument financier à part; considère que la budgétisation du FED devrait être un objectif prioritaire du cadre financier a ...[+++]

12. wijst erop dat het Parlement in zijn voorgaande resoluties over kwijting krachtig de opneming van het EOF in de algemene begroting van de Europese Unie heeft gesteund, daar hierdoor tal van complicaties en problemen zouden worden weggenomen die zich bij de tenuitvoerlegging van achtereenvolgende EOF hebben voorgedaan, zou worden bijgedragen tot versnelling van de uitkering van gelden en opheffing van het huidige democratische tekort; betreurt dat het EOF niet in het kader van het financiële kader 2007 - 2013 in de begroting is opgenomen, maar nog steeds een afzonderlijk financieel instrument is; acht opneming van het EOF in de begr ...[+++]


12. rappelle qu'il avait fermement soutenu, dans ses résolutions antérieures de décharge, l'intégration du FED au budget général de l'Union européenne, car cette intégration éliminerait bien des complications et difficultés résultant de la mise en œuvre de FED successifs, accélérerait les versements et comblerait l'actuel déficit démocratique; déplore que le FED ne soit pas budgétisé dans les perspectives financières de 2007 à 2013, mais reste un instrument financier à part; considère que la budgétisation du FED devrait être un objectif prioritaire du cadre financier pluria ...[+++]

12. wijst erop dat het Parlement in zijn voorgaande resoluties over kwijting krachtig de opneming van het EOF in de algemene begroting van de Europese Unie heeft gesteund, daar hierdoor tal van complicaties en problemen zouden worden weggenomen die zich bij de tenuitvoerlegging van achtereenvolgende EOF hebben voorgedaan, zou worden bijgedragen tot versnelling van de uitkering van gelden en opheffing van het huidige democratische tekort; betreurt dat het EOF niet in het kader van de Financiële Vooruitzichten 2007 - 2013 in de begroting is opgenomen, maar nog steeds een afzonderlijk financieel instrument is; acht opneming van het EOF in ...[+++]


4. rappelle que la Commission a déjà reconnu que les secteurs des TIC avaient été affectés par la crise par le passé étant donné que le Fonds avait soutenu des travailleurs du secteur des TIC licenciés aux Pays-Bas (demande EGF/2010/012 NL/Noord Holland) ;

4. herinnert eraan dat de Commissie al eerder heeft erkend dat de ICT-sector onder de crisis te lijden heeft, toen EFG-steun is verleend voor ontslagen werknemers in de ICT-sector in Nederland (dossier EGF/2010/012 Noord-Holland) ;


4. rappelle que, par le passé, le premier Médiateur européen avait proposé l'adoption d'un code contraignant de bonne conduite administrative et que le Parlement avait soutenu cette proposition et invité la Commission à proposer, en s'appuyant sur ledit code, une proposition de règlement général sur les procédures administratives, mais que celle-ci n'a accepté que des lignes directrices non contraignantes;

4. brengt in herinnering dat de eerste Europese Ombudsman ooit heeft voorgesteld een bindende code van goed administratief gedrag vast te stellen en dat het Parlement dit voorstel heeft gesteund en de Commissie heeft verzocht een op die code gebaseerd voorstel voor een algemeen regelgevingskader inzake bestuurlijke procedures in te dienen, maar dat de Commissie slechts akkoord ging met de vaststelling van niet-bindende richtsnoeren;


21. note qu'en raison de l'importance accrue au niveau mondial et régional de la Chine, de l'Inde et autres pays émergents d'Asie, les États-Unis d'Amérique et l'UE pourraient progressivement transférer leur attention, leur effort politique et leurs ressources vers la région Pacifique et considérer la dimension nord-atlantique et la coopération mutuelle comme étant moins stratégiques; note également que l'Asie devrait jouer un rôle plus important dans l'agenda politique de l'Union européenne et des États membres de l'Union européenne; demande un renforcement de la coordination des politiques des États-Unis et de l'UE vis-à-vis de la Ch ...[+++]

21. merkt op dat het mogelijk is dat zowel de Verenigde Staten als de EU, gezien de groeiende mondiale en regionale relevantie van China, India en andere opkomende landen in Azië, hun aandacht en middelen in toenemende mate zullen verplaatsen naar het gebied langs de Stille Oceaan en deze regio bovenaan de agenda zullen zetten voor politieke investeringen, en de Noord-Atlantische dimensie en onderlinge samenwerking uiteindelijk als minder strategisch zullen beschouwen; merkt tevens op dat Azië een belangrijkere rol moet spelen in het buitenlandse beleid van de EU en haar lidstaten; roept op tot meer coördinatie tussen de Verenigde Staten en de EU in hun beleid ten opzichte van China, India en andere opkomende landen in Azië, om een ontkop ...[+++]


Il a été rappelé que le Conseil avait adopté le règlement (CE) n° 1/2005 relatif à la protection des animaux pendant le transport en décembre 2004, à l'issue de discussions soutenues qui se sont déroulées au cours de trois présidences consécutives.

Gememoreerd werd dat de Raad Verordening nr. 1/2005 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer in december 2004 had aangenomen na intensieve besprekingen tijdens drie opeenvolgende voorzitterschappen.


6. Le Conseil a rappelé qu'il avait systématiquement soutenu l'objectif d'un nouveau cycle de négociations globales, comme il ressort des conclusions qu'il a adoptées les 30 mars, 30 avril et 18 mai 1998 et le 21 juin 1999 ainsi que lors de la réunion du Conseil européen des 3 et 4 juin 1999 à Cologne.

6. De Raad memoreerde dat hij zich consequent heeft ingezet voor een veelomvattende nieuwe ronde, zoals blijkt uit zijn conclusies van 30 maart, 30 april en 18 mei 1998, 21 juni 1999 en die van de Europese Raad van diens bijeenkomst op 3-4 juni 1999 in Keulen.


La Commission a rappelé que le Conseil "ECOFIN" du 11 novembre 1996 n'avait pas soutenu à l'unanimité la demande de rapport sur les éventuelles conséquences économiques de la suppression des ventes hors taxe.

De Commissie bracht in herinnering dat de Raad ECOFIN van 11 november 1996 niet eenparig achter het verzoek om een verslag stond over de mogelijk economische gevolgen van de afschaffing van de belastingvrije verkoop.


Il est rappelé qu'un tel mécanisme commun de collecte et d'analyse systématique des informations relatives à la criminalité organisée internationale avait été mis en place en 1993 pour une période d'au moins deux ans.

In 1993 is een gemeenschappelijk mechanisme ingesteld voor het verzamelen en systematisch analyseren van informatie over internationale georganiseerde criminaliteit voor een periode van ten minste twee jaar.


w