Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport ana maria gomes " (Frans → Nederlands) :

Rapport Ana Maria Gomes (A6-0052/2008) - Le rôle de l'Union européenne en Irak contenant une proposition de recommandation du Parlement européen à l'intention du Conseil sur le rôle de l'Union européenne en Irak [2007/2181(INI)] Commission des affaires étrangères

Verslag Ana Maria Gomes (A6-0052/2008) - De rol van de Europese Unie in Irak houdende een aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad over de rol van de Europese Unie in Irak [2007/2181(INI)] Commissie buitenlandse zaken


Madame Ana Gomes, parlementaire européenne ayant dirigé la Mission, a déclaré lors de la présentation du rapport que « dans beaucoup d'aspects importants, les normes pour des élections authentiquement démocratiques n'ont pas été respectées » et que « le climat de menaces et d'intimidation a perduré pendant tout le processus d'enquête sur les plaintes » (10)

Mevrouw Ana Gomes, lid van het Europees Parlement en hoofd van de missie, heeft bij de voorstelling van het verslag verklaard dat « in veel belangrijke opzichten de normen voor werkelijk democratische verkiezingen niet in acht zijn genomen » en dat « het klimaat van dreigementen en intimidatie tijdens het gehele onderzoek naar de klachten is blijven bestaan » (10) .


– (EN) L'ordre du jour appelle le rapport (A6-0052/2008) d’Ana Maria Gomes, au nom de la commission des affaires étrangères, concernant une proposition de recommandation du Parlement européen à l'intention du Conseil sur le rôle de l'Union européenne en Iraq (2007/2181(INI)).

– Aan de orde is het verslag (A6-0052/2008) van mevrouw Gomes, namens de Commissie buitenlandse zaken over een voorstel voor een aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad over de rol van Europa in Irak (2007/2181(INI)).


Je tiens à féliciter et à remercier Mme Ana Maria Gomes pour son rapport.

Gefeliciteerd en bedankt voor het rapport, mevrouw Ana Maria Gomes.


– (EN) L'ordre du jour appelle le rapport (A6-0052/2008 ) d’Ana Maria Gomes, au nom de la commission des affaires étrangères, concernant une proposition de recommandation du Parlement européen à l'intention du Conseil sur le rôle de l'Union européenne en Iraq (2007/2181(INI) ).

– Aan de orde is het verslag (A6-0052/2008 ) van mevrouw Gomes, namens de Commissie buitenlandse zaken over een voorstel voor een aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad over de rol van Europa in Irak (2007/2181(INI) ).


Ana Maria Gomes (PSE), par écrit. - (PT) J’ai voté en faveur de l’amendement déposé par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, lequel prévoit la suppression du mot «taureau» au paragraphe 71 du rapport Jeggle.

Ana Maria Gomes (PSE), schriftelijk. – (PT) Ik heb voor het amendement van de PPE- DE-fractie gestemd dat voorziet in schrapping van het woord “stier” in paragraaf 71 van het verslag Jeggle.




Anderen hebben gezocht naar : rapport ana maria gomes     présentation du rapport     dans     madame ana gomes     appelle le rapport     d’ana maria     d’ana maria gomes     pour son rapport     mme ana maria     ana maria gomes     rapport     ana maria     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport ana maria gomes ->

Date index: 2023-10-08
w