Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport annuel 1998 était " (Frans → Nederlands) :

En 1997-1998, le rapport était de 59 % d'affaires en néerlandais et de 41 % d'affaires en français (rapport annuel 1998, p. 229).

In het jaar 1997-98 : 59 % Nl /41 % Fr (Jaarverslag 1998, blz. 229).


En 1997-1998, le rapport était de 59 % d'affaires en néerlandais et de 41 % d'affaires en français (rapport annuel 1998, p. 229).

In het jaar 1997-98 : 59 % Nl /41 % Fr (Jaarverslag 1998, blz. 229).


En 1997-1998, le rapport était de 59 % d'affaires en néerlandais et de 41 % d'affaires en français (Rapport annuel 1998, p. 229).

In het jaar 1997-98 : 59 % Nl /41 % Fr (Jaarverslag 1998, blz. 229).


(17) Rapport annuel 1998, p. 95; rapport annuel 1999, pp. 93 à 95; voir aussi le rapport annuel 2000.

(17) Jaarverslag 1998, blz. 95; jaarverslag 1999, blz. 93 tot 95; zie ook het jaarverslag 2000.


(17) Rapport annuel 1998, p. 95; rapport annuel 1999, pp. 93 à 95; voir aussi le rapport annuel 2000.

(17) Jaarverslag 1998, blz. 95; jaarverslag 1999, blz. 93 tot 95; zie ook het jaarverslag 2000.


- Le coût des recueils statistiques varie entre 3 euros et 17 euros; - Le coût des brochures d'information varie entre 0,50 euros et 4 euros; - Le coût des rapports annuels était d'environ 8 euros en 2011.

- De kostprijs voor het drukwerk voor de statistische jaarboeken varieert tussen 3 euro en 17 euro; - De kostprijs voor de informatiebrochures varieert tussen 0,50 euro en 4 euro; - De kostprijs voor het jaarverslag bedroeg in 2011 ca.8 euro.


Le rapport annuel 2013 du rapporteur indépendant Traite des êtres humains, renvoie à une note de la police fédérale qui a écrit une contribution externe sur la traite des êtres humains et internet, où l'attention était focalisée sur le rôle de recruteur.

In het Jaarverslag 2013 van de onafhankelijke rapporteur mensenhandel wordt verwezen naar een nota van de federale politie die een externe bijdrage over mensenhandel en internet schreef, waarbij veel aandacht ging naar de rekruteringsrol".


Mais c'était alors le SPF Affaires économiques qui fournissait les informations sur les licences délivrées et refusées au SPF Affaires étrangères, à la suite de quoi, ce dernier incorporait ces données dans le rapport au Parlement. 2. Comme vous l'indiquiez dans votre question, la loi du 5 août 1991 prescrit qu'à côté du rapport semestriel sur les licences autorisées et refusées doit également être produit un rapport ...[+++]

Maar ook toen was het de FOD Economie die de informatie over de afgeleverde en geweigerde vergunningen aan de FOD Buitenlandse Zaken bezorgde, waarna die laatste op zijn beurt deze gegevens in het rapport aan het parlement verwerkte. 2. Zoals u in uw vraag aangeeft, schrijft de wet van 5 augustus 1991 voor dat de regering, naast een zesmaandelijks verslag over de verstrekte en geweigerde vergunningen, ook een jaarlijks verslag dient uit te brengen over de ontwikkelingen van de export of de toepassing van de Europese gedragscode. Deze ...[+++]


Dans la réponse du 12 août 2015 à laquelle l'honorable Député se réfère, le ministre de l'Emploi et de l'Economie précise que, avant la régionalisation du commerce des armes en 2003, le rapport annuel au Parlement était rédigé par le SPF Affaires étrangères.

In het antwoord van 12 augustus 2015 waar het geachte Kamerlid naar verwijst, stelt de minister van Werk en Economie dat, voorafgaand aan de regionalisering van de wapenhandel in 2003, het jaarlijkse rapport aan het parlement werd opgesteld door de FOD Buitenlandse Zaken.


3. Concernant le nombre de demandes de médiation, je ne peux fournir des chiffres que pour l'année précédente - où le livre XVI du Code de droit économique n'était pas encore en vigueur - et pour les services de médiation constituant le Comité de direction du Service de médiation pour le consommateur: (1) chiffre 2013 : rapport annuel 2014 pas encore disponible Conformément à la réglementation des rapports annuels devront être rédigés par les entités qualifiées qui font du règlement extrajudic ...[+++]

3. Ik kan enkel cijfers over het aantal aanvragen tot bemiddeling verstrekken voor vorig jaar - waar boek XVI van het Wetboek van economisch recht nog niet van kracht was - en voor de ombudsdiensten die het Directiecomité vormen van Consumentenombudsdienst vormen: (1) cijfer 2013 : jaarverslag 2014 nog niet beschikbaar Conform de regelgeving zullen jaarlijks verslagen moeten worden gemaakt door de gekwalificeerde entiteiten die aan buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport annuel 1998 était ->

Date index: 2022-07-27
w