Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport annuel cite quelques » (Français → Néerlandais) :

L'absence de fondement légal pour l'application de techniques spéciales, comme les écoutes téléphoniques, les filatures, les surveillances, les observations et le recours aux informateurs, pose donc problème et le rapport annuel cite quelques exemples qui démontrent que, dans la pratique, cela peut mener à des incidents, voire à des condamnations comme cela a été le cas de certains membres de la Sûreté de l'État.

Het ontbreken van een wettelijke grondslag voor het gebruik van bijzondere technieken zoals telefoontap, schaduw- en bewakingsopdrachten, observatie en het gebruik van informanten veroorzaakt dus problemen en het jaarverslag geeft enkele voorbeelden die aantonen dat dit in de praktijk tot incidenten kan leiden, of zelfs tot veroordelingen, zoals het geval was met leden van de Veiligheid van de Staat.


L'absence de fondement légal pour l'application de techniques spéciales, comme les écoutes téléphoniques, les filatures, les surveillances, les observations et le recours aux informateurs, pose donc problème et le rapport annuel cite quelques exemples qui démontrent que, dans la pratique, cela peut mener à des incidents, voire à des condamnations comme cela a été le cas de certains membres de la Sûreté de l'État.

Het ontbreken van een wettelijke grondslag voor het gebruik van bijzondere technieken zoals telefoontap, schaduw- en bewakingsopdrachten, observatie en het gebruik van informanten veroorzaakt dus problemen en het jaarverslag geeft enkele voorbeelden die aantonen dat dit in de praktijk tot incidenten kan leiden, of zelfs tot veroordelingen, zoals het geval was met leden van de Veiligheid van de Staat.


Le rapport du BCNUDH cite quelques procès emblématiques, toujours en cours, auxquels vous faites référence, comme le cas de Mr. Fred Bauma, leader du mouvement Lutte pour le Changement (LUCHA), et Mr. Yves Makwambala, en charge de la page internet de la plateforme de la société civile "Filimbi".

Het BCNUDH-rapport vermeldt een aantal emblematische processen die aan de gang zijn, waarnaar u ook verwijst, zoals het geval van de heer Fred Bauma, hoofd van de Struggle for Change (LUCHA) en de heer Yves Makwambala, die instaat voor het beheer van de webpagina van het platform van de civiele maatschappij "Filimbi".


Un troisième membre constate que le rapport annuel cite un grand nombre de points qui ont déjà été examinés dans le cadre de la commission de suivi du Sénat.

Een derde lid stelt vast dat het jaarverslag veel punten aanhaalt die reeds werden besproken in het kader van de senatoriële begeleidingscommissie.


Un troisième membre constate que le rapport annuel cite un grand nombre de points qui ont déjà été examinés dans le cadre de la commission de suivi du Sénat.

Een derde lid stelt vast dat het jaarverslag veel punten aanhaalt die reeds werden besproken in het kader van de senatoriële begeleidingscommissie.


Selon la SNCB, l'installation de deux barrières complètes ou de quatre semi-barrières sur tous les passages à niveau coûterait 3,3 millions d'euros. Ce coût est négligeable par rapport à l'ampleur des pertes humaines et financières qu'engendrent annuellement les quelques accidents qui surviennent aux passages à niveau et que des barrières complètes permettraient d'éviter.

De kostprijs van 3,3 miljoen euro die de NMBS vooropstelt om alle overwegen uit te rusten met twee volledige of vier gedeeltelijke slagbomen, weegt niet op tegen de menselijke en financiële verliezen die enkele ongevallen op overwegen die met volle slagbomen hadden vermeden kunnen worden, per jaar veroorzaken.


En ce qui concerne l'étude spécifique de Générations futures (GF), mon administration m'informe que ce type d'analyse ne peut, aux mieux, que donner quelques indications quant à l'exposition potentielle des riverains, pour les raisons suivantes: a) les tests effectués par la compagnie Kudzu n'ont pas été réalisés conformément aux GLP (bonnes pratiques de laboratoire) et la firme ne semble pas détenir une accréditation valable pour la plupart des pesticides cités dans le rapport de synthèse de GF ( [http ...]

Wat de specifieke studie van Générations futures (GF) betreft, brengt mijn administratie me ervan op de hoogte dat dit type analyse, in het beste geval, slechts een aantal indicaties kan geven wat betreft de mogelijke blootstelling van de omwonenden, en dat om de volgende redenen: a) De tests die werden uitgevoerd door het bedrijf Kudzu werden niet uitgevoerd in overeenstemming met de GLP (goede laboratoriumpraktijken) en het bedrijf lijkt niet over een geldige accreditatie te beschikken voor de meeste pesticiden die vermeld staan in het syntheserapport van GF ( [http ...]


Les sites de la Défense pour lesquels cet article est d'application, sont cités dans les rapports annuels de l'ONDRAF.

De sites van Defensie waarvoor deze bepaling van toepassing is, worden hernomen in de jaarlijkse rapporten van het NIRAS.


Belgacom/Proximus est en effet citée dans le rapport annuel de 2014 (et des années antérieures) de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) parmi les administrations qui devraient disposer d'un cadre linguistique mais qui, se considérant au-dessus des lois, n'ont pas encore pris la peine d'entreprendre les démarches nécessaires.

Proximus is ten volle onderworpen aan de taalwet in bestuurszaken en dient dus over een taalkader te beschikken. Belgacom/Proximus wordt immers in het jaarverslag 2014 (en voorgaande jaren) van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) vermeld als één van de instellingen die over een taalkader moeten beschikken, maar die tot op heden niet de moeite hebben gedaan om daartoe de nodige stappen te zetten omdat ze zich boven de wet verheven voelen.


A la suite de ma question écrite n° 121 du 18 décembre 2014 et du fait que le rapport annuel 2014 de la direction générale des Etablissements pénitentiaires, cité dans cette question, n'existe pas encore (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 13, p. 160), je me permets d'adresser une nouvelle fois mes questions au ministre.

Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 121 van 18 december 2014 en op het feit dat het daarin vermelde jaarverslag 2014 van het Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen waarnaar ik word verwezen nog niet bestaat (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 13, blz. 160), ben ik zo vrij mijn vragen hernieuwd te stellen aan de minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport annuel cite quelques ->

Date index: 2021-08-20
w