Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport auquel elle entend » (Français → Néerlandais) :

g) et une référence à un code de gouvernement d'entreprise, désigné pour être utilisé au niveau national, auquel la société se conforme ou par rapport auquel elle justifie ses déviations.

g) en een verwijzing naar een voor gebruik op nationaal niveau bestemde code inzake corporate governance die de onderneming naleeft of ten opzichte waarvan zij afwijkingen rechtvaardigt.


Elle précise qu'elle n'a pas le sentiment de revenir sur ce qui avait été décidé dans le cadre de l'accord Octopus, par rapport auquel elle entend rester loyale.

Zij verduidelijkt dat zij niet het gevoel heeft terug te komen op hetgeen is beslist in het kader van het Octopus-akkoord, dat zij loyaal wenst te blijven.


Elle précise qu'elle n'a pas le sentiment de revenir sur ce qui avait été décidé dans le cadre de l'accord Octopus, par rapport auquel elle entend rester loyale.

Zij verduidelijkt dat zij niet het gevoel heeft terug te komen op hetgeen is beslist in het kader van het Octopus-akkoord, dat zij loyaal wenst te blijven.


2° un programme d'activités mentionnant, en particulier, les services et/ou activités d'investissement ainsi que les services auxiliaires qu'elle entend fournir, les instruments financiers sur lesquels doivent porter ses services, et si elle prévoit de recourir, sur le territoire de l'Etat membre, à des agents liés établis en Belgique, auquel cas elle communique à la Banque l'identité de ces agents liés.

2° een programma van werkzaamheden waarin met name wordt aangegeven welke beleggingsdiensten en/of -activiteiten en nevendiensten zij voornemens is te verrichten, met betrekking tot welke financiële instrumenten zij diensten wil verstrekken, alsook of zij van plan is om op het grondgebied van de lidstaat een beroep te doen op in België gevestigde verbonden agenten, in welk geval zij de identiteitsgegevens van die verbonden agenten aan de Bank meedeelt.


Par « subdivisions structurelles », on entend toute partie d'un organe consultatif disposant de la capacité à émettre un avis, sans qu'il soit nécessaire de réunir l'organe auquel elle est rattachée pour que cet avis soit valable (chambres, sections linguistiques, bureau composé des président et vices-présidents, .).

Onder « structurele onderverdeling » wordt verstaan ieder deel van een adviesorgaan dat over de bevoegdheid beschikt om een advies uit te brengen, zonder dat het noodzakelijk zou zijn om het orgaan waaraan het verbonden is samen te roepen opdat dit advies geldig zou zijn (kamers, taalgroepen, bureau samengesteld door de voorzitter en de ondervoorzitters, .).


Cette extension territoriale produira ses effets à partir de la date à laquelle elle aura été inscrite au registre international ; elle cessera d'être valable à l'échéance de l'enregistrement international auquel elle se rapporte.

Bedoelde territoriale uitstrekking is van kracht vanaf de datum waarop zij is aangetekend in het internationale register; zij houdt op te gelden, wanneer de internationale inschrijving waarop zij betrekking heeft, vervalt.


Cette loi prévoit en plus, depuis le 1 décembre 2007, en son article 94/5 une interdiction des pratiques commerciales déloyales définies comme suit : « Une pratique commerciale est déloyale si elle est contraire aux exigences de la diligence professionnelle et si elle altère ou est susceptible d'altérer de manière substantielle le comportement économique du consommateur auquel elle s'adresse, par rapport au produit ou au service.

Deze wet voorziet bovendien sinds 1 december 2007, in artikel 94/5 ervan, in een verbod van oneerlijke handelspraktijken, dat als volgt gedefinieerd is: “Een handelspraktijk is oneerlijk wanneer zij in strijd is met de vereisten van professionele toewijding en het economische gedrag van de consument op wie zij gericht is, met betrekking tot het product of de dienst, wezenlijk verstoort of kan verstoren.


1. L’Agence exerce ses activités sous l’autorité et le contrôle politique du Conseil, auquel elle transmet régulièrement des rapports et qui lui donne régulièrement des orientations.

1. Het Agentschap treedt op onder het gezag en het politieke toezicht van de Raad, waaraan het regelmatig verslag uitbrengt en waarvan het regelmatig richtsnoeren ontvangt.


elle altère ou est susceptible d'altérer de manière substantielle le comportement économique, par rapport au produit, du consommateur moyen qu'elle touche ou auquel elle s'adresse, ou du membre moyen du groupe lorsqu'une pratique commerciale est ciblée vers un groupe particulier de consommateurs.

het economische gedrag van de gemiddelde consument die zij bereikt of op wie zij gericht is of, indien zij op een bepaalde groep consumenten gericht is, het economisch gedrag van het gemiddelde lid van deze groep, met betrekking tot het product wezenlijk verstoort of kan verstoren.


Dans ce rapport, la Commission indique notamment qu'afin d'améliorer la sécurité juridique dans le domaine des compensations de service public, elle « entend établir, courant 2002, en étroite collaboration avec les Etats membres, un cadre communautaire pour les aides d'Etat octroyées aux entreprises chargées d'assurer des services d'intérêt économique général.

De Commissie wijst er in dit verslag met name op dat zij, om verbetering te brengen in de rechtszekerheid op het gebied van de compensatie voor de verplichting tot openbare dienstverlening, "voornemens is om in de loop van 2002 een communautair kader in het leven te roepen voor overheidssteun ten behoeve van ondernemingen, waaraan de verlening van diensten van algemeen economisch belang is toevertrouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport auquel elle entend ->

Date index: 2025-01-05
w