Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport de mme flasarová vera » (Français → Néerlandais) :

Le rapport explicatif de Mme Elisa Pérez-Vera insiste sur le caractère provisoire des mesures prises en ce qui concerne le retour de l'enfant (rapport nº 40).

Het verklarend verslag van mevrouw Elisa Pérez-Vera benadrukt dat de maatregelen die betreffende de terugkeer van het kind worden genomen voorlopig zijn (verslag nr. 40).


Le rapport explicatif de Mme Elisa Pérez-Vera insiste sur le caractère provisoire des mesures prises en ce qui concerne le retour de l'enfant (rapport nº 40).

Het verklarend verslag van mevrouw Elisa Pérez-Vera benadrukt dat de maatregelen die betreffende de terugkeer van het kind worden genomen voorlopig zijn (verslag nr. 40).


J’ai donc voté en faveur du rapport de Mme Flasarová Vera qui recommande à la Commission et aux États membres de mettre en œuvre une politique destinée aux minorités nationales, ethniques et culturelles, en veillant plus particulièrement à une approche pluriculturelle et permettant l’accès à une éducation de qualité, en vue d’éviter une double discrimination.

Ik heb daarom vóór het verslag van mevrouw Flasarová gestemd. Ze beveelt de Commissie en de lidstaten aan om een beleid voor nationale, etnische en culturele minderheden te voeren, met name aandacht bestedend aan een multiculturele benadering die gericht is op de toegang tot kwaliteitsonderwijs, ter bestrijding van dubbele discriminatie.


Bien que l’on puisse regretter que la structure du rapport soit un peu confuse, il n’en demeure pas moins que le rapport de Mme Flasarová est riche en suggestions pour promouvoir davantage l’égalité entre les femmes et les hommes dans le domaine de l’éducation.

Hoewel het te betreuren valt dat de opzet van het verslag enigszins verwarrend is, bevat het verslag van mevrouw Flasarová talrijke suggesties om de gelijkheid van vrouwen en mannen in het onderwijs krachtiger te bevorderen.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0416/2006) de Mme Flasarová, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, sur la discrimination contre les jeunes femmes et les jeunes filles en matière d’éducation (2006/2135(INI).

- Aan de orde is het verslag (A6-0416/2006) van Věra Flasarová, namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, over de discriminatie van vrouwen en meisjes in het onderwijs (2006/2135(INI)).


- (SV) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier le rapporteur, Mme Flasarovà, pour son rapport très important sur la discrimination contre les jeunes femmes et les jeunes filles en matière d’éducation.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur, mevrouw Flasarová, hartelijk danken voor haar zeer belangrijke verslag over discriminatie van vrouwen en meisjes in het onderwijs.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à féliciter Mme Flasarovà et la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres pour cet excellent rapport.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in de eerste plaats mevrouw Flasarová en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid feliciteren met dit uitstekende verslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mme flasarová vera ->

Date index: 2025-01-01
w