Le rapporteur, Mme Fourtou, a accompli un travail remarquable en rédigeant ce rapport au nom de la commission des pétitions et a tiré le meilleur parti de ses capacités de synthèse pour conserver l’essentiel de ce qu’il paraît judicieux d’intégrer dans un rapport soumis au vote de cette Assemblée, en s’en tenant au règlement et aux obligations légales, sans les outrepasser.
De rapporteur, mevrouw Fourtou, heeft een topprestatie verricht. Bij de opstelling van haar verslag namens de Commissie verzoekschriften is zij er namelijk op meesterlijke wijze in geslaagd om – met inachtneming van het Reglement en zonder overtreding van haar juridische verplichtingen – alleen dat op te nemen wat inhoudelijk relevant en zinvol is voor een verslag dat ter stemming wordt voorgelegd aan de voltallige vergadering van het Parlement.