Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport de mme plumb extrêmement " (Frans → Nederlands) :

Un des cinq objectifs proposés par la Commission européenne dans la stratégie Europe 2020 est la lutte contre la pauvreté, ce qui rend le rapport de Mme Plumb extrêmement pertinent, en particulier du point de vue des politiques d’égalité des genres à la lumière de la crise économique et financière.

De strijd tegen armoede vormt één van de vijf doelstellingen die de Commissie heeft voorgesteld in het kader van de EU 2020-strategie, en dat maakt het verslag van mevrouw Plumb zeer relevant, in het bijzonder wat betreft het genderbeleid in het licht van de economische en financiële crisis.


Mme de T' Serclaes constate que, par rapport aux auditions que la commission a organisées, et par rapport aux autres pays, la position adoptée par le gouvernement est extrêmement minimaliste.

Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat het standpunt van de regering, vergeleken bij de standpunten vernomen tijdens de hoorzittingen die de commissie heeft georganiseerd en vergeleken bij de praktijk in de andere landen, erg minimalistisch is.


Mme de T' Serclaes constate que, par rapport aux auditions que la commission a organisées, et par rapport aux autres pays, la position adoptée par le gouvernement est extrêmement minimaliste.

Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat het standpunt van de regering, vergeleken bij de standpunten vernomen tijdens de hoorzittingen die de commissie heeft georganiseerd en vergeleken bij de praktijk in de andere landen, erg minimalistisch is.


– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de féliciter tous mes collègues pour le travail fructueux accompli au fil des ans et résumé dans mon rapport sur l’inégalité entre les hommes et les femmes, et sur la question cruciale de la pauvreté abordée dans le rapport de Mme Plumb.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik alle collega's bedanken voor het vruchtbare werk dat in de loop van de jaren is verricht voor het verminderen van de ongelijkheid van vrouwen en mannen, zoals samengevat in mijn verslag over dat onderwerp, en voor het bestrijden van de armoede onder vrouwen, een vraagstuk dat in het verslag-Plumb wordt behandeld.


De ce point de vue-là, je voudrais dire que le rapport de Mme Lefrançois et celui de Mme Roure constituent une synthèse extrêmement équilibrée des progrès nécessaires pour veiller à la protection des citoyens et à la protection de leur liberté.

Vanuit dat gezichtspunt wilde ik zeggen dat de verslagen van mevrouw Lefrançois en mevrouw Roure een buitengewoon evenwichtige synthese vormen van wat ons nog te doen staat om de bescherming van de burgers en de bescherming van hun vrijheid te garanderen.


- (PL) Madame la Présidente, je voudrais commencer par remercier Mme Wallis pour son - comme d’habitude - excellent rapport et souligner avec plaisir et satisfaction que ce Parlement compte en son sein un rapporteur qui produit toujours des rapports extrêmement précis, en particulier d’un point de vue juridique, lequel est extrêmement important dans le cas présent.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik mevrouw Wallis van harte willen bedanken voor haar - zoals altijd - uitstekende verslag. Het is mij een waar genoegen te kunnen zeggen dat we in dit Parlement een rapporteur hebben die keer op keer uiterst nauwkeurige verslagen opstelt, in het bijzonder vanuit juridisch oogpunt, wat hier van wezenlijk belang is.


- (PL) Madame la Présidente, je voudrais commencer par remercier Mme Wallis pour son - comme d’habitude - excellent rapport et souligner avec plaisir et satisfaction que ce Parlement compte en son sein un rapporteur qui produit toujours des rapports extrêmement précis, en particulier d’un point de vue juridique, lequel est extrêmement important dans le cas présent.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik mevrouw Wallis van harte willen bedanken voor haar - zoals altijd - uitstekende verslag. Het is mij een waar genoegen te kunnen zeggen dat we in dit Parlement een rapporteur hebben die keer op keer uiterst nauwkeurige verslagen opstelt, in het bijzonder vanuit juridisch oogpunt, wat hier van wezenlijk belang is.


La Commission, lors de sa réunion du 6 septembre 1995, a examiné l'ensemble des relations entre l'Union européenne et le Maroc, sur la base de rapports présentés par le Vice-Président Marín et le Commissaire, Mme Bonino, portant sur les négociations en cours avec ce pays. 2. Elle est convaincue que le Maroc doit demeurer un partenaire extrêmement proche de l'Union européenne, notamment compte tenu de la nouvelle politique méditerranéenne.

Op haar vergadering van 6 september 1995 heeft de Commissie alle betrekkingen tussen de Europese Unie en Marokko onder de loupe genomen, aan de hand van de door vice-voorzitter Marín en het Commissielid mevrouw Bonino ingediende verslagen over de huidige onderhandelingen met dat land. 2. Zij is ervan overtuigd dat Marokko een uiterst hechte partner van de Europese Unie moet blijven, met name gezien het nieuwe Middellandse- Zeebeleid.


Lors de l adoption du rapport, Mme Bjerregaard a declare : le reexamen de la directive 90/220 est extremement important compte tenu de l evolution recente et constitue un bon point de depart pour engager une reflexion sur les besoins de revision de la directive.

Bij de vaststelling van het verslag verklaarde Ritt Bjerregaard: Gezien de recente ontwikkelingen is een evaluatie van Richtlijn 90/220/EEG van het allergrootste belang.


Je suis extrêmement sensible aux propositions émises par Mme de Bethune et par Mme Durant et je souhaiterais que la commission des Affaires étrangères, qui prépare actuellement un rapport sur le Rwanda, le Burundi et le Congo, traite de ces questions qui sont des questions d'actualité.

Ik ben buitengewoon gevoelig voor de voorstellen van mevrouw de Bethune en mevrouw Durant en ik vraag dat de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, die op dit ogenblik een rapport voorbereidt over Rwanda, Burundi en Congo, deze actualiteitskwesties zou behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mme plumb extrêmement ->

Date index: 2021-06-12
w