Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport de mon collègue alain lamassoure " (Frans → Nederlands) :

C'est l'occasion pour moi de revenir sur ce sujet important qui avait fait l'objet d'une question posée l'an passé par mon collègue Alain Mathot.

Ik wil deze gelegenheid aangrijpen om terug te komen op dat belangrijke onderwerp, waarover mijn collega Alain Mathot u vorig jaar ook al een vraag stelde.


Répondant à une question posée par mon collègue Alain Top le 25 février 2015 en commission de la Défense nationale, le ministre Vandeput a déclaré que les militaires n'accomplissaient pas de missions de police mais qu'ils venaient seulement en appui de cette dernière dans le cadre de la surveillance statique, que bien entendu ils ne restaient pas confinés sur un mètre carré et qu'il leur arrivait de s'écarter de dix mètres, mais qu'il n'était pas question, comme on l'affirme parfois, qu'ils patrouillent dans les rues.

Eerder antwoordde minister Vandeput in de commissie Landsverdediging van 25 februari 2015 aan mijn collega Alain Top dat militairen geen politietaken uitvoeren, maar enkel statische bewaking als onderdeel van de politie hebben overgenomen: "Het is evenwel niet zo dat de militairen een specifieke politieopdracht uitvoeren; zij ondersteunen de politie alleen voor statische bewakingsopdrachten. Uiteraard blijven zij niet op één vierkante meter staan en wijken zij soms eens tien meter af, maar dat komt niet overeen met patrouilleren, al wordt dat ook soms wel beweerd".


Je vous renvoie à mon collègue de l'Intérieur au sujet d'une éventuelle modification des effectifs de la police des chemins de fer. 3. a) Le sénat français a rédigé un rapport sur "le renforcement de la sécurité des transports terrestres face à la menace terroriste".

Wat een eventuele aanpassing van het personeelsbestand van de spoorwegevolutie betreft, verwijs ik u naar mijn collega van Binnenlandse Zaken. 3. a) De Franse Senaat heeft een rapport opgemaakt over "de versterking van de veiligheid van het vervoer per land naar aanleiding van de terreurdreiging".


Et comme je l’ai déjà mentionné dans ma note de politique générale, j’examinerai cette année, en collaboration et en concertation avec mon collègue-ministre de la Fonction publique, à quel niveau se situent les lacunes et comment les aborder, ce qui débouchera sur un rapport qui sera présenté au Conseil des ministres à la fin de l’année.

En zoals ik reeds in mijn beleidsnota heb vermeld, zal ik dit jaar in samenwerking en in overleg met mijn collega-minister van Ambtenarenzaken nagaan waar zich nog lacunes bevinden en hoe deze verder kunnen worden aangepakt, hetgeen zal uitmonden in een verslag dat zal voorgelegd worden aan de Ministerraad op het einde van dit jaar.


Les questions 1, 2, 3 et 5 relèvent du domaine de compétence de mon collègue, le vice-premier ministre et pinistre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments (voir votre question n° 716 du 20 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53, p. 141) Quant aux conditions de travail, le SPF Justice et la Régie des Bâtiments ont rédigé ensemble un plan d'action afin de répondre aux différentes recommandations du rapport du servic ...[+++]

De vragen 1, 2, 3 en 5 maken deel uit van het bevoegdheidsdomein van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen (zie uw vraag nr. 716 van 20 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53, blz. 141) In verband met de arbeidsomstandigheden, hebben de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen samen een actieplan opgesteld om tegemoet te komen aan de verschillende aanbevelingen van het rapport van 27 april 2012 v ...[+++]


Je reprends l’exemple de mon ami Alain Lamassoure: 27 armées, plus d’ennemis; une union douanière, 27 administrations; des programmes de recherche financés quinze à vingt fois sans coordination; des réseaux transeuropéens qui méritent d’être interconnectés, les réseaux d’énergie, etc.

Ik noem het voorbeeld van de heer Lamassoure: wij hebben 27 legers en geen vijanden, één douane-unie en 27 administraties, onderzoeksprogramma’s die 15 tot 20 keer zijn gefinancierd zonder coördinatie, trans-Europese netwerken die met elkaar verbonden dienen te worden, energienetwerken, en de lijst is nog veel langer.


- En marge du rapport très technique de mon collègue Alain Lamassoure concernant les ressources propres de l’Union, il me paraît essentiel de rappeler l’idée avancée par la Belgique et Guy Verhofstadt il y a quelques années de donner à l’Union une véritable autonomie financière, passant par ce que l’on a appelé l’instauration d’un impôt européen.

– (FR) In de marge van het zeer technische verslag van mijn collega Alain Lamassoure over de eigen middelen van de Unie, lijkt het me essentieel om nog eens te wijzen op het enkele jaren geleden door België en Guy Verhofstadt naar voren gebrachte idee om de Unie echte financiële autonomie te geven door middel van de invoering van wat een Europese belasting is gaan heten.


- J’ai voté en faveur de l’excellent rapport de mon collègue Alain Lamassoure sur les propositions de décision du conseil européen relative au système des ressources propres des communautés européennes.

– (FR) Ik heb vóór het uitstekende verslag van mijn collega, Alain Lamassoure, gestemd over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen.


– Madame la Présidente, je m’exprime également au nom de notre collègue Alain Lamassoure.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik spreek namens mijn collega Alain Lamassoure.


- Madame la Présidente, chers collègues, je voudrais marquer mon accord, pour l’essentiel, avec l’excellent rapport de notre collègue Alain Lamassoure, remarquablement représenté par notre collègue, M. Böge.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou graag mijn instemming willen betuigen met het uitstekende verslag van onze collega, de heer Lamassoure, die eminent vertegenwoordigd wordt door onze collega, de heer Böge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mon collègue alain lamassoure ->

Date index: 2025-03-23
w