Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démultiplication de la direction
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
Rapport air-carburant
Rapport air-combustible
Rapport air-essence
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Traduction de «rapport de roberto » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

overbrengingsverhouding


rapport air-carburant | rapport air-combustible | rapport air-essence | rapport A/C [Abbr.]

lucht-brandstofverhouding | verhouding lucht-brandstof


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Roberto Gualtieri présente le rapport.

Roberto Gualtieri leidt het verslag in.


- * Rapport sur la proposition de la Commission en ce qui concerne la nomination du président, du vice-président et des membres du Conseil de résolution unique (C(2014)9456 - C8-0284/2014 - 2014/0901(NLE)) - commission ECON - Rapporteur: Roberto Gualtieri (A8-0070/2014)

- * Verslag over het voorstel van de Commissie voor de benoeming van de voorzitter, de vicevoorzitter en de leden van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad (C(2014)9456 - C8-0284/2014 - 2014/0901(NLE)) - Commissie ECON - Rapporteur: Roberto Gualtieri (A8-0070/2014)


- * Rapport sur la proposition de la Commission en ce qui concerne la nomination du président, du vice-président et des membres du Conseil de résolution unique (C(2014)9456 - C8-0284/2014 - 2014/0901(NLE) ) - commission ECON - Rapporteur: Roberto Gualtieri (A8-0070/2014 )

- * Verslag over het voorstel van de Commissie voor de benoeming van de voorzitter, de vicevoorzitter en de leden van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad (C(2014)9456 - C8-0284/2014 - 2014/0901(NLE) ) - Commissie ECON - Rapporteur: Roberto Gualtieri (A8-0070/2014 )


Collecte d'informations statistiques par la Banque centrale européenne Rapport: Roberto Gualtieri (A8-0027/2014) Rapport sur le projet de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 2533/98 concernant la collecte d'informations statistiques par la Banque centrale européenne [11200/2014 - C8-0109/2014 - 2014/0808(CNS)] Commission des affaires économiques et monétaires

Verzamelen van statistische gegevens door de Europese Centrale Bank Verslag: Roberto Gualtieri (A8-0027/2014) Verslag over het ontwerp van verordening van de Raad tot wijziging van verordening (EG) nr. 2533/98 betreffende het verzamelen van statistische gegevens door de Europese Centrale Bank [11200/2014 - C8-0109/2014 - 2014/0808(CNS)] Commissie economische en monetaire zaken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu le rapport provisoire du rapporteur de l'O.N.U. Roberto Garretón et le rapport du « Joint Investigative Team of the Commission on Human Rights » du 2 juillet faisant état de charniers et d'actes de génocide;

Gelet op het voorlopig rapport van de VN rapporteur Roberto Garretón en het rapport van de « Joint Investigative Team of the Commission on Human Rights » van 2 juli waarbij sprake is van massagraven en bepaalde daden van genocide;


Vu le rapport provisoire du rapporteur de l'O.N.U. Roberto Garretón et le rapport du « Joint Investigative Team of the Commission on Human Rights » du 2 juillet faisant état de charniers et d'actes de génocide;

Gelet op het voorlopig rapport van de VN rapporteur Roberto Garretón en het rapport van de « Joint Investigative Team of the Commission on Human Rights » van 2 juli waarbij sprake is van massagraven en bepaalde daden van genocide;


Développement de la politique de sécurité et de défense commune après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne Rapport: Roberto Gualtieri (A7-0166/2011) Rapport sur le développement de la politique de sécurité et de défense commune après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [2010/2299(INI)] Commission des affaires étrangères

Ontwikkeling van een gemeenschappelijke veiligheids- en defensiebeleid na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon Verslag: Roberto Gualtieri (A7-0166/2011) Verslag over de ontwikkeling van een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon [2010/2299(INI)] Commissie buitenlandse zaken


Budget rectificatif n° 6/2010: Section II - Conseil européen et Conseil; Section III - Commission; Section X - Service européen pour l'action extérieure Rapport: Roberto Gualtieri, László Surján (A7-0283/2010) Rapport sur la position du Conseil concernant le projet de budget rectificatif n° 6/2010 de l'Union européenne pour l'exercice 2010, Section II - Conseil européen et Conseil Section III - Commission Section X - Service européen pour l'action extérieure [13475/2010 - C7-0262/2010 - 2010/2094(BUD)] Commission des budgets

Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6/2010: Afdeling II - Europese Raad en Raad - Afdeling III - Commissie - Afdeling X - Europese dienst voor extern optreden Verslag: Roberto Gualtieri, László Surján (A7-0283/2010) Verslag over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6/2010 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010, Afdeling II – Europese Raad en Raad, Afdeling III – Commissie, Afdeling X – Europese dienst voor extern optreden [13475/2010 - C7-0262/2010 - 2010/2094(BUD)] Begrotingscommissie


CHYPRE : RAPPORT DE L'ENVOYE DE LA PRESIDENCE Le Conseil a entendu le rapport du Représentant de la Présidence pour Chypre, l'Ambassadeur Di Roberto, et a exprimé son soutien entier pour sa mission à mener en contacts étroits avec toutes les parties dans la région et en coordination étroite avec les autres acteurs internationaux dans le cadre des Nations Unies.

CYPRUS : VERSLAG VAN DE GEZANT VAN HET VOORZITTERSCHAP De Raad luisterde naar een verslag van de Gezant van het Voorzitterschap in Cyprus, Ambassadeur di Roberto, en gaf blijk van zijn volledige steun voor diens taak, die in nauw contact met alle partijen in de regio en in nauwe coördinatie met de andere internationale actoren in het kader van de Verenigde Naties moet worden uitgevoerd.


CHYPRE Le Conseil a décidé de nommer l'Ambassadeur Federico DI ROBERTO représentant de la Présidence pour Chypre qui rendra visite à la région en vue de faire rapport au Conseil et de proposer ses recommandations.

CYPRUS De Raad heeft besloten Ambassadeur Frederico DI ROBERTO te benoemen tot vertegenwoordiger van het Voorzitterschap voor Cyprus ; hij zal de regio bezoeken en nadien een verslag met aanbevelingen aan de Raad voorleggen.


w