Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démultiplication de la direction
Efficacité
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Productivité
Présenter des rapports
RAA
Rapport
Rapport annuel
Rapport annuel d'activité
Rapport capital-production
Rapport capital-travail
Rapport d'activité
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport de von Neumann
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Rapports de cotes
Rapports du totalisateur
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Traduction de «rapport de von neumann » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

overbrengingsverhouding




productivité [ efficacité | rapport capital-production | rapport capital-travail ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


rapports de cotes | rapports du totalisateur

totalisatorrapporten | totalisatorverslagen


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

ijkverslagen schrijven | kalibreerverslagen schrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Partie défenderesse: Office européen de police (représentants: J. Arnould et D. Neumann, agents)

Verwerende partij: Europese Politiedienst (vertegenwoordigers: J. Arnould en D. Neumann, gemachtigden)


Le principe d'un seul commissaire par État membre continue donc à être défendu dans le rapport, à condition toutefois que les commissaires fonctionnent d'une manière véritablement autonome par rapport à leur pays d'origine et que le rôle et l'autorité du président de la Commission soient renforcés, afin de préserver la force de frappe de l'institution (M. Von Weizsäcker a même parler d'instaurer un régime présidentiel).

Het principe van één commissaris per lidstaat wordt dus in het verslag weerhouden, maar met dien verstande dat de commissarissen echt onafhankelijk van hun land van herkomst functioneren en dat de rol en het gezag van de voorzitter van de Commissie moeten worden versterkt, zodat de slagkracht van de instelling wordt gevrijwaard (de heer Von Weizsäcker sprak zelfs over een presidentieel regime).


M. Dehaene se réjouit de l'intérêt que suscite le rapport qu'il a rédigé conjointement avec M. Von Weizsäcker et Lord Simon.

De heer Dehaene is verheugd over de belangstelling voor het verslag dat hijzelf samen met de heer Von Weizsäcker en Lord Simon heeft opgesteld.


Dans l'affaire Von Hannover c. Allemagne (15) , la Cour européenne des droits de l'Homme rappelle que « la notion de vie privée comprend des éléments se rapportant à l'identité d'une personne tel son droit à l'image (16) .

In de zaak Von Hannover versus Duitsland (15) heeft het Europees Hof voor de rechten van de mens eraan herinnerd dat « la notion de vie privée comprend les éléments se rapportant à l'identité d'une personne tel son droit à l'image (16) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(56) Voir notamment le Rapport de M. von Overbeck sur la Convention sur la loi applicable aux régimes matrimoniaux, Actes et documents de la Treizième session, tome II, pp. 374 et s.

(56) Zie met name het Verslag van de Heer van Overbeck over de Conventie over de op de huwelijksstelsels toepasselijke wet, « Akten en documenten van de Dertiende Sessie », boekdeel II, p. 374 e.v.


8 Finalement, comme le soulignait en 1977 le professeur von Overbeck (9), il semble opportun de rappeler que ce Rapport a été établi, à l'issue de la Quatorzième session, à partir des procès-verbaux et des notes du Rapporteur.

8. Ten slotte, zoals professor von Overbeck in 1977 beklemtoonde (9), lijkt het opportuun te zijn eraan te herinneren dat het Verslag na afloop van de veertiende sessie werd opgesteld, uitgaande van de notulen en van de aantekeningen van de Verslaggever.


1. Le rapport consolidé de gestion comprend, outre toute mention requise au titre d'autres dispositions de la présente directive, au moins les informations requises par les articles 19 et 20, en tenant compte des aménagements indispensables résultant des caractéristiques propres à un rapport consolidé de gestion par rapport à un rapport de gestion, de manière à faciliter l'appréciation de la situation de l'ensemble des entreprises comprises dans la consolidation.

1. Naast de informatie die op grond van andere bepalingen van deze richtlijn wordt verlangd, wordt in het geconsolideerde bestuursverslag, op een wijze die de beoordeling van de positie van het geheel van de in de consolidatie opgenomen ondernemingen vergemakkelijkt, ten minste de informatie vermeld die bij de artikelen 19 en 20 wordt verlangd, met inachtneming van de aanpassingen die noodzakelijk zijn wegens de eigen kenmerken van een geconsolideerd bestuursverslag in vergelijking met een bestuursverslag.


La Cour des comptes européenne vous informe que son rapport spécial no 19/2012 «Rapport sur le suivi des rapports spéciaux de la Cour des comptes européenne relatif à l'exercice 2011» vient d’être publié.

De Europese Rekenkamer deelt u mede dat haar Speciaal verslag nr. 19/2012 „Verslag van 2011 over de follow-up van de speciale verslagen van de Europese Rekenkamer” zojuist gepubliceerd is.


Elle débute, alors que le bâtiment navigue à une vitesse constante aussi proche que possible de 13 km/h par rapport à l'eau, par l'inversion d'“en avant” à “en arrière” (point A de l'ordre “stop”) et s'achève lorsque l'arrêt par rapport à la rive est atteint (point E: v = 0 par rapport à la rive ou point D = point E: v = 0 par rapport à l'eau et par rapport à la rive si la manœuvre d'arrêt est effectuée en eau calme).

Het stopmanoeuvre begint wanneer het schip met een constante snelheid vaart die zo dicht mogelijk ligt bij 13 km/u ten opzichte van het water door de draaizin van de motoren om te keren van „vooruit” in „achteruit” (punt A van de instructie „stop”) en is voltooid wanneer het schip stilligt ten opzichte van de grond (punt E: v = 0 ten opzichte van de grond of punt D: = punt E: v = 0 ten opzichte van het water en ten opzichte van de grond als het stopmanoeuvre uitgevoerd wordt in stilstaand water).


2. Le rapport s'inspire dans son contenu d'un certain nombre de sources, et notamment de : l'évaluation indépendante réalisée par la société ECOTEC Research and Consulting Limited, qui a été désignée à l'issue d'un appel d'offres [3] et dont le rapport a été soumis à la Commission européenne en septembre 2002 [4] ; les rapports d'évaluation nationaux (le cas échéant) et le rapport d'évaluation du Conseil de l'Europe ; les documents de stratégie élaborés par les autorités nationales et régionales et des ONG, publiés pendant l'Année européenne ou dans le ...[+++]

2. De inhoud van dit verslag is gebaseerd op een aantal bronnen, in het bijzonder: de onafhankelijke evaluatie van onderzoeks- en adviesbureau ECOTEC Research and Consulting Limited, dat daarvoor werd geselecteerd na een openbare aanbesteding [3] en in september 2002 zijn verslag indiende bij de Europese Commissie [4]; nationale evaluaties (voorzover beschikbaar) en het evaluatieverslag van de Raad van Europa; beleidsdocumenten van nationale en regionale overheden en van NGO's die tijdens - of ten gevolge van - het Jaar zijn gepubliceerd; het eindverslag van EurOM, dat op grond van een openbare aanbesteding [5] werd geselecteerd voor ...[+++]


w