Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport devrait rendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour accroître la transparence et la responsabilité, l'Agence devrait rendre compte du mécanisme de traitement des plaintes dans son rapport annuel.

Om de transparantie en de verantwoordingsplicht te vergroten, neemt het Agentschap in zijn jaarverslag informatie op over het klachtenmechanisme.


Afin d'accroître la transparence et la responsabilité, l'Agence devrait rendre compte de sa coopération avec les pays tiers dans son rapport annuel.

In zijn jaarverslag dient het Agentschap verslag uit brengen over de samenwerking met derde landen, ter vergroting van de transparantie en de verantwoordingsplicht.


En outre, un groupe d'experts ad hoc [26] créé par la Commission dans le but d'examiner les obstacles transnationaux à l'application de différents régimes de participation devrait rendre son rapport final au début de l'automne 2003.

Daarnaast zal de door de Commissie ingestelde ad hoc deskundigengroep [26] voor de analyse van transnationale hindernissen voor de toepassing van diverse regelingen naar verwachting aan het begin van het najaar van 2003 zijn verslag bekendmaken.


La Commission devrait en outre, dans l'exercice de ses pouvoirs de gestion, s'efforcer de rendre plus lisible l'exécution des crédits afin d'éviter les distorsions que la Cour signale dans son rapport.

Bovendien zou de Commissie, in de uitoefening van haar beheersbevoegdheden, moeten trachten de uitvoering van de kredieten inzichtelijker te maken om de door de Rekenkamer in haar verslag gesignaleerde vertekeningen te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. insiste sur le fait que le mécanisme européen de stabilité (MES), organisation internationale sise à Luxembourg, qui fournit de manière permanente une aide financière aux États membres rencontrant des difficultés financières et dispose d'une capacité de prêt maximale de 500 milliards EUR, devrait rendre des comptes directement au Parlement; attend du MES qu'il présente tous les six mois un rapport complet sur ses activités aux commissions concernées du Parlement; recommande vivement, à cet égard, que le mécan ...[+++]

8. benadrukt dat het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), een in Luxemburg gevestigde internationale organisatie die fungeert als permanente bron van financiële steun voor lidstaten in financiële problemen, en die beschikt over een maximale leencapaciteit van 500 miljard EUR, rechtstreeks verantwoording dient af te leggen aan het Parlement; verwacht van het ESM dat deze organisatie bij de bevoegde commissies van het Parlement elk half jaar een volledig activiteitenverslag indient; beveelt in dit verband ten sterkste aan dat het ESM de communautaire beheersmethode toepast, zoals voorzien in het ESM-verdrag; eist daarnaast dat het ESM ...[+++]


À cet égard, le rapport annuel de la Commission au Parlement européen et au Conseil devrait rendre compte dans le détail des instruments financiers employés pour financer ces projets, en identifiant les montants des opérations de financement de la BEI et les montants correspondants à des dons.

In dit opzicht dient het jaarverslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een gedetailleerd verslag te bevatten over de financiële instrumenten die gebruikt zijn voor de financiering van deze projecten, waarin de bedragen van de financieringsverrichtingen van de EIB en de bijbehorende bedragen aan giften zijn opgenomen.


L'évaluation indique que l'ORECE devrait rendre des comptes concernant ses propres objectifs et suggère qu'il précise, dans son rapport annuel, ses engagements pour l'année suivante et les résultats obtenus.

Volgens het evaluatieverslag is het verantwoordingsplichtig voor zijn eigen doelstellingen, waarbij wordt voorgesteld dat het BEREC aangeeft wat zijn voornemens zijn voor het volgende jaar, en vervolgens in het jaarverslag vermeldt in hoeverre die voornemens zijn gerealiseerd.


L'ordonnateur délégué devrait rendre compte des résultats des contrôles et de leurs coûts et avantages dans le rapport d'activité annuel.

De gedelegeerd ordonnateur dient verslag uit brengen van de controleresultaten en de kosten en baten van die controles in het jaarlijks activiteitenverslag.


Ce rapport devrait rendre compte des facteurs à court, moyen et long terme qui affectent la sécurité de l'approvisionnement, notamment les projets d'investissement des gestionnaires des réseaux de transport concernant le réseau.

In dit verslag moet worden ingegaan op factoren op korte, middellange en lange termijn die van belang zijn voor de voorzieningszekerheid, waaronder het voornemen van de transmissiesysteembeheerders om in het netwerk te investeren.


la commission compétente devrait rendre une décision déterminant s’il ressort des preuves qui lui ont été soumises qu’il s’agit a priori d’un problème d’irresponsabilité visé par l'article 9 du protocole et élaborer un projet de rapport pour la séance plénière;

de bevoegde commissie moet een besluit nemen over de vraag of het haar voorgelegde bewijsmateriaal op het eerste gezicht voldoende rechtvaardiging vormt voor de toepassing van de absolute immuniteit krachtens artikel 9 van het Protocol, en een ontwerpverslag opstellen voor de plenaire vergadering;




Anderen hebben gezocht naar : rapport devrait rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport devrait rendre ->

Date index: 2023-03-06
w