Les autorités réglementaires nationales surveillent l'évolution et le n
iveau des tarifs de détail applicables aux services définis aux articles 4 à 7, comme relevant de l'obligation de service un
iversel et qui sont soit fournis par des entreprises désignées, soit disponibles sur le marché, si aucune entreprise n'est désignée pour la fourniture desdits serv
ices, notamment par rapport au niveau des prix à la consommation et des reven
...[+++]us nationaux.
De nationale regelgevende instanties houden toezicht op de ontwikkeling en het niveau van de tarieven voor de eindgebruiker van de in de artikelen 4 tot en met 7 omschreven diensten die onder de universeledienstverplichtingen vallen en door aangewezen ondernemingen worden verstrekt, of, als er geen onderneming in verband met dergelijke diensten is aangewezen, die op een andere wijze op de markt beschikbaar zijn, met name met betrekking tot de nationale consumentenprijzen en inkomens.