Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Vertaling van "rapport d’incendie complet devra contenir " (Frans → Nederlands) :

Le rapport financier annuel de la pricaf devra contenir le calcul du montant dont la distribution est permise en vertu de cette disposition.

Het jaarlijks financieel verslag van de privak zal de berekening moeten bevatten van het bedrag waarvan de uitkering krachtens die bepaling is toegestaan.


Outre une enquête détaillée sur l'application uniforme de la législation, le rapport devra contenir une évaluation des distorsions injustifiées et faire des propositions visant à les éliminer.

Naast een omstandig onderzoek over de eenvormige toepassing van de wetgeving, moet het rapport eveneens een evaluatie omvatten van de ongerechtvaardigde verschillen en voorstellen tot wegwerking ervan.


De plus, le rapport final devra contenir non seulement une évaluation des différents paramètres mais également des propositions de solution pour permettre de mettre en oeuvre très rapidement des dispositifs correctifs.

Bovendien zal het eindverslag niet alleen de verschillende parameters moeten evalueren, maar ook oplossingen moeten aanreiken om zeer snel te kunnen bijsturen.


Outre une enquête détaillée sur l'application uniforme de la législation, le rapport devra contenir une évaluation des distorsions injustifiées et faire des propositions visant à les éliminer.

Naast een omstandig onderzoek over de eenvormige toepassing van de wetgeving, moet het rapport eveneens een evaluatie omvatten van de ongerechtvaardigde verschillen en voorstellen tot wegwerking ervan.


Le rapport d’incendie complet devra contenir toutes les données (champs) repris dans le tableau ci-dessous.

Een volledige bosbrandrecord bevat alle gegevens (velden) van onderstaande tabel.


3. Pour votre complète information, il est important de signaler que les données statistiques publiées (année 2012 et 2013) par mon Administration proviennent des rapports d'intervention des services d'incendie.

3. Voor de volledigheid is het belangrijk om te signaleren dat de statistische gegevens die door mijn administratie gepubliceerd zijn (2012 en 2013), afkomstig zijn van de interventieverslagen van de brandweer.


Les informations reflètent les années 2011 et 2012 complètes ainsi que le premier semestre de 2013 au niveau national. b) En 2012, 182 (des 250) services d'incendie ont fait état de 10.853 interventions inutiles dans leurs rapports d'intervention.

De gegevens worden weergegeven voor de volledige jaren 2011 en 2012 alsook voor het eerste semester van 2013 op het nationale niveau. b) In 2012 hebben 182 (van 250) brandweerdiensten 10.853 nutteloze interventies vermeld in hun interventieverslagen.


Ce rapport devra fournir des explications sur la procédure suivie dans le cadre de la politique de rémunération au sein de l'entreprise et devra aussi contenir une série de dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres du comité de direction et des administrateurs chargés de la gestion journalière.

Dat verslag zal een toelichting moeten geven over de procedure die wordt gevolgd bij de remuneratiepolitiek binnen de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de beloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.


Ce rapport devra fournir des explications sur la procédure suivie dans le cadre de la politique de rémunération au sein de l'entreprise et devra aussi contenir une série de dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres du comité de direction et des administrateurs chargés de la gestion journalière.

Dat verslag zal een toelichting moeten geven over de procedure die wordt gevolgd bij de remuneratiepolitiek binnen de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de beloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport d’incendie complet devra contenir ->

Date index: 2021-08-02
w