Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport en date du service controle strategische goederen " (Frans → Nederlands) :

Il ressort du dernier rapport en date du service Controle Strategische Goederen (service du Contrôle des marchandises stratégiques) du gouvernement flamand qu'une licence d'exportation vers la Syrie a été octroyée entre le 1er juillet 2015 et le 31 août 2015.

Uit het meest recente rapport van de dienst Controle Strategische Goederen van de Vlaamse regering bleek dat er tussen 1 juli 2015 en 31 augustus 2015 sprake was van een goedgekeurde exportvergunning naar Syrië.


10. Sur la base des aperçus, visés au point 9, les personnes qui utilisent cette licence générale sont tenues de rapporter leurs transferts tous les six mois au Service " Controle Strategische Goederen" , visé à l'article 49, § 1, du Décret sur le commerce des armes et aux articles 57, 58 et 60 de l'Arrêté sur le commerce des armes.

10. Op basis van de overzichten, vermeld in punt 9, moeten personen die gebruikmaken van deze algemene vergunning om de zes maanden over hun tijdelijke overbrengingen rapporteren aan de dienst Controle Strategische Goederen, vermeld in artikel 49, § 1, van het Wapenhandeldecreet en artikelen 57, 58 en 60 van het Wapenhandelbesluit.


10. Sur la base des aperçus, visés au point 9, des personnes qui utilisent cette licence générale sont tenues de rapporter leurs transferts tous les six mois au Service " Controle Strategische Goederen" , visé à l'article 49, § 1, du Décret sur le commerce des armes et aux articles 57, 58 et 60 de l'Arrêté sur le commerce des armes.

10. Op basis van de overzichten, vermeld in punt 9, moeten personen die gebruikmaken van deze algemene vergunning, om de zes maanden over hun overbrengingen rapporteren aan de dienst Controle Strategische Goederen, vermeld in artikel 49, § 1, van het Wapenhandeldecreet en in artikel 57, 58 en 60 van het Wapenhandelbesluit.


9. Sur la base des aperçus, visés au point 8, les personnes qui utilisent cette licence générale sont tenues de rapporter leurs transferts ou retransferts tous les six mois au Service " Controle Strategische Goederen" , visé à l'article 49, § 1, du Décret sur le commerce des armes et aux articles 57, 58 et 60 de l'Arrêté sur le commerce des armes.

9. Op basis van de overzichten, vermeld in punt 8, moeten personen die gebruikmaken van deze algemene vergunning, om de zes maanden over hun tijdelijke overbrengingen of wederoverbrengingen rapporteren aan de dienst Controle Strategische Goederen, vermeld in artikel 49, § 1, van het Wapenhandeldecreet en in artikel 57, 58 en 60 van het Wapenhandelbesluit.


11. Sur la base des aperçus, visés au point 10, des personnes qui utilisent cette licence générale sont tenues de rapporter leurs transferts tous les six mois au Service " Controle Strategische Goederen" , visé à l'article 49, § 1, du Décret sur le commerce des armes et aux articles 57, 58 et 60 de l'Arrêté sur le commerce des armes.

11. Op basis van de overzichten, vermeld in punt 10, moeten personen die gebruikmaken van deze algemene vergunning, om de zes maanden over hun overbrengingen rapporteren aan de dienst Controle Strategische Goederen, als vermeld in artikel 49, § 1, van het Wapenhandeldecreet en in artikel 57, 58 en 60 van het Wapenhandelbesluit.


4. Avant de pouvoir utiliser une licence générale, toute personne doit s'enregistrer auprès du service " Controle Strategische Goederen" , (Contrôle des Marchandises Stratégiques), visé à l'article 14, § 6, du Décret sur le commerce des armes et à l'article 10 de l'arrêté sur le commerce des armes.

4. Voor een persoon van deze algemene vergunning kan gebruikmaken, moet hij zich registreren bij de dienst Controle Strategische Goederen, vermeld in artikel 14, § 6, van het Wapenhandeldecreet en in artikel 10 van het Wapenhandelbesluit.


ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère p ...[+++]

BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze opgesomd onder de punten b), c), d) en e) van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens; c) de noodzakelijke ma ...[+++]


Ces pièces doivent être disponibles pendant une période de 10 ans et pouvoir être fournies sur demande au service Activation/Fonds Européens du SPP IS ou toute autre instance de contrôle mandatée, dans un délai de 15 jours calendrier ; § 5. d'utiliser les documents standards qui leurs sont communiqués ; § 6. d'informer, dans toute communication ou publicité, le public, de l'aide financière reçue dans le cadre d'un programme national et de le rendre visible conformément au règlement délégué (UE) n° 1048/2014 et n° 1049/2014 et d'acce ...[+++]

Deze stukken dienen gedurende een periode van 10 jaar ter beschikking gehouden te worden en op aanvraag kunnen worden voorgelegd aan de dienst Activering/Europese Fondsen van de POD MI of aan gelijk welke andere gemachtigde controle-instantie binnen een termijn van 15 kalenderdagen; §5. de standaarddocumenten gebruiken die hun worden bezorgd; §6. in elke communicatie of bekendmaking het publiek inlichten over de in het kader van het nationaal programma verkregen financiële bijstand en deze zichtbaar te maken conform de gedelegeerde verordening (EU) Nr. 1048/2014 en Nr. 1049/2014 en de publicatie van gegevens betreffende zijn project op ...[+++]


3.2.3. Le document visé au point 3.2.2, point c), comprend notamment : a) une description des moyens de fabrication et de vérification appropriés pour la construction des récipients; b) un dossier de contrôle décrivant les examens et essais appropriés à effectuer en fabrication avec leurs modalités et fréquences d'exécution; c) l'engagement d'accomplir les examens et essais conformément au dossier de contrôle et de réaliser un essai hydraulique ou, moyennant l'accord de l'Etat membre, un essai pneumatique, à une pression d'épreuve égale à 1,5 fois la pression de calcul sur chaque récipient fabriqué; ces examens et essais sont effectué ...[+++]

3.2.3. Het in punt 3.2.2, onder c), bedoelde document omvat : a) een beschrijving van de passende fabricage- en controlemiddelen voor de constructie van de drukvaten; b) een controledossier met een beschrijving van de tijdens de fabricage te verrichten passende onderzoeken en passende proeven en de wijze waarop en de frequentie waarmee deze moeten worden uitgevoerd; c) de verbintenis, het onderzoek en de proeven overeenkomstig he ...[+++]


Ce document comprend : i) une description des moyens de fabrication et de vérification appropriés pour la construction des récipients; ii) un dossier de contrôle décrivant les examens et essais appropriés à effectuer en fabrication avec leurs modalités et fréquences d'exécution; iii) l'engagement d'accomplir les examens et essais conformément au dossier de contrôle et de réaliser un essai hydraulique ou, moyennant l'accord de l'Etat membre, un essai pneumatique, à une pression d'épreuve égale à 1,5 fois la pression de calcul sur chaque récipient fabriqué; ces examens et essais sont effectués sous la responsabilité d'un personnel qualifié indépe ...[+++]

Dit document omvat : i) een beschrijving van de passende fabricage- en controlemiddelen voor de constructie van de drukvaten; ii) een controledossier met een beschrijving van de tijdens de fabricage te verrichten passende onderzoeken en passende proeven en de wijze waarop en de frequentie waarmee deze moeten worden uitgevoerd; iii) de verbintenis, het onderzoek en de proeven overeenkomstig het controle-dossier te verrichten en bi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport en date du service controle strategische goederen ->

Date index: 2021-06-06
w