Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport et quelles leçons politiques en tirez-vous " (Frans → Nederlands) :

1. Quelle analyse politique faites-vous de cette proposition et quelles leçons politiques en tirez-vous?

1. Welke politieke analyse maakt u met betrekking tot dat voorstel en welke beleidsconclusies verbindt u eraan?


4. Quelles sont les propositions formulées dans ce rapport et quelles leçons politiques en tirez-vous?

4. Welke voorstellen worden er in dat rapport gedaan en welke beleidslessen trekt u eruit?


1. a) Pourriez-vous en communiquer les résultats? b) Correspondent-ils aux chiffres analysés lors des enquêtes menées aux mois de septembre et octobre 2014? c) Quelles leçons politiques en tirez-vous?

1. a) Wat waren de resultaten van dat onderzoek? b) Liggen de cijfers in de lijn van de bevindingen van de onderzoeken in september en oktober 2014? c) Welke politieke lessen trekt u uit de onderzoeksresultaten?


2. Quelles sont les propositions formulées dans ce rapport et quelles leçons politiques en tirez-vous?

2. Welke voorstellen worden er in dat rapport gedaan, en welke politieke lessen trekt u eruit?


4. Pourriez-vous me dire quelles leçons politiques vous tirez de ces différents chiffres?

4. Welke politieke lessen trekt u uit die cijfers?


1) Comment évaluez-vous les résultats du monitoring socioéconomique et quelles conclusions politiques en tirez-vous ?

1) Hoe evalueert u de resultaten van de socio-economische monitoring en welke conclusies trekt u voor het beleid?


Quelles leçons devons-nous tirer du rapport qui vous a été présenté aujourd'hui à propos de la 49 session de la commission des Nations unies sur la condition de la femme ?

Welke lessen dienen wij te trekken uit het verslag van de 49e zitting van de VN-commissie voor de Status van de Vrouw dat u vandaag werd voorgesteld ?


Quelles leçons devons-nous tirer du rapport qui vous a été présenté aujourd'hui à propos de la 49 session de la commission des Nations unies sur la condition de la femme ?

Welke lessen dienen wij te trekken uit het verslag van de 49e zitting van de VN-commissie voor de Status van de Vrouw dat u vandaag werd voorgesteld ?


Quelles leçons tirez-vous du rapport annuel 2009 de l'organisation de défense des droits humains Amnesty International ?

Welke lessen trekt u uit het jaarrapport 2009 van Amnesty International?


Monsieur le ministre, quelles conclusions politiques tirez-vous de cet événement sans précédent, pour vous-même et pour le sénateur visé ?

Welke politieke gevolgen trekt de minister uit deze gebeurtenis voor zichzelf en voor de betrokken senator?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport et quelles leçons politiques en tirez-vous ->

Date index: 2024-06-13
w