Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "rapport fava parce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie que nous avons, en définitive, choisi de soutenir le rapport de M. Fava, parce qu’il indique clairement qu’il est inacceptable que des employeurs profitent de la position vulnérable de migrants sans papiers et qu’il confère certains droits à ces migrants sans papiers dont ils ne disposent actuellement pas dans plusieurs États membres de l’UE.

Dat betekende dat wij er uiteindelijk voor kozen om het verslag van de heer Fava te steunen, omdat het een duidelijk signaal is dat het onaanvaardbaar is dat werkgevers migranten zonder papieren uitbuiten en rechten aan mensen zonder papieren toekent die zij momenteel in meerdere EU-lidstaten niet hebben.


- (EN) Le parti des travaillistes au Parlement européen (European Parliamentary Labour Party) a voté pour le rapport Fava, parce que nous pensons qu’il est important que le Parlement européen ait enquêté sur l’utilisation présumée de pays européens par la CIA à des fins de transport et de détention illégale de prisonniers.

- (EN) De Labour-delegatie in het Europees Parlement (EPLP) heeft voor het verslag-Fava gestemd, omdat het volgens ons belangrijk is dat het Europees Parlement onderzoek heeft verricht naar het veronderstelde gebruik van Europese landen door de CIA voor het vervoer en het illegaal vasthouden van gevangenen.


Je pense néanmoins être impartial et objectif en rejetant avec détermination les conclusions du rapport Fava, parce que ce document est non seulement bancal en raison de son hypocrisie foncière, en ce sens qu’il remet en question les agissements d’un État qui est reconnu et accepté comme un allié, mais il est aussi tendancieux et n’apporte rien de nouveau à ce qui était déjà paru dans une série de journaux.

Maar ik geloof dat ik tegelijkertijd heel evenwichtig en objectief ben als ik de conclusies van het verslag-Fava gedecideerd van de hand wijs. Dit verslag is namelijk behoorlijk hypocriet, omdat het het optreden van een staat betwist die als bondgenoot wordt erkend en geaccepteerd.


- (EN) Le parti des travaillistes au Parlement européen (European Parliamentary Labour Party ) a voté pour le rapport Fava, parce que nous pensons qu’il est important que le Parlement européen ait enquêté sur l’utilisation présumée de pays européens par la CIA à des fins de transport et de détention illégale de prisonniers.

- (EN) De Labour-delegatie in het Europees Parlement (EPLP) heeft voor het verslag-Fava gestemd, omdat het volgens ons belangrijk is dat het Europees Parlement onderzoek heeft verricht naar het veronderstelde gebruik van Europese landen door de CIA voor het vervoer en het illegaal vasthouden van gevangenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, j’ai voté contre le rapport Fava parce qu’il s’agit d’un exemple typique de préjugé de la gauche.

– Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Fava gestemd omdat het een typisch voorbeeld is van linkse vooringenomenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport fava parce ->

Date index: 2021-12-27
w