Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport d'audit
Rapport d'audit final
Rapport d'entraînement final
Rapport du couple final
Rapport définitif
Rapport final
Rapport global de transmission

Vertaling van "rapport final devront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapport d'entraînement final | rapport du couple final | rapport global de transmission

eindoverbrenging




Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen


rapport d'audit final | rapport d'audit

auditverslag (nom neutre)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En l'absence de réunion d'installation, certaines mentions actuellement facultatives (nécessité de faire appel à des conseillers techniques, estimation du coût, consignation et libération de la provision, délai de dépôt du rapport final) devront désormais obligatoirement figurer dans la décision d'expertise.

Indien er geen installatievergadering plaatsvindt, worden bepaalde vermeldingen (noodzaak technische raadgevers, raming kostprijs, consignatie en vrijgave voorschot, termijn neerlegging eindverslag) in de beslissing tot deskundigenonderzoek verplicht opgenomen (nu optioneel).


En l'absence de réunion d'installation, certaines mentions actuellement facultatives (nécessité de faire appel à des conseillers techniques, estimation du coût, consignation et libération de la provision, délai de dépôt du rapport final) devront désormais obligatoirement figurer dans la décision d'expertise.

Indien er geen installatievergadering plaatsvindt, worden bepaalde vermeldingen (noodzaak technische raadgevers, raming kostprijs, consignatie en vrijgave voorschot, termijn neerlegging eindverslag) in de beslissing tot deskundigenonderzoek verplicht opgenomen (nu optioneel).


À l'expiration de leur mandat, ils devront soumettre un rapport final sur l'accomplissement de leur mission.

Bij het verstrijken van hun mandaat zullen zij een eindverslag indienen over de uitvoering van hun opdracht.


Ces valeurs devront faire partie d'une politique de prévention nécessaire (Les enfants nous interpellent ..., Rapport final de la Commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants, p. 8).

Ons beleid zal maar echt zinvol zijn als het oog heeft voor deze achterliggende waarden als gemene deler voor vele zo niet alle vormen van onrecht ten aanzien van kinderen. Dit zal deel moeten uitmaken van een noodzakelijk te voeren algemene preventiepolitiek» (Kinderen stellen ons vragen ..., Eindrapport van de Nationale Commissie tegen seksuele uitbuiting van kinderen, blz. 8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces valeurs devront faire partie d'une politique de prévention nécessaire (Les enfants nous interpellent ., Rapport final de la Commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants, p. 8).

Ons beleid zal maar echt zinvol zijn als het oog heeft voor deze achterliggende waarden als gemene deler voor vele zo niet alle vormen van onrecht ten aanzien van kinderen. Dit zal deel moeten uitmaken van een noodzakelijk te voeren algemene preventiepolitiek» (Kinderen stellen ons vragen ., Eindrapport van de Nationale Commissie tegen seksuele uitbuiting van kinderen, blz. 8).


Les comparaisons suivantes devront donc théoriquement être effectuées : M1.1 avec l'allocation complémentaire par rapport à M1.2, M2.1+ par rapport à M2.2, M3.1+ par rapport à M3.2, M4.1+ par rapport à M4.2 ou M5.2 et finalement M7 par rapport à M7bis majorée de l'allocation visée à l'article XII. XI. 51, § 1 , PJPol.

Theoretisch zal men dus de volgende vergelijkingen moeten maken : M1.1 met bijkomende toelage versus M1.2, M2.1+ versus M2.2, M3.1+ versus M3.2, M4.1+ versus M4.2 of M5.2 en uiteindelijk M7 versus M7bis verhoogd met de toelage bedoeld in artikel XII. XI. 51, § 1 RPPol.


Les dossiers de créance ainsi composés, de même que le rapport intermédiaire et le rapport final, devront être introduits auprès du Service Denrées alimentaires, Aliments pour animaux et autres Produits de consommation de la DG Animaux, Végétaux et Alimentation, Eurostation Bloc II, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles.

De aldus samengestelde schuldvorderingsdossiers alsook het tussentijdse rapport en het eindrapport moeten worden ingediend bij de Dienst Voedingsmiddelen, Dierenvoeders en Andere Consumptieproducten van het DG Dier, Plant en Voeding, Eurostation Blok II, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel.


En dernier lieu, des rapports d’autoévaluation finals devront être présentés par les États membres et Eurostat au cours de la troisième année de mise en œuvre du code.

In het derde jaar van uitvoering van de code dienen de lidstaten en Eurostat hun definitieve zelfbeoordelingen in.


Les comparaisons suivantes devront donc théoriquement être effectuées : M1.1 avec l'allocation complémentaire par rapport à M1.2, M2.1+ par rapport à M2.2, M3.1+ par rapport à M3.2, M4.1+ par rapport à M4.2 ou M5.2 et finalement M7 par rapport à M7bis majorée de l'allocation visée à l'article XII. XI. 51, § 1, PJPol.

Theoretisch zal men dus de volgende vergelijkingen moeten maken : M1.1 met bijkomende toelage versus M1.2, M2.1+ versus M2.2, M3.1+ versus M3.2, M4.1+ versus M4.2 of M5.2 en uiteindelijk M7 versus M7bis verhoogd met de toelage bedoeld in artikel XII. XI. 51, § 1 RPPol.


Considérant que, suite à cet avis, le Gouvernement souhaite offrir à chaque candidat qui a obtenu un jugement « très apte », « apte » où « moins apte » la possibilité de conserver son appréciation précédente après l'assessement pour une fonction de management avec le même poids ou un poids inférieur; que par conséquent la dispense n'est plus liée à l'évaluation finale; qu'il incombera à la nouvelle commission de sélection et aux experts évaluateurs externes d'apprécier les qualités managériales du candidat dispensé sur base de la description de l'assessment faite par très probablement d'autres experts évaluateurs externes conformément ...[+++]

Overwegende dat de Regering in gevolge dit advies derhalve aan elke kandidaat, die na het assessment de beoordeling « zeer geschikt », « geschikt » of « minder geschikt » gekregen heeft de mogelijkheid wenst te bieden zijn vroegere beoordeling na het assessment te behouden voor een managementfunctie met hetzelfde functiegewicht of een lager functiegewicht; dat de vrijstelling derhalve niet meer gekoppeld is aan de eindevaluatie; dat het aan de nieuwe selectiecommissie en de externe expert-evaluatoren dan toekomt de managementkwaliteiten van de vrijgestelde kandidaat te evalueren aan de hand van de schriftelijke beschrijving van het assessment door mogelijks andere expert-evaluatoren overeenkomstig artikel 8, § 2, 2°, derde lid; de leden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport final devront ->

Date index: 2021-11-16
w