Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport fut ensuite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la haute tension fut mesurée par rapport à la terre avec un voltmètre électrostatique

de hoogspanning ten opzichte van de aarde is met een elektrostatische voltmeter gemeten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce Rapport fut ensuite amplement examiné sous tous ses aspects par les Commissions parlementaires de suivi des Comités permanents P et R.

Dit Rapport werd vervolgens uitvoerig en in al zijn facetten besproken door de Parlementaire Begeleidingscommissies van het Vast Comité P en het Vast Comité I.


L'ensemble des cinquième et sixième rapports a été remis en mai 2007 et fut ensuite présenté au Comité CEDAW à l'occasion de sa 42e session, en octobre 2008.

In mei 2007 werd het gecombineerde vijfde en zesde verslag overgemaakt. Vervolgens werd het in oktober 2008 voorgesteld voor het CEDAW-Comité tijdens zijn 42ste zitting.


L'ensemble des cinquième et sixième rapports a été remis en octobre 2008 et fut ensuite présenté au Comité CEDAW à l'occasion de sa 42ème session.

In oktober 2008 werd het gecombineerde vijfde en zesde verslag voorgesteld voor het CEDAW-Comité tijdens zijn 42ste zitting.


Ensuite fut approuvé le rapport normalisé international. Ce rapport analyse l'effet anticoagulant des antivitamines K (AVK) qui étaient moins dépendantes des effets des thromboplastines utilisées.

Uiteindelijk volgde de goedkeuring van het internationale genormaliseerde rapport waarin het antistollingseffect werd geëvalueerd van AVK's die minder afhankelijk waren van de prestatie van de gebruikte tromboplastines van diverse oorsprong : de index voor internationale normalisering — ISI — die de gevoeligheid van de reactie op de AVK-behandeling van een gegeven tromboplastine vergelijkt met die van een referentietromboplastine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite fut approuvé le rapport normalisé international. Ce rapport analyse l'effet anticoagulant des antivitamines K (AVK) qui étaient moins dépendantes des effets des thromboplastines utilisées.

Uiteindelijk volgde de goedkeuring van het internationale genormaliseerde rapport waarin het antistollingseffect werd geëvalueerd van AVK's die minder afhankelijk waren van de prestatie van de gebruikte tromboplastines van diverse oorsprong : de index voor internationale normalisering — ISI — die de gevoeligheid van de reactie op de AVK-behandeling van een gegeven tromboplastine vergelijkt met die van een referentietromboplastine.


Sept ans se sont écoulés depuis que M. J. Söderman, médiateur à l'époque, a demandé que fût modifié l'article 3, paragraphe 2, relatif à la libre consultation des dossiers des institutions et à l'audition sans conditions des fonctionnaires et des agents européens; dans le rapport Almeida Garrett (A5–0240/01), le Parlement avait (le 6 septembre 2001) accepté la substance des modifications demandées à la décision du 9 mars 1994, mais la procédure législative spéciale s'était ensuite enlisée (voir ŒIL ACI 1999/2215), en dépit de l'accor ...[+++]

Er zijn zeven jaar verstreken sinds de toenmalige ombudsman J. Söderman verzocht om artikel 3, lid 2 in die zin te wijzigen dat hij vrije inzage in de dossiers van de instellingen krijgt en zonder meer gerechtigd is om Europese ambtenaren en andere personeelsleden te horen. Het Parlement heeft in zijn verslag-Almeida Garrett (A5-0240/2001) in grote lijnen ingestemd (op 6/9/01) met de verlangde wijzigingen op het besluit van 9/3/94, maar de speciale wetgevingsprocedure is vervolgens verzand, hoewel de Commissie en de Raad het ermee eens waren (zie OEIL ACI 1999/2215).


L'avant-projet fut ensuite soumis pour avis au Conseil d'Etat lequel, daté du 25 juin 1997 (n° L.26.428/9), est annexé au présent rapport.

Het voorontwerp werd vervolgens aan de Raad van State voorgelegd waarvan het advies d.d. 25 juni 1997 (nr. L.26.428/9) gevoegd is bij huidig verslag.


Il s'ensuit que les droits de la défense du prévenu ont été violés dans le cours de l'information et de l'instruction, que son renvoi devant le tribunal correctionnel est la conséquence directe de l'impossibilité dans laquelle il s'est trouvé de s'expliquer face à un document (le rapport d'expertise) qui ne lui fut jamais communiqué et que, dès lors, la pratique habituelle des parquets, dans le cours de l'information pénale, d'ignorer totalement les droits du prévenu à une information loyale, notamment par la communication, conformément aux dispositions d ...[+++]

Daaruit volgt dat de rechten van de verdediging van de beklaagde worden geschonden in de loop van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, dat zijn verwijzing voor de correctionele rechtbank het rechtstreekse gevolg is van de onmogelijkheid waarin hij zich bevindt om zich te verklaren ten aanzien van een document (het deskundigenverslag) dat hem nooit werd medegedeeld en dat, derhalve, de gewone praktijk van de parketten die bestaat in het volkomen negeren, in de loop van het strafrechtelijk opsporingsonderzoek, van de rechten van de beklaagde op een ruime informatie, onder meer door de mededeling, overeenkomstig de bepalin ...[+++]




D'autres ont cherché : rapport fut ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport fut ensuite ->

Date index: 2024-10-17
w