Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démultiplication de la direction
Efficacité
Exposer des rapports
Fournir des rapports
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Productivité
Présenter des rapports
RAA
Rapport
Rapport annuel
Rapport annuel d'activité
Rapport capital-production
Rapport capital-travail
Rapport d'activité
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Rapports de cotes
Rapports du totalisateur
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Traduction de «rapport me sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

overbrengingsverhouding




productivité [ efficacité | rapport capital-production | rapport capital-travail ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


rapports de cotes | rapports du totalisateur

totalisatorrapporten | totalisatorverslagen


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

ijkverslagen schrijven | kalibreerverslagen schrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce rapport me sera transmis durant ce dernier trimestre et servira de base pour le débat et pour les adaptations à entreprendre selon la directive européenne".

Dat rapport zou u in het laatste kwartaal worden bezorgd en zou dienen als uitgangspunt voor het debat en voor de aanpassingen in het kader van de omzetting van de Europese richtlijn.


Le directeur exécutif sera responsable de l’instauration et de la mise en œuvre d’un système efficace de contrôle et d’évaluation du travail de l’agence. Il établira un rapport annuel sur les activités de l’agence qui comparera notamment les résultats obtenus aux objectifs du programme de travail annuel. Après consultation des groupes consultatifs et adoption par le conseil d’administration, ce rapport sera transmis, au plus tard l ...[+++]

De uitvoerend directeur wordt belast met het opzetten en uitvoeren van een effectief systeem voor toezicht op en evaluatie van de prestaties van het agentschap. De uitvoerend directeur stelt jaarlijks een verslag op over de activiteiten van het agentschap, waarin met name de behaalde resultaten worden vergeleken met de doelstellingen van het jaarlijkse werkprogramma. Dit jaarverslag wordt, na raadpleging van de adviesgroepen en nadat het door de raad van bestuur is goedgekeurd, uiterlijk op 15 juni ingediend bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, het Europees Economisch en Sociaal Comité en de Rekenkamer. Het eerste verslag w ...[+++]


f) propose que la Commission élabore, avec les sous-commissions des droits de l'homme, un rapport annuel, qui serabattu au Parlement européen, sur le respect des clauses relatives aux droits de l'homme et à la démocratie figurant dans les accords en vigueur, lequel rapport inclura une analyse au cas par cas de chaque processus de consultation et des autres mesures appropriées établies ou refusées par le Conseil au cours de l'année concernée et sera assorti de recommandations détaillées et d'une évaluation de l'efficacité et de la cohérence des mesures prises;

(f) stelt voor dat de Commissie, samen met de subcommissies voor de mensenrechten, een jaarverslag opstelt, dat in het Europees Parlement wordt besproken, over de mensenrechten- en democratieclausules in geldende internationale overeenkomsten, die een geval-per-geval-analyse van elk overlegproces bevatten, evenals andere maatregelen die dat jaar zijn gestart of door de Raad zijn verworpen en die vergezeld zijn van gedetailleerde aanbevelingen en een evaluatie waarin de doeltreffendheid en samenhang van de ondernomen acties wordt besproken;


Le rapport anticipe par là sur les propositions relatives à la période de programmation 2007-2013 qui sera traitée dans le Troisième rapport sur la cohésion économique et sociale, qui sera présenté vers la fin de l'année.

Hiermee anticipeert het reeds op de voorstellen voor de programmeringsperiode 2007-2013 die aan bod zullen komen in het derde verslag over de economische en sociale cohesie dat eind dit jaar klaar moet zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le délai de dépôt des amendements sera indiqué dans le projet d'ordre du jour de la période de session au cours de laquelle le rapport sera examiné.

De termijn voor de indiening van amendementen wordt bekendgemaakt in de ontwerpagenda voor de vergaderperiode waarin het verslag wordt behandeld.


Celle-ci propose qu'à l'avenir il ne soit plus demandé aux États membres de fournir un rapport séparé sur la mise en oeuvre de cette recommandation et que les progrès quantitatifs et qualitatifs qu'ils ont accomplis dans le domaine de la mobilité soient inclus dans un rapport consolidé sur l'ensemble de leurs actions. Les rapports nationaux consolidés feront ensuite l'objet d'un résumé analytique qui sera présenté par la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et soc ...[+++]

De Commissie beveelt thans aan om de komende jaren geen afzonderlijke verslagen over de implementatie van de aanbeveling inzake mobiliteit van de lidstaten meer te vragen, maar de lidstaten in plaats daarvan te verzoeken om de kwantitatieve en kwalitatieve vorderingen die op het vlak van mobiliteit zijn geboekt op te nemen in hun integrale verslagen. De Commissie stelt daarvan een analytisch overzicht op dat wordt voorgelegd aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.


Dans sa communication relative au projet de rapport intermédiaire sur la mise en oeuvre de «Éducation et formation 2010», qui sera présenté au Conseil européen du printemps 2004, la Commission propose que tous les rapports spécifiques sur les actions d'éducation et de formation actuellement demandés aux États membres soient remplacés par un rapport national unique.

In haar mededeling betreffende een ontwerp-interimverslag over "Onderwijs en opleiding 2010", dat moet uitkomen bij de Europese Raad in het voorjaar van 2004, roept de Commissie de lidstaten op alle specifieke verslagen over onderwijs en opleiding in één enkel verslag samen te voegen.


25. estime que le contrôle politique qu'il exerce sur la structure, la conception et la mise en œuvre des Fonds structurels doit être renforcé; attire l'attention sur l'existence du code de conduite entre le Parlement et la Commission, lequel garantit que le Parlement sera consulté sur les questions fondamentales relatives à la mise en œuvre future des politiques régionale et structurelle et que tout document ou rapport dont le Parlement a ...[+++]

25. is van mening dat zijn politieke controle op structuur, ontwerp en implementatie van de structuurfondsen moet worden versterkt; vestigt de aandacht op de tussen het Parlement en de Commissie overeengekomen Gedragscode, welke garandeert dat het Parlement zal worden geraadpleegd over fundamentele kwesties met betrekking tot de toekomstige implementatie van het regionale beleid en het structuurbeleid en dat alle documenten en verslagen die het Parlement nodig heeft om zijn democratische taken van parlementaire controle te kunnen uitvoeren, hem in een voldoende vroeg stadium ter beschikking zullen worden gesteld;


Le présent rapport prend également acte de la constitution du comité des Sages présidé par M. Alexandre Lamfalussy, dont le rapport d'étape sera examiné lors du Conseil ECOFIN du 27 novembre (en même temps que le présent rapport).

Dit verslag vestigt tevens de aandacht op de oprichting van een groep van wijzen onder het voorzitterschap van Baron Lamfalussy; het tussentijdse verslag van deze groep zal tijdens de ECOFIN-Raad van 27 november worden besproken (ook het onderhavige verslag zal bij deze gelegenheid worden behandeld).


Un rapport de mise en œuvre de la stratégie pour le marché intérieur sera élaboré qui s'ajoutera au rapport sur le fonctionnement des marchés de produits et de capitaux (rapport "Cardiff"), au rapport sur la compétitivité ainsi qu'aux différents tableaux d'affichage de la Commission.

Er zal een verslag over de tenuitvoerlegging van de internemarktstrategie worden opgesteld ter aanvulling van de verslagen over de werking van de product- en kapitaalmarkten (het "Cardiff-verslag"), over het concurrentievermogen en de verschillende scoreborden van de Commissie.


w