Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démultiplication de la direction
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
Rapport air-carburant
Rapport air-combustible
Rapport air-essence
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Traduction de «rapport notent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

overbrengingsverhouding


rapport air-carburant | rapport air-combustible | rapport air-essence | rapport A/C [Abbr.]

lucht-brandstofverhouding | verhouding lucht-brandstof


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rapports par pays notent que les réformes des marchés de services avancent dans de nombreux États membres, mais que les progrès sont encore lents.

Landverslagen laten in vele lidstaten positieve, maar nog steeds trage vooruitgang zien bij de hervorming van dienstenmarkten.


Les rapports par pays notent que les réformes des marchés de services avancent dans de nombreux États membres, mais que les progrès sont encore lents.

Landverslagen laten in vele lidstaten positieve, maar nog steeds trage vooruitgang zien bij de hervorming van dienstenmarkten.


En vue d'arriver à des résultats, les auteurs du rapport notent, qu'il est, je cite, urgent et impératif de définir le partage des responsabilités et de renforcer la coopération entre les différentes autorités, via un accord de coopération, lequel devrait aboutir à l'élaboration d'un Plan national Climat. 1. Je souhaiterai connaitre les dernières avancées enregistrées dans l'optique de la mise sur pied d'un tel accord?

De auteurs van het rapport stellen dat als men tot resultaten wil komen, men dringend moet uitmaken wie voor wat verantwoordelijk is en de samenwerking tussen de onderscheiden overheden moet versterken, via een samenwerkingsakkoord, dat in de uitwerking van een nationaal klimaatplan moet uitmonden. 1. Welke vooruitgang werd er recentelijk nog geboekt in het kader van de uitwerking van een dergelijk akkoord?


Les auteurs du rapport notent que 5 000 Érythréens fuient chaque mois leur pays et ont tenté la traversée de la Méditerranée.

Bepaalde schendingen zouden zelfs kunnen worden beschouwd als misdaden tegen de mensheid. De auteurs van het verslag melden dat maandelijks 5.000 Eritreeërs hun land ontvluchten en de oversteek van de Middellandse Zee wagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) notent l'infraction dans le rapport visé à l'article 19, paragraphe 2, à l'article 20, paragraphe 8, ou à l'article 27;

(a) registreert hij de inbreuk in het in artikel 19, lid 2, artikel 20, lid 8, of artikel 27 bedoelde verslag;


– Monsieur le Président, je ne suis pas responsable de ce rapport, mais j’aimerais que les collègues qui se sont occupés de cette question notent que votons aujourd’hui sur deux rapports, l’un sur la Chine et l’autre sur la Birmanie, à propos d’une catastrophe et des différences de réactions.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben niet verantwoordelijk voor dit verslag maar ik zou graag de collega’s die aan dit onderwerp gewerkt hebben erop wijzen dat we vandaag twee verslagen in stemming brengen, namelijk een over China en een over Birma.


En outre, le Parlement européen et le Conseil notent que les modifications apportées à la base juridique de l'Agence européenne des produits chimiques entraînent des dépenses supplémentaires s'élevant au total à 113,6 millions d'EUR au cours des exercices 2008 et 2009 sous la rubrique 1a du cadre financier pluriannuel 2007-2013, par rapport à la programmation financière présentée en mai 2006 par la Commission et sans tenir compte des éventuels redéploiements à l'intérieur de la rubrique 1a.

Voorts nemen het Europees Parlement en de Raad er nota van dat de wijzigingen in de rechtsgrondslag van het Europees Agentschap voor chemische stoffen leiden tot extra uitgaven van in totaal 113 600 000 miljoen EUR in de jaren 2008 en 2009 in rubriek 1a van het meerjarig financieel kader 2007-2013 ten opzichte van de financiële programmering die de Commissie in mei 2006 had ingediend, de mogelijke herschikkingen binnen rubriek 1a niet in aanmerking genomen.


NOTENT avec satisfaction que l'UE est en bonne voie de respecter les engagements qu'elle a pris à Barcelone en mars 2002 en ce qui concerne l'augmentation des volumes d'aide d'ici à 2006 , à savoir, pour chaque État membre, porter son APD à 0,33 % au moins de son RNB (revenu national brut), et, au niveau collectif, atteindre le rapport APD/RNB de 0,39 %.

STELLEN met tevredenheid VAST dat de EU goed op weg is naar het inlossen van haar in maart 2002 in Barcelona gedane toezeggingen over het vergroten van de volumes tegen 2006 zodat er individueel 0,33% ODA/BNI en collectief 0,39% ODA/BNI wordt bereikt.


11. NOTENT AVEC SATISFACTION que plusieurs États membres ont atteint ou projettent d'atteindre et de maintenir un rapport APD/RNB proche de 0,7 % ou supérieur à ce chiffre.

11. STELLEN MET TEVREDENHEID VAST dat verscheidene lidstaten hogere ODA-niveaus, dicht bij of boven 0,7/% ODA/BNI, hebben bereikt of voornemens zijn te bereiken en te handhaven.


Comme le notent les deux rapports Giovannini, de telles différences peuvent gêner la centralisation du règlement-livraison, constituant de ce fait un obstacle à la poursuite de l'intégration.

Zoals in de twee verslagen van de groep Giovannini wordt opgemerkt, kunnen dergelijke discrepanties de centralisatie van de effectenafwikkeling afremmen en derhalve een belemmering zijn voor verdere integratie.


w