Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport parlementaire contribuera grandement » (Français → Néerlandais) :

Selon l'exposé des motifs, la publication du rapport explicatif de M. P. Jenard, directeur d'administration honoraire au ministère belge des affaires étrangères, et de M. G. Möller, président du tribunal de première instance de Toijala, dans les documents parlementaires, permettra aux juridictions de consulter celui-ci de manière simple et contribuera également à une inteprétation uniforme de la Convention de L ...[+++]

Volgens de memorie van toelichting zal de opneming in de parlementaire stukken van het verklarend verslag van de heer P. Jenard, ere-bestuursdirecteur bij het Belgisch ministerie van Buitenlandse Zaken en van de heer G. Möller, voorzitter van de rechtbank te Toijala, de rechtscolleges in staat stellen het op een eenvoudige wijze te raadplegen en ook bijdragen tot een eenvormige uitlegging van het Verdrag van Lugano.


Nous estimons que le présent rapport met en évidence les convergences et les divergences dans les positions des parlementaires belges et russes sur le problème en question et nous espérons qu'il contribuera à rapprocher les visions des législateurs russe et belge dans le domaine de l'immigration illégale.

Wij menen dat dit rapport duidelijk de overeenstemmende en afwijkende houdingen weergeeft van de Belgische en Russische parlementsleden en wij hopen dat het een bijdrage vormt tot het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen van de Russische Federatie en het Koninkrijk België over de illegale immigratie.


Nous estimons que le présent rapport met en évidence les convergences et les divergences dans les positions des parlementaires belges et russes sur le problème en question et nous espérons qu'il contribuera à rapprocher les visions des législateurs russe et belge dans le domaine de l'immigration illégale.

Wij menen dat dit rapport duidelijk de overeenstemmende en afwijkende houdingen weergeeft van de Belgische en Russische parlementsleden en wij hopen dat het een bijdrage vormt tot het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen van de Russische Federatie en het Koninkrijk België over de illegale immigratie.


Selon l'exposé des motifs, la publication du rapport explicatif de M. P. Jenard, directeur d'administration honoraire au ministère belge des affaires étrangères, et de M. G. Möller, président du tribunal de première instance de Toijala, dans les documents parlementaires, permettra aux juridictions de consulter celui-ci de manière simple et contribuera également à une inteprétation uniforme de la Convention de L ...[+++]

Volgens de memorie van toelichting zal de opneming in de parlementaire stukken van het verklarend verslag van de heer P. Jenard, ere-bestuursdirecteur bij het Belgisch ministerie van Buitenlandse Zaken en van de heer G. Möller, voorzitter van de rechtbank te Toijala, de rechtscolleges in staat stellen het op een eenvoudige wijze te raadplegen en ook bijdragen tot een eenvormige uitlegging van het Verdrag van Lugano.


Le fait que le rapporteur présente en premier le rapport parlementaire contribuera grandement à mettre la position du Parlement européen sur le point à l'examen au centre du processus législatif.

Door een allereerste presentatie van het parlementaire verslag door de rapporteur zal het standpunt van het Europees Parlement over het betreffende onderwerp dat in het kader van het wetgevingsproces wordt besproken beter voor het voetlicht worden gebracht.


– (RO) Ce rapport contribuera grandement à résoudre le grave problème des enfants de citoyens européens qui résident et travaillent dans un autre État membre que dans leur pays d’origine.

– (RO) Dit verslag levert een uiterst waardevolle bijdrage aan het oplossen van het ernstige probleem betreffende de kinderen van Europese burgers die leven en werken in andere lidstaten dan hun land van herkomst.


Avec l’importance qu’il accorde aux droits fondamentaux, ce rapport contribuera grandement à rendre internet plus sûr.

Dit verslag is, met zijn aandacht voor de grondrechten, een stap in de goede richting om het internet veiliger te maken.


De même, avec la mise en œuvre d’une procédure unique de demande d’autorisation, ce rapport contribuera grandement à une simplification administrative et technique des procédures actuelles.

Op dezelfde wijze zal dit verslag er, dankzij de invoering van één enkele procedure voor een vergunningsaanvraag, in ruime mate aan bijdragen dat de huidige procedures in administratief en technisch opzicht worden vereenvoudigd.


Pour en revenir au rapport Locatelli, rapport qui contribuera grandement au succès du programme-cadre à venir, permettez-moi, tout d’abord, d’exprimer toute ma gratitude pour le soutien dont vous avez fait preuve jusqu’à maintenant en faveur du doublement proposé des fonds destinés au septième programme-cadre.

Dan kom ik nu te spreken over het verslag-Locatelli zelf, een verslag dat een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan het welslagen van het komende kaderprogramma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport parlementaire contribuera grandement ->

Date index: 2021-05-21
w