Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport poids prestation nettement » (Français → Néerlandais) :

Les motos sportives affichent, toutes marques confondues, un rapport poids/prestation nettement supérieur à ce que l'on trouve chez les Porsche, les Ferrari et autres voitures sportives.

Elke sportieve motorfiets, van welk merk ook, heeft een verhouding gewicht/prestatie die ver uitstijgt boven de verhouding van elke Porsche, Ferrari of andere sportieve auto.


Les motos sportives affichent, toutes marques confondues, un rapport poids/prestation nettement supérieur à ce que l'on trouve chez les Porsche, les Ferrari et autres voitures sportives.

Elke sportieve motorfiets, van welk merk ook, heeft een verhouding gewicht/prestatie die ver uitstijgt boven de verhouding van elke Porsche, Ferrari of andere sportieve auto.


Concrètement il s'agit de travailleur assistant, de l'accompagnateur, du chauffeur de poids lourds, chauffeur de camionnettes, messager en vélo, skater, etc. CHAPITRE II. - Classification de fonction Art. 2. Fonction du personnel roulant Finalités principales (applicable à chaque ouvrier) : - Prendre connaissance et s'approprier la mission de travail, réaliser les préparatifs nécessaires (ex. faire le plein, déterminer l'itinéraire, repérer les tâches administratives qui devront être réalisées) afin de mener à bien cette mission; - Effectuer une inspection préalable du véhicule (tant du camion que de la remorque, le cas échéant) (ex. ...[+++]

Concreet gaat dit over een hulparbeider, begeleider, vrachtwagenchauffeur, chauffeur besteldiensten, fietskoerier, skater, enz. HOOFDSTUK II. - Functieclassificatie Art. 2. De functie van het rijdend personeel Kerntaken (van toepassing op elke betrokken werknemer) : - Het in ontvangst nemen en zich eigen maken van de werkopdrachten en het treffen van de nodige voorbereidingen (vb. tanken, route bepalen, zien welke administratie dient uitgevoerd te worden,...) om die tot een goed einde te kunnen brengen; - Uitvoeren van een voorafgaandelijke inspectie van het voertuig (van zowel trekker als trailer indien van toepassing) (vb. staat van ...[+++]


La franchise visée au paragraphe 1 est limitée aux imprimés à caractère publicitaire qui répondent aux conditions ci-après : 1° les imprimés doivent porter de façon apparente le nom de l'entreprise qui produit, vend ou loue les biens, ou qui offre les prestations de services auxquelles ils se rapportent; 2° chaque envoi ne doit comprendre qu'un seul document ou un seul exemplaire de chaque document s'il est composé de plusieurs documents, les envois comprenant plusieurs exemplaires d'un même document pouvant néanmoins bénéficier de l'exonération si leur ...[+++]

De in paragraaf 1 bedoelde vrijstelling is beperkt tot drukwerk voor reclamedoeleinden dat aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° op het drukwerk moet duidelijk zichtbaar de naam van het bedrijf zijn aangebracht dat de goederen vervaardigt, verkoopt of verhuurt, of dat de diensten verleent waarop het drukwerk betrekking heeft; 2° elke zending mag slechts één bescheid bevatten of, indien zij uit meerdere bescheiden bestaat, slechts één exemplaar van elk bescheid, met dien verstande dat zendingen, die verscheidene exemplaren van een zelfde bescheid bevatten, niettemin voor vrijstelling in aanmerking komen, indien het totale brutogewicht ...[+++]


Par rapport au PIB, les coûts de l'administration dans notre pays dépassent certes nettement la moyenne de l'OCDE, mais cela est dû essentiellement au poids élevé que notre pays accorde traditionnellement à l'instrument fiscal.

Ten opzichte van het bbp komen de administratiekosten in ons land weliswaar beduidend boven het OESO-gemiddelde uit, maar dit ligt in belangrijke mate aan het grote gewicht dat in ons land traditioneel aan het belastinginstrument wordt gehecht.


En effet, une évaluation de l'ensemble des droits (frais généraux, droits d'expertise, droits de contrôle, droits de résidus) et des dépenses corollaires a fait apparaître que le secteur des droits de contrôle, en aval des abattoirs, est nettement déficitaire par rapport au coût des prestations qui sont fournies.

Uit een evaluatie van alle rechten (algemene kosten, keuringsrechten, controlerechten en residurechten) en de eruit voortvloeiende uitgaven is immers gebleken dat de sector van de controlerechten die na de slachthuizen worden geïnd, duidelijk verliesgevend is ten opzichte van de kosten die voor de diensten worden geleverd.


Par rapport aux régimes à prestations déterminées (defined benefit), les régimes à cotisations déterminées offrent une garantie nettement moindre que niveau de pension approprié il y aura.

In vergelijking met defined benefit regelingen bieden defined contribution regelingen veel minder garantie op een adequaat pensioen.


Dans un nombre croissant de pays, la révision des systèmes de prestations a également été associée à des tentatives de rendre le travail plus intéressant financièrement en introduisant des mesures qui autorisent une augmentation appropriée du revenu net des personnes acceptant un emploi par rapport à ce qu'elles auraient reçu sous forme de prestations, en leur permettant de continuer à percevoir une forme d'aide au revenu ou en réduisant le poids de l'impô ...[+++]

Die hervorming van het uitkeringsstelsel gaat in steeds meer landen gepaard met het streven naar een betere financiële beloning van de arbeid, door ervoor te zorgen dat personen die gaan werken netto meer verdienen dan wanneer zij een uitkering zouden krijgen, door hen bijvoorbeeld nog enige inkomenssteun te laten trekken of door de belastingen voor de laagste inkomens te verminderen.


Les pays arabes se situent nettement au dessous de la moyenne mondiale pour l'ensemble des six indicateurs de gouvernance utilisés dans le rapport (qualité des institutions, corruption, respect de l'État de droit, poids de la réglementation, efficacité du gouvernement, instabilité politique), exception faite du «respect de l'État de droit» où ils réussissent à être légèrement au-dessus de la moyenne.

De Arabische landen scoren aanzienlijk lager dan het mondiale gemiddelde op alle zes variabelen van 'governance' die worden gebruikt in het rapport (kwaliteit van instellingen, omkoperij, rechtsstaat, bureaucratie, doeltreffendheid van de regering, politieke instabiliteit), behalve voor de "rechtsstaat", waar zij enigszins boven het gemiddelde uitkomen.


Le CSAH recommande d'accorder une attention particulière aux doses absorbées par les enfants, les données tendant à démontrer que, en raison de leur comportement alimentaire, la consommation de certains additifs, exprimée par rapport au poids corporel, peut se révéler chez eux nettement supérieure à celle des adultes.

Het SCF heeft aanbevolen om bijzondere aandacht te schenken aan de inname door kinderen, omdat er aanwijzingen zijn dat die door hun consumptiepatroon van sommige additieven per lichaamsgewicht aanzienlijk meer binnenkrijgen dan volwassenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport poids prestation nettement ->

Date index: 2022-08-12
w