Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «rapport possède également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique (IRSNB) et l'Observatoire royal de Belgique (ORB) possèdent également leurs propres infrastructures et équipements de recherche en rapport avec leur propre spécialisation ou mission.

Ook het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen (KBIN) en de Koninklijke Sterrenwacht van België (KSB) hebben hun eigen onderzoeksinfrastructuur en -voorzieningen in verband met hun eigen specialisatie of missie.


Le siège de la société au Luxembourg est désigné comme responsable des décisions stratégiques de la société, mais celle-ci possède également deux succursales, une succursale suisse, qui a des activités limitées en rapport avec les droits de franchise, et une succursale américaine, qui n'a aucune activité réelle.

Het Luxemburgse hoofdkantoor van de onderneming is aangewezen als verantwoordelijke voor de strategische besluitvorming van de onderneming, maar de onderneming heeft ook twee buitenlandse filialen: een filiaal in Zwitserland, die beperkte activiteiten ontplooit met betrekking tot de franchiserechten, en een filiaal in de VS, die geen echte activiteiten heeft.


6.3. Il convient en outre de noter que la Commission dispose désormais d'un fondement juridique réel, à savoir le traité, pour pouvoir effectuer cette évaluation des performances. Elle possède également suffisamment d'outils pour accomplir ses obligations juridiques, en particulier celles qui découlent de son architecture interne de gouvernance, à savoir les plans de gestion, les rapports annuels d'activité et la synthèse aux fins de l'évaluation.

6.3. Bovendien moeten we bedenken dat de Commissie voor deze prestatie-evaluatie inmiddels over een echte rechtsgrondslag in het Verdrag beschikt; zij heeft ook voldoende instrumenten om haar wettelijke taak te vervullen, met name die welke in haar interne governancestructuur passen, te weten beheersplannen, jaarlijkse activiteitenverslagen en syntheses om de evaluatie uit te voeren.


28. demande que les questions d'égalité entre les genres soient intégrées, en tant qu'éléments transversaux, dans les politiques sur le changement climatique et l'environnement, depuis leur mise en œuvre jusqu'à leur évaluation, afin de fournir des informations concrètes permettant d'évaluer et d'améliorer les effets de ces politiques; souligne qu'étant donné que le changement climatique possède une dimension de genre significative, tant au niveau de ses effets qu'au niveau des solutions à mettre en œuvre, l'Union européenne doit insister sur une approche égale entre les ...[+++]

28. dringt erop aan de problematiek met betrekking tot gendergelijkheid als een transversaal vraagstuk op te nemen in beleid inzake milieu en klimaatverandering, vanaf de tenuitvoerlegging tot aan de evaluatie ervan, om zo feitelijke informatie te verschaffen voor de evaluatie en verbetering van de impact van dit beleid, en benadrukt dat de EU, gezien de sterke genderdimensie van zowel de effecten van als de oplossingen voor klimaatverandering, moet aandringen op een voor mannen en vrouwen gelijke, participatieve en op rechten gebaseerde aanpak, teneinde een tastbare vermindering van genderongelijkheid in de toegang tot en de controle over hulpmiddelen voor de aanpassing aan de klimaatverandering, maar ook een goed evenwicht tussen mannen e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À côté de ces données chiffrées, l'OMS, toujours dans ce même rapport, émet également le constat suivant: « La communauté mondiale possède suffisamment de ressources pour faire face à la plupart des problèmes sanitaires actuels; mais le fait est qu'aujourd'hui de nombreux systèmes nationaux de santé sont affaiblis, peu réactifs, inéquitables voire dangereux.

Naast die cijfergegevens stelt de WHO in hetzelfde verslag ook het volgende vast : « La communauté mondiale possède suffisamment de ressources pour faire face à la plupart des problèmes sanitaires actuels; mais le fait est qu'aujourd'hui de nombreux systèmes nationaux de santé sont affaiblis, peu réactifs, inéquitables voire dangereux.


À côté de ces données chiffrées, l'OMS, toujours dans ce même rapport, émet également le constat suivant: « La communauté mondiale possède suffisamment de ressources pour faire face à la plupart des problèmes sanitaires actuels; mais le fait est qu'aujourd'hui de nombreux systèmes nationaux de santé sont affaiblis, peu réactifs, inéquitables voire dangereux.

Naast die cijfergegevens stelt de WHO in hetzelfde verslag ook het volgende vast : « La communauté mondiale possède suffisamment de ressources pour faire face à la plupart des problèmes sanitaires actuels; mais le fait est qu'aujourd'hui de nombreux systèmes nationaux de santé sont affaiblis, peu réactifs, inéquitables voire dangereux.


Je me suis donc abstenu du vote final étant donné que ce rapport possède également certains aspects positifs, tels que le renforcement des contrôles visant à empêcher les exportations vers des pays tiers ou encore l’amélioration de la transparence et de l’accès aux informations pour les organisations non gouvernementales et autres.

Ik heb mij daarom bij de eindstemming van stemming onthouden, want het verslag heeft ook positieve aspecten, zoals versterkte controles om de uitvoer naar derde landen te voorkomen, meer openheid en toegang tot informatie voor niet-gouvernementele en andere organisaties.


Le rôle des ONG possédant cette expertise devrait également être étendu, par rapport au Conseil d'administration et à une participation éventuelle aux équipes d'experts.

De rol van de NGO's met de juiste deskundigheid kan ook worden uitgebreid, onder verwijzing naar de raad van bestuur en een mogelijke inbreng van teams van deskundigen.


Ma satisfaction par rapport aux progrès réalisés en vue de la création d’un Institut pour l’égalité entre les hommes et les femmes n’a d’égal que ma déception par rapport au fait qu’il faille, en 2006, créer un institut spécifique en vue de défendre des droits que devraient, de toute évidence, posséder les femmes, ainsi que par rapport au peu de progrès enregistrés en vue de reconnaître à la moitié de l’humanité le droit à vivre dans les mêmes conditions que l’autre moitié de l’humanité.

Zo blij als ik echter ben over deze stap, de oprichting van een instituut voor gendergelijkheid, zo teleurgesteld voel ik mij over het feit dat in het jaar 2006 nog een speciaal instituut nodig is voor de vanzelfsprekende rechten van vrouwen, en dat we inmiddels niet verder zijn gekomen op het punt van de erkenning van het recht van de helft van de mensheid om hun leven te leiden op dezelfde voorwaarden als de andere helft van de mensheid.


Pour l'exploitation de ses appareils automatiques de divertissement, la partie requérante dans l'affaire portant le numéro 1037 du rôle, qui possède également un certain nombre d'appareils en exploitation annuelle, doit supporter, par suite de la mesure dont la suspension est demandée, une majoration de taxe de 26.213.000 francs par rapport à 1996, rien que pour les appareils placés dans les anciennes exploitations saisonnières, ce qui donne une augmentation fiscale de 365 p.c. pour les exploitations saisonnières ...[+++]

Voor de exploitatie van haar automatische ontspanningstoestellen dient de verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1037, die ook een aantal toestellen in jaaruitbating heeft, ingevolge de maatregel waarvan de schorsing wordt gevorderd, in vergelijking met 1996, 26.213.000 frank meer te betalen aan taksen voor de toestellen in de vroegere seizoenuitbatingen alleen, wat neerkomt op een belastingverhoging van 365 pct. voor de seizoenuitbatingen en een verhoging van 303 pct., wanneer rekening wordt gehouden met het geheel van haar uitbatingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport possède également ->

Date index: 2020-12-19
w