Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport précité et partagez-vous » (Français → Néerlandais) :

1) Comment réagissez-vous au rapport précité et partagez-vous ses conclusions ?

1) Hoe reageert u op het hierboven aangehaalde rapport en deelt u hun besluiten?


Les modifications aux arrêtés précités qui Vous sont soumises visent tout d'abord à mettre ces arrêtés en conformité avec la directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relative aux états financiers annuels, aux états financiers consolidés et aux rapports y afférents de certaines formes d'entreprises, modifiant la directive 2006/43/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE du Conseil (ci-après dénommée « directive 2013/34/UE »).

De aan U voorgestelde wijzigingen aan voornoemde besluiten hebben vooreerst tot doel deze besluiten in overeenstemming te brengen met de bepalingen van de Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en van de Raad van 26 juni 2013 betreffende de jaarlijkse financiële overzichten, geconsolideerde financiële overzichten en aanverwante verslagen van bepaalde ondernemingsvormen, tot wijziging van Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG van de Raad (hierna `Richtlijn 2013/34/EU').


Partagez-vous le constat fait par ce rapport onusien?

Bent u het eens met de vaststelling in het VN-rapport?


1. Partagez-vous l'analyse qui consiste à dire que les collaborateurs de la SNCB qui ne voyagent qu'en train ou partiellement en train dans le cadre de leurs déplacements entre le domicile et le lieu de travail et prouvent leurs frais professionnels réels bénéficient d'un avantage fiscal qui se rapporte à des frais professionnels inexistants?

1. Beaamt u de stelling dat de NMBS-medewerkers die enkel/gedeeltelijk reizen met de trein van en naar het werk en hun werkelijke beroepskosten bewijzen een fiscaal voordeel genieten voor onbestaande beroepskosten?


Je souhaiterais poser les questions suivantes : 1) Comment réagissez-vous au rapport de la Cour des comptes relatif à Recupel et partagez-vous sa conclusion que la contribution du consommateur devrait encore diminuer?

Graag had ik u volgende vragen voorgelegd : 1) Hoe reageert u op het rapport van het Rekenhof wat betreft Recupel en bent u het eens met het besluit dat de bijdrage van de consument moet dalen?


Je souhaiterais poser les questions suivantes : 1) Comment réagissez-vous au rapport de la Cour des comptes relatif à Bebat et partagez-vous sa conclusion que la contribution du consommateur devrait encore diminuer?

Graag had ik u volgende vragen voorgelegd : 1) Hoe reageert u op het rapport van het Rekenhof wat betreft Bebat en bent u het eens met hun besluit dat de bijdrage van de consument nog moet dalen?


1) En tant que ministre des Affaires sociales et de la Santé publique partagez-vous l'objectif précité del'article 17 de la Charte ?

1) Staat u als minister van sociale zaken en volksgezondheid achter de bovenvermelde doelstelling van artikel 17 van het Handvest?


2) Partagez-vous la position formulée dans le rapport susmentionné du Parlement européen, selon lequel une classification « confidentiel » ou supérieure (« secret », « très secret ») devrait être systématiquement et spécifiquement motivée afin de renforcer la transparence et le contrôle ?

2) Bent u het eens met het standpunt dat in hoger aangehaalde rapport aan het Europees parlement dat de classificatie vertrouwelijk of hoger (geheim, zeer geheim) systematisch en specifiek moet worden gemotiveerd en dit teneinde de transparantie en de controle te verhogen?


Pour répondre à votre troisième question, je vous renvoie au rapport 2011 précité qui indique la nature des enquêtes ainsi que les cas pour lesquels les techniques d’écoutes sont le plus souvent utilisées.

In antwoord op uw derde vraag verwijs ik eveneens naar voornoemd verslag 2011 die de aard van de onderzoeken, waar de afluistertechniek het vaakst wordt toegepast, oplijst.


Au début de cette année (voir rapport intégral de la commission de la Justice COM 435, 27 mars 2001), vous avez clairement laissé entendre que la Justice (cabinet et administration) se concertent régulièrement avec l'exécutif précité.

Eerder dit jaar (zie integraal verslag commissie voor de Justitie COM 435, 27 maart 2001) liet u duidelijk verstaan dat Justitie, kabinet én administratie, met regelmaat overleggen met de executieve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport précité et partagez-vous ->

Date index: 2022-10-07
w