Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport souligne encore " (Frans → Nederlands) :

Le rapport souligne encore qu'une réforme complète et efficace des corps de police ne peut être menée à bien que si elle va de pair avec une réforme de l'appareil judiciaire.

Een volledige en efficiënte hervorming van de politiekorpsen heeft ten slotte slechts kans op welslagen, als ook het gerechtelijk apparaat wordt hervormd.


Le rapport sur le gavage des palmipèdes du Comité scientifique de la Commission européenne met en évidence que ­ sans recommander l'interdiction du gavage ­ des pistes existent pour améliorer dans le court terme le sort des oiseaux gavés.Les scientifiques soulignent encore que l'industrialisation du secteur depuis trente ans et la recherche d'une plus grande productivité ont eu des conséquences négatives pour les oiseaux.Ils mettent en garde notamment contre les systèmes automatiques d'alimentation et contre l'utilisation de petites c ...[+++]

In zijn verslag over het vetmesten van eenden en ganzen schrijft het Wetenschappelijk Comité van de Europese Commissie duidelijk ­ zonder daarom een verbod op het vetmesten aan te bevelen ­ dat er manieren bestaan om op korte termijn de levensomstandigheden van de onder dwang gevoerde vogels te verbeteren .De wetenschappers benadrukken ook dat zowel de industrialisering die de sector de voorbije dertig jaar heeft gekend als het streven naar een grotere productiviteit negatieve gevolgen hebben gehad voor de vogels .Zij waarschuwen meer bepaald tegen de automatische voersystemen en het gebruik van kleine individuele kooien die de bewegingsvrijheid van de vogel ...[+++]


Le secrétaire d'État souligne encore qu'il n'y a aucun rapport entre la notion d'aide médicale usitée dans la loi en projet et la définition qui est appliquée aux demandeurs d'asile.

De staatssecretaris wijst er ook nog op dat er geen relaties tussen het begrip « dringende medische hulpverlening » van het wetsontwerp en de definitie die van toepassing is op de asielzoekers.


Cependant, les remèdes à y apporter, je le souligne encore une fois, doivent être abordés sous l'angle du Millenium et du rapport de Jeffrey Sachs.

De remedies moeten echter vanuit de invalshoek van het millennium en het rapport van Jeffrey Sachs worden gevonden.


Se référant à un rapport de la Commission politique de l'U.E.O. du 2 octobre 1996, concernant la sécurité dans le bassin méditerranéen, lequel souligne encore une fois l'importance du processus de paix;

Verwijzend naar een rapport van de Politieke Commissie van de W.E.U. van 2 oktober 1996, betreffende de veiligheid in het Middellands Zeegebied, waarbij het belang van het vredesproces nogmaals wordt beklemtoond.


Cela a encore été souligné dans le dernier rapport de progrès de la Commission européenne en ce qui concerne les pays candidats à l'adhésion, dont la Turquie, et confirmé par le rapportage de nos postes diplomatiques dans le pays.

Dit werd nogmaals onderlijnd in het recentst jaarlijks voortgangsrapport van de Europese Commissie voor de kandidaat-toetredingslanden, waaronder Turkije, en wordt bevestigd in de rapportering uit onze diplomatieke posten ter plaatse.


Certaines questions d'ordre juridique sont en effet encore sans réponse, comme le souligne également le rapport d'inspection.

Sommige juridische vragen zijn inderdaad nog niet beantwoord, zoals ook uit het inspectieverslag wordt opgemerkt.


Dans un rapport récent, l'European Transport Safety Council souligne une fois encore les avantages de l'Intelligent Speed Assistance (ISA), l'adaptation intelligente de la vitesse.

In een recent rapport van de European Transport Safety Council benadrukken zij andermaal de voordelen van het Intelligent Speed Assistance (ISA).


Le quotidien L'Echo poursuit "Du côté du premier ministre Charles Michel, on veut rester discret par rapport à ce club informel, mais on souligne que ceci s'inscrit dans la droite ligne de voyages comme à Davos ou au Japon"et un collaborateur ajoute "C'est encore plus sélect que le Forum économique mondial de Davos et nous avons tout de suite libéré l'agenda du premier".

De krant L'Echo schrijft verder "Du côté du premier ministre Charles Michel, on veut rester discret par rapport à ce club informel, mais on souligne que ceci s'inscrit dans la droite ligne de voyages comme à Davos ou au Japon" en een medewerker voegt er nog aan toe "C'est encore plus sélect que le Forum économique mondial de Davos et nous avons tout de suite libéré l'agenda du premier".


Le point du rapport qui doit être souligné encore et encore est: «nous avons besoin d’une stratégie mondiale».

Dit onderdeel van het verslag verdient bijzondere nadruk: we hebben een mondiale strategie nodig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport souligne encore ->

Date index: 2023-11-12
w