Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Préparer des rapports techniques
Rapport intermédiaire
Rapport intérimaire
Rapport technique
Rapport technique intérimaire
Rédiger des rapports techniques
Rédiger des rapports techniques concernant des arbres
Technique de rapport

Traduction de «rapport technique intérimaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport technique intérimaire

technisch tussenrapport | tussentijds technisch rapport


rapport intérimaire | rapport intermédiaire

tussentijds verslag




rédiger des rapports techniques

technische rapporten schrijven


rédiger des rapports techniques concernant des arbres

technische rapporten schrijven over bomen


préparer des rapports techniques

technische rapporten opstellen | technische verslagen opstellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Préparateur de travaux Bois (h/f) » b. Définition « Planifier et préparer les travaux ; analyser l'ordre de travail ; mesurer, dessiner et composer les données de production ; calculer et acheter ; préparer la production et piloter des machines CNC afin de préparer un ordre de travail/projet principalement composé de bois, de manière optimale pour la production ». c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE * Travaille au sein d'une équipe (co 01402) - Communique de manière efficace et efficiente - Echange des informations avec des collègues et responsabl ...[+++]

1. GLOBAAL a. Titel `Werkvoorbereider `hout' (m/v)' b. Definitie `Het plannen en voorbereiden van de werkzaamheden; analyseren van de werkopdracht; opmeten, tekeningen maken en productiegegevens samenstellen; calculeren en inkopen; het voorbereiden van de productie en aansturen van de CNC machines teneinde een werkopdracht/project hoofdzakelijk uit hout optimaal voor te bereiden voor de productie'. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN *Werkt in teamverband (co 01402) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - ...[+++]


Dans son rapport intérimaire de 2010, le groupe de l'évaluation technique et économique [Technical and Economical Assessment Panel (TEAP)] a recensé un grand nombre de procédures pour lesquelles il existe désormais des solutions de remplacement à l'utilisation de substances réglementées.

In zijn voortgangsverslag 2010 heeft het panel inzake technische en economische beoordeling (TEAP) een aanzienlijk aantal procedures genoemd waarvoor nu alternatieven voor het gebruik van gereguleerde stoffen beschikbaar zijn.


La résolution 1701 (2006) prévoit, notamment, l'interdiction de fournir une assistance technique et une aide financière en rapport avec des activités militaires, ainsi que des armements, à des entités ou des individus situés au Liban, sauf autorisation du gouvernement libanais ou de la Force intérimaire des Nations unies au Liban.

Resolutie 1701(2006) verbiedt onder meer het leveren van technische en financiële bijstand ten behoeve van militaire activiteiten en de levering van wapens aan entiteiten of personen in Libanon, tenzij met toestemming van de Libanese regering of van de Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon.


Une évaluation intérimaire est prévue pour le mois de mai 2003 comprenant un rapport d'auto-évaluation et deux séances d'évaluation par un expert externe qui doit aboutir à des recommandations et, éventuellement, une formulation adaptée des actions en cours ou encore à entamer, notamment à la lumière des développements en matière de priorités internationales, et des progrès techniques dans le domaine de la sécurité sanitaire.

Voor mei 2003 staat een tussentijdse evaluatie gepland, bestaande uit een zelfevaluatie en twee evaluatiesessies door een externe deskundigen, die moet leiden tot aanbevelingen en eventueel een herformulering van al lopende of nog te beginnen acties, met name in het licht van de ontwikkelingen ter zake van de internationale prioriteiten en de technische vooruitgang op het gebied van de bescherming van de gezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. Dans les rapports intérimaires et le rapport final, il faut rendre compte de la façon dont les réseaux ont mis en route la formation continuée aux niveaux technique, organisationnel et pédagogique au profit des écoles.

Art. 14. In de tussentijdse rapporten en in het eindrapport moet verslag gedaan worden van de wijze waarop de netwerken de nascholing op technisch, organisatorisch en pedagogisch vlak naar de scholen toe hebben gerealiseerd.


Il constitue d'ores et déjà une bonne base pour le travail ultérieur qui sera entrepris sous l'égide de son successeur, Mr. de Silguy. 2. Composé d'un large éventail de représentants éminents du secteur privé, le Groupe a pour mandat de définir, sur une base indépendante, une approche cohérente pour le passage à la monnaie unique qui soit acceptable par les grandes catégories d'utilisateurs de la future monnaie et conforme au cadre ainsi qu'au calendrier du Traité de Maastricht. 3. L'une des principales conclusions du rapport intérimaire est que les autorités compétentes et le secteur privé devraient entamer immédiatement un dialogue continu sur le ...[+++]

Dit verslag vormt een goede basis voor de verdere werkzaamheden die onder zijn opvolger, de heer de Silguy, zullen worden ondernomen. 2. De groep, die is samengesteld uit een brede waaier van vooraanstaande vertegenwoordigers van de particuliere sector, heeft tot taak op onafhankelijke basis, een samenhangende aanpak voor de overgang naar één munt te bepalen die zowel aanvaardbaar is voor de grote categorieën van gebruikers van de toekomstige munt als in overeenstemming is met het kader en het tijdschema van het Verdrag van Maastricht. 3. Een van de voornaamste conclusies van het tussentijds verslag luidt dat de bevoegde autoriteiten en de particuliere sector onmiddellijk een doorlopende dialoog zouden moeten aangaan over de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport technique intérimaire ->

Date index: 2023-10-28
w