Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui se rapporte aux cheveux
Capillaire
ETR
Petite veine
Préparer des rapports techniques
Rapport de recherche
Rapport technique
Rapport technique de l'ETSI
Rédiger des rapports techniques
Rédiger des rapports techniques concernant des arbres
TR
Technique de rapport

Traduction de «rapport très technique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport de recherche | rapport technique

onderzoeksrapport


capillaire | 1) qui se rapporte aux cheveux | qui se rapporte à la capillarité - 2) vaisseau sanguin très fin | petite veine

capillair | haarvat


rédiger des rapports techniques concernant des arbres

technische rapporten schrijven over bomen


préparer des rapports techniques

technische rapporten opstellen | technische verslagen opstellen


rédiger des rapports techniques

technische rapporten schrijven


rapport technique de l'ETSI | ETR [Abbr.]

technisch rapport van ETSI | technisch rapport van het ETSI | ETR [Abbr.]


rapport technique | TR [Abbr.]

technisch rapport | TR [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avoir une bonne connaissance générale de la physique de la magnétosphère, de la physique des plasmas, du couplage ionosphère-magnétosphère et des phénomènes de la météo spatiale; Avoir de l'expérience avec les techniques d'observation depuis l'espace et au sol pertinentes pour l'étude de la magnétosphère et, en particulier, avec les techniques d'interprétation de données nécessaires pour traduire toute observation en de l'information physique significative; Avoir une bonne compréhension des principes de la modélisation empirique et/ou physique des phénomènes de la magnétosphère; Etre familier avec les méthodes de statistique; Posséde ...[+++]

Beschikken over een goede algemene kennis van magnetosferische fysica, van plasmafysica, van de ionosfeer-magnetosfeer koppeling, en van ruimteweer-fenomenen; Ervaring hebben met observatietechnieken vanop de grond en vanuit de ruimte die relevant zijn voor de studie van de magnetosfeer, en in het bijzonder met de technieken voor gegevensinterpretatie die men nodig heeft om waarnemingen om te zetten in relevante natuurkundige informatie; Ervaring hebben die relevant is voor de modellering van fenomenen in de magnetosfeer aan de hand van empirische gegevens en/of natuurkundige kennis; Ervaring hebben met statistische methodes; Beschik ...[+++]


Avoir une bonne connaissance générale de la physico-chimie de l'atmosphère terrestre; Avoir une bonne compréhension des méthodes de télédétection optique; Avoir une bonne compréhension des principes de la modélisation du transfert radiatif; Pouvoir démontrer une expérience dans l'un des domaines suivants: a. développement et utilisation de techniques de mesure de la composition atmosphérique par télédétection optique; b. utilisation et évaluation de modèles de transfert radiatif Avoir démontré de très bonnes compétences en matière ...[+++]

Beschikken over een goede algemene kennis van de fysicochemie van de aardatmosfeer; Beschikken over een goed begrip van optische teledetectie methodes; Beschikken over een goed begrip van modelleringsprincipes van de stralingstransfer; Over aantoonbare ervaring beschikken in één of meerdere van de volgende domeinen: a. Ontwikkeling en gebruik van meettechnieken voor de samenstelling van de atmosfeer aan de hand van optische teledetectie methodes; b. Gebruik en evaluatie van modellen voor stralingstransfer Zeer goede competenties kunnen aantonen op het gebied van 1) het schrijven van wetenschappelijke artikels, 2) mondelinge voordrach ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


- Gérer un calendrier strict et un contrôle rigoureux sont importants - Le poissonnier axe son attention aux souhaits des clients - Une attention particulière doit être prêtée à une gestion efficace, économique, écologique et hygiénique des différentes matières premières, ingrédients et produits périssables. - Le poissonnier doit être capable d'agir de façon efficace dans des situations critiques par rapport à la sécurité alimentaire et en cas de déviations de produits - Le poissonnier doit être attentif lors de la gestion d'appareils et de matériels potentiellement dangereux (couteaux, cuisinières, ...) pour sa propre sécurité et celle ...[+++]

- Omgang met een strikt tijdschema en de controle hierop is belangrijk - De bereider van visproducten heeft aandacht voor de wensen van klanten - Het vergt aandacht om vakkundig, economisch, ecologisch en hygiënisch om te gaan met diverse grondstoffen, ingrediënten en producten die onderhevig zijn aan bederf - De bereider van visproducten moet efficiënt kunnen handelen in kritische situaties in verband met voedselveiligheid en bij productafwijkingen - De bereider van visproducten moet aandachtig zijn omwille van omgang met potentieel gevaarlijke apparatuur en materieel (messen, kookfornuizen, ...) voor de eigen veiligheid en deze van and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - dé ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co ...[+++]


– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de dire à M. Simpson que le nombre d’intervenants ayant pris la parole sur ce rapport très technique montre à quel point le travail qu’il a accompli est utile et le sujet important.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil tegen de heer Simpson zeggen dat het aantal sprekers over een heel technisch verslag wel aantoont wat een belangrijk werk hij heeft verricht en hoe belangrijk dit is.


D'une part, il s'agit d'une question très technique – même si j'ajouterais que c'est notre travail de résoudre les problèmes techniques et d'effectuer les tâches qui s'y rapportent, donc nous devons comprendre ces choses-là.

Aan de ene kant is het inderdaad een buitengewoon technische aangelegenheid – hoewel ik daarbij wil opmerken dat het onze taak is technische problemen op te lossen en alles te doen wat daar zijdelings mee te maken heeft, dus wij moeten dit soort zaken wel begrijpen.


- (PL) Madame la Présidente, je voudrais féliciter ma collègue Zita Gurmai pour le tour de force qu’elle a réalisé, à savoir maîtriser et préparer un excellent rapport dans un domaine a priori très technique et «masculin».

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn collega Zita Gurmai complimenteren omdat ze iets opzienbarends heeft gedaan: ze heeft geleerd een uitstekend verslag te maken en dit voor te bereiden op een gebied dat zeer technisch en “mannelijk” lijkt.


- (PL) Madame la Présidente, je voudrais féliciter ma collègue Zita Gurmai pour le tour de force qu’elle a réalisé, à savoir maîtriser et préparer un excellent rapport dans un domaine a priori très technique et «masculin».

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn collega Zita Gurmai complimenteren omdat ze iets opzienbarends heeft gedaan: ze heeft geleerd een uitstekend verslag te maken en dit voor te bereiden op een gebied dat zeer technisch en “mannelijk” lijkt.


Nous savons que l'incinération des déchets constitue un domaine très complexe et très technique, mais je crois que le présent rapport représente un travail méritoire.

Wij weten dat de verbranding van afval een zeer moeilijk en technisch gebied is, maar ik vind dat met dit verslag een puik stuk werk geleverd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport très technique ->

Date index: 2023-02-23
w