Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapportera » (Français → Néerlandais) :

Une des priorités se rapportera probablement aux systèmes de troisième génération et aux systèmes ultérieurs.

Een van de prioriteiten zal, naar mag worden aangenomen, betrekking hebben op 3G en latere systemen.


52) La Commission rapportera de l'application du plan d'action «Pierre de Coubertin» dans le cadre du mécanisme de programmation continue.

52) De Commissie zal via de voortschrijdende agenda verslag uitbrengen over de uitvoering van het Pierre de Coubertin-actieplan.


Lors de chaque comité de gestion le Commissaire général ou le Commissaire général adjoint rapportera sur les différents comités techniques qui ont eu lieu depuis le comité de gestion précédent.

Op elk beheerscomité zal de Commissaris-generaal of de adjunct Commissaris-generaal verslag uitbrengen over de diverse technische comités die sinds het vorige beheerscomité hebben plaats gevonden.


Le Samusocial rapportera tous les quinze jours au SPP Intégration sociale les données relatives à l'identification et aux enregistrements corrects des personnes aidées, via la plateforme informatique déjà mise en place par l'autorité régionale bruxelloise.

Samusocial zal de POD Maatschappelijke Integratie tweewekelijks de gegevens bezorgen over de identificatie en de correcte inschrijving van de personen die geholpen worden via het informaticaplatform dat reeds door de Brusselse gewestelijke overheid is ingevoerd.


3. La nouvelle taxe bancaire qui remplacera les taxes bancaires rapportera au total 805 millions d'euros.

3. De nieuwe bankentaks, die de bestaande bankentaksen zal vervangen, zal in totaal 805 miljoen euro opbrengen.


À l'heure actuelle, il n'est donc pas encore possible de donner des statistiques sur ce que cette mesure, adoptée en août 2015, rapportera.

Bijgevolg is het momenteel nog niet mogelijk om statistieken te leveren over de opbrengst van deze maatregel, die in augustus 2015 aangenomen werd.


Le gouvernement n'a néanmoins pas tenu compte de ce raisonnement et maintient que cette mesure rapportera 80 millions d'euros pour l'année 2015.

De regering volgde deze redenering echter niet en houdt vol dat deze maatregel toch 80 miljoen euro zou opbrengen in 2015.


Ce n'est pas l'adaptation de quelques passages désuets, par exemple remplacer le mot "gendarmerie" par "police fédérale" ou supprimer le dénommé "triqueballe", qui rapportera gros pour la sécurité routière.

Het is niet door enkele verouderde passages aan te passen, zoals het woord "rijkswacht " te vervangen door "federale politie" of de zogenaamde "mallejan " af te schaffen, dat dit veel zal opleveren voor de verkeersveiligheid.


Comme il a été stipulé au plan d'action, on en rapportera au parlement à la fin de l'année civile.

Hierover zal er, zoals gestipuleerd in dat actieplan, op het einde van kalenderjaar worden gerapporteerd aan het parlement.


20. Sur la base de cette appréciation, la Commission évaluera et rapportera les effets des programmes pilotes de protection régionaux.

20. Op basis van dat onderzoek zal de Commissie de effecten van de proefprogramma's voor regionale bescherming evalueren en daarover verslag uitbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapportera ->

Date index: 2023-11-28
w