Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Greffier-rapporteur
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
S'il y a lieu
Secrétaire-rapporteur
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Stress
éventuellement

Traduction de «rapporteur convient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter




Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapporteur convient que cette répétition est superflue, et propose de laisser le texte actuel de l'article 23-5 inchangé.

De rapporteur erkent dat dit een overbodige herhaling is en stelt voor om de huidige tekst van artikel 23-5 ongewijzigd te laten.


27 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant désignation des assesseurs, des assesseurs suppléants, des greffiers-rapporteurs et des greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale du Ministère de la Défense Le Ministre de la Défense, Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant statut des agents de l'Etat, l'article 84 modifié par l'arrêté royal du 4 août 2004; Vu l'arrêté ministériel du 5 novembre 2008 portant désignation des assesseurs, des assesseurs suppléants, des greffiers-rapporteurs et des greffiers-rappo ...[+++]

27 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de assessoren, van de plaatsvervangende assessoren, van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs van de Departementale Raad van Beroep van het Ministerie van Landsverdediging De Minister van Defensie Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004; Gelet op het ministerieel besluit van 5 november 2008 houdende aanwijzing van de ass ...[+++]


Il convient également de préciser que le corps des rapporteurs répartit entre les rapporteurs et entre les agents du Service de la concurrence les dossiers mis à l'instruction.

Er moet eveneens vermeld worden dat het korps van verslaggevers de dossiers waaraan een onderzoek wordt gewijd, verdeelt onder de verslaggevers en onder de ambtenaren van de Dienst voor de Mededinging.


Il convient également de préciser que le corps des rapporteurs répartit entre les rapporteurs et entre les agents du Service de la concurrence les dossiers mis à l'instruction.

Er moet eveneens vermeld worden dat het korps van verslaggevers de dossiers waaraan een onderzoek wordt gewijd, verdeelt onder de verslaggevers en onder de ambtenaren van de Dienst voor de Mededinging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient également de préciser que le corps des rapporteurs répartit entre les rapporteurs et entre les agents du Service de la concurrence les dossiers mis à l'instruction.

Er moet eveneens vermeld worden dat het korps van verslaggevers de dossiers waaraan een onderzoek wordt gewijd, verdeelt onder de verslaggevers en onder de ambtenaren van de Dienst voor de Mededinging.


Si le conseil interprovincial entend ce rapporteur, il peut mener son enquête comme il convient.

Als de interprovinciale raad die verslaggever hoort, kan die zijn onderzoek op een behoorlijke manier doen.


Compte tenu de ce qui précède, et pour s’assurer de l’existence de ressources suffisantes pour les évaluations scientifiques relatives aux procédures de pharmacovigilance menées à l’échelle de l’Union, il convient que l’Agence rémunère les services d’évaluation scientifique fournis par les rapporteurs et, le cas échéant, les corapporteurs nommés par les États membres en qualité de membres du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance visé à l’article 56, paragraphe 1, point a bis), du règlement (CE) no 726/20 ...[+++]

Met het oog hierop en om te garanderen dat er voldoende middelen zijn voor de wetenschappelijke beoordelingen in verband met op het niveau van de Unie uitgevoerde geneesmiddelenbewakingsprocedures, moet het Bureau een bezoldiging verstrekken voor de wetenschappelijke beoordelingsdiensten die zijn verricht door de rapporteurs en, in voorkomend geval, corapporteurs die door de lidstaten werden aangesteld als leden van het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking bedoeld in artikel 56, lid 1, onder a bis), van Verordening (EG) nr. 726/2004 of, in voorkomend geval, verricht door rapporteurs en corapporteurs van de coör ...[+++]


Considérant qu'il convient de procéder au remplacement du greffier-rapporteur suppléant de la section d'expression française du Conseil interdépartemental d'appel des établissements scientifiques fédéraux;

Overwegende dat de plaatsvervangende griffier-rapporteur van de Franstalige afdeling van de Interdepartementale raad van beroep van de federale wetenschappelijke instellingen dienen te woorden vervangen;


Considérant que suite à des démissions au sein du personnel du SPP Politique scientifique, il convient de procéder au remplacement du greffier-rapporteur et du greffier-rapporteur suppléant de la section d'expression française du Conseil interdépartemental d'appel des établissements scientifiques fédéraux;

Overwegende dat in aansluiting op ontslagen bij het personeel van de POD Wetenschapsbeleid, de griffier-rapporteur en de plaatsvervangende griffier-rapporteur van de Franstalige afdeling van de Interdepartementale raad van beroep van de federale wetenschappelijke instellingen dienen te worden vervangen;


Considérant l'entrée en vigueur le 1 octobre 1999 de toutes les dispositions de la loi du 26 avril 1999 modifiant la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique; que la procédure à suivre en matière d'introduction et de traitement des pratiques de concurrence s'en trouve modifiée de manière subséquente, en raison notamment des compétences spécifiques attribuées au corps des rapporteurs nouvellement créé; qu'il est indispensable d'éviter le blocage de l'application de la législation en matière de concurrence économique et de permettre aux parties à la procédure, au Service de la concurrence et au Conseil de la conc ...[+++]

Overwegende het in werking treden op 1 oktober 1999 van alle bepalingen van de wet van 26 april 1999 tot wijziging van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging; dat de te volgen procedure inzake het indienen en het onderzoek van mededingingspraktijken aanzienlijk werd gewijzigd, met name wat de specifieke bevoegdheden toegekend aan het nieuw opgerichte korps verslaggevers betreft; dat het noodzakelijk is een blokkering van de toepassing van de wetgeving inzake mededinging te vermijden en de partijen betrokken bij de procedure, de Dienst voor de Mededinging en de Raad voor de Mededinging toe te laten onv ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur convient ->

Date index: 2022-06-15
w